《专业英语特点》PPT课件.ppt
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《《专业英语特点》PPT课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《专业英语特点》PPT课件.ppt(17页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Fundamentals and New Concepts for ElectronicsTelecommunicationsFang YeInformation and communication collegeHarbin Engineering University电磁场与电磁波,微波技术,天线技术微机原理与接口技术程序设计基础(C语言)高频电子线路数字电子技术模拟电子技术视频技术,数字信号处理,信号系统通信原理Introduction 课程的性质:课程的性质:专业基础课专业基础课 课程设置目的:课程设置目的:n掌握专业英语的词汇特点、语法特点、常用符号和数学式的表达 n了解专业英语文献
2、的表达特点,掌握专业英语翻译的基本方法和技巧,提高阅读和理解原始专业英语文献的能力 n具备查阅本专业英语文献的能力n具有初步的书面表达能力,能够用英语撰写科技论文摘要等短篇文字n能够用英语口语表达简单的专业内容 Requirements:Vocabulary对课文中出现的词汇能说出其汉语词义对课文中出现的词汇能说出其汉语词义对课文中常见的词组要能够英汉互译,并要求拼写正确对课文中常见的词组要能够英汉互译,并要求拼写正确Grammar熟练掌握以下语法现象:熟练掌握以下语法现象:动词不定式动名词动词不定式动名词现在分词过去分词现在分词过去分词被动语态被动语态常用介词常用介词各类从句各类从句 Req
3、uirements:Reading 读懂课文或预知难易程度相当的英语材料读懂课文或预知难易程度相当的英语材料 生词不超过所读材料的生词不超过所读材料的 速度达到每分钟速度达到每分钟30个词个词 理解基本正确理解基本正确 Translation 能将阅读的材料翻译成汉语,译文应当文字通顺,能将阅读的材料翻译成汉语,译文应当文字通顺,意思基本正确,笔译的速度达到每小时意思基本正确,笔译的速度达到每小时300个英语个英语 单词单词Requirements:Skill 认真掌握一些常见的语法现象,将其作用和翻译方认真掌握一些常见的语法现象,将其作用和翻译方 法真正掌握法真正掌握 掌握一些常见的词头、词
4、干和词尾掌握一些常见的词头、词干和词尾 多读、多进行翻译练习多读、多进行翻译练习 Examination 课堂到课率及课堂练习课堂到课率及课堂练习 书面考试:词汇翻译和文章的英汉互译书面考试:词汇翻译和文章的英汉互译 科技英语的特点词汇特点词汇特点 大量使用专业词汇或半专业词汇大量使用专业词汇或半专业词汇 专业词汇:专业词汇:calculus(微积分学微积分学)bandwidth(带宽带宽)flip-flop(触发器)触发器)半专业词汇:半专业词汇:series(数学专业(数学专业“级数级数”;电学专业;电学专业“串连串连”)大量使用词缀和词根大量使用词缀和词根 较多使用缩略词较多使用缩略词
5、DSP(digital signal processing,数字信号处理),数字信号处理)PCM(Pulse-coded modulation,脉冲编码调制,脉冲编码调制)CDMA(code division multiple access,码分多址,码分多址)词性变换多词性变换多 sound:名词:名词“声音、语音声音、语音”;动词;动词“听起来听起来”;形容词;形容词“合理的、健全的合理的、健全的”语法特点语法特点常用一般现在时态,叙述事实或真理,客观的表述定义、定律、定理、方程式、公式、图表等。用一般过去时介绍实验情况或叙述事务的历史发展过程等。用一般将来时叙述计划要做的工作和预期取得的
6、结果等。Vector and matrix techniques provides the framework for much of the developments in modern engineering.普遍使用名词词组及名词化结构。强调客观存在的事实而非某一行为。Television is the transmission and reception of images of moving objects by radio waves.语法特点语法特点n广泛使用被动语态。专业英语更注重对事实、方法、性能和特性做出客观表述。采用被动语态能更可观,有助于读者将注意力集中在描述的事务、事
7、实、现象或过程上。An electric circuit or network is composed of elements such as resistors,inductors,and capacitors together in some manner.A periodic signal will therefore be considered to be one which repeats itself exactly every T seconds,where T is called the period of the signal waveform.值得注意的事,有时为使论文显得
8、亲切、自然、直截了当,避免蹩脚的句子结构,近年来专业英语中使用人称代词或人名作主语的主动语态情况逐渐多了起来,因此究竟该使用主动还是被动语态应该视具体情况来定。语法特点语法特点n广泛使用非谓语形式。精练性的语法特点促使专业英语大量应用动名词、分词和动词不定式等非谓语形式。(1)动名词。用来取代时间从句或简化时间陈述句。The signal should be filtered before it is amplified.(before being amplified)(2)分词。用过去分词替代被动语态,用现在分词替代主动语态。We use the minimum square error c
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 专业英语特点 专业 英语 特点 PPT 课件
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内