《Dezbqzn-a大学英语六级考试翻译练习题.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Dezbqzn-a大学英语六级考试翻译练习题.pdf(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-、|!_ 一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本费尽心机想要忘记的事情真的就这么忘记了.大学英语六级考试翻译练习题 翻译练习 1 1._(通过体育锻炼),we can always stay healthy.2.According to the scientific research,_(听音乐能使我们放松).Is this really true?3._(我们绝对不能)ignore the value of knowledge.4.As is known to all,_(假冒伪劣商品)harm the interests of consum
2、ers.5.Faced with failure,some people can stand up to it,_(从 失 败 中 汲 取 教训)and try hard to fulfill what they are determined to do.答案及解析 1.By taking exercises 解析:通过锻炼,我们可以保持健康。其实这题答案不止一个。“锻炼”可以用名词也可以用动 词 短 语。“通 过”可 以 用by表 示 方 式,through表 示 途径。By taking exercises/Through exercises。往往 by 用于“by+doing”,而 th
3、rough 后接名词哦。2.listening to music enables us to feel relaxed 解析:“听音乐”在句中作主语,“听”应当处理成动名词形式。“能使我们放松”很多同学会采用 can make us feel relaxed 的结构。其实,enable 就有“能够使某人”的含义,注意enable sb.to do 的表达。3.On no account can we 解 析:本 题 是 强 调 语 气,强 调“决 不 能”,所 以 联 想 到on no account,by no means,at no time,in no case 等。不管用哪一个,都要注
4、意它们是含有否定的意味的,因此在置于句首时应使用倒装语序。4.fake and inferior commodities 解析:“假冒伪劣商品”包含两层含义:一是假货,二是次品,在翻译成英文的时候应该注意两层含义的正确译法。“假冒”不能用 false 而应选择 fake,“次品”可以说 inferior 表示质量差,也可以用 commodity of low quality。5.draw useful lessons from it 解析:句意为:面对失败,有的人能够顽强抵抗,从中吸取教训,努力实现他们的目标。本句由三个并列的谓语成分构成,谓语动词分别是 stand up to“汲取”和 tr
5、y。“汲取教训”正确表达为 draw a lesson from。然而我们又能从全句判断,从失败中吸取教训是为了将来能够更好地实现目标,因此加上修饰语 useful,使内容更明确。翻译练习 2 1.Everyone has his inherent ability,_(只是很容易被习惯所掩盖).2.The importance of traffic safety,_(无论如何强调都不为过).3.In my opinion,_(打电动玩具既浪费时间也有害健康).4.There is no doubt that _(近视是一个很严重的问-题)among the youth of our count
6、ry.5.According to my personal experience,_(微笑已带给我许多好处).1.which is easily concealed by habits 解析:每个人都有与生俱来的能力,只是很容易被习惯所掩盖。本题的难点在于对动词掩盖的选择。这里的掩盖是抽象含义,并不是像 cover 那样能找到真实的掩盖物,所以应该选择 conceal,常用搭配由:conceal.from。另外,这句话是一个非限制性定语从句。句子需填补内容是对 ability 的补充说明,能力是中心词。因此,要用 which 引导这个非限制性定语从句。2.cant be overemphasi
7、zed/cant be emphasized too much 解 析:本 句 考 查 的 是 再.也 不 为 过 的 的 说 法。英 语 句 型 是:cannot+do sth.+too much 或 cannot over-do,如:He is so excellent that we cannot praise him too much.(他是这样的优秀,我们怎样称赞他都不过分。)cannot 是否定,与 too much 和 over-V.结构连用时强调肯定,表示怎么.也不为过 3.playing video games not only takes much time but als
8、o does harm to health 解析:句子需填补部分的主语是打电动玩具,虽然打是动词,但根据全句结构我们需要将 play 处理成动名词形式充当主语。此外,考察不仅.还的句型。浪费时间除了答案表达之外也可以用 waste time。4.near-sightedness is a serious problem 解 析:There is no doubt that 后 接 从 句,从 句 里 应 有 完 整 的 主 谓 宾 结 构。如:There is no doubt that the thief jumped into the room from the balcony in th
9、e second floor.(毫无疑问,小偷是从二楼的阳台跳进来的。)近视还可以说成 myopia 或 short sight。5.smile has done me a lot of good 解析:本题考察带给某人很多好处的表达。我们知道对某人有好处可以说成do good to sb.或 do sb.good,依此类推,给我带来很多好处就是:do a lot of good to me 或do me a lot of good 翻译练习 3 1.We wish to convey to you _(我们衷心的祝贺).2._(无论从哪一方面考虑),they ought to be give
10、n another chance.3._(随着时间的流逝),.they forgot their bitter sufferings.4.We must _(使自己适应)the demands of our times;otherwise well fall behind the other industrialized nations of the world.5.The number of the students in the city has _(增加了五倍)in comparison with 2001.1.our hearty congratulations 解析:全句意为:我们希
11、望向你表达我们衷心的祝福。主要考查词是衷心的。hearty 表示发自内心的,衷心的,亲切的,热烈的意思。如:a hearty welcome(热烈的欢迎);a hearty invitation(真诚的邀请);a hearty support(全力的支持。另外,希望(做)某事可以说成:wish to do sth./wish+sth.2.Taking everything into consideration 解析:本题考查的是反面表达法。无论从哪一方面考虑即:方方面面都考虑到。考虑的短语表达有:take sth.into consideration/take sth.into account
12、。因为此句主句已给出,所以-take 应用现在分词的形式,在句中作原因状语。本句采用反译法,使译文符合英文表达习惯。3.With the passage of time 解析:本题是考查固定搭配,时间流逝应译为 the passing/passage of time,随着应选用介词 with,请看例句:We grow older with the hours.(我们随着时光流逝而长大。)4.adapt ourselves to 解析:本句意为:我们必须使自己适应这个时代的要求,否则就会落后于世界其他工业国家。主要考查使.适应 的用法:adapt to/adapt sb.to,如:adapt t
13、hemselves to city life(使他们适应城市生活);You should adapt yourself to the new environment.(你应该适应新环境)。adapt 除了有使适应含义外,还有改编,改写之意。考生也常将 adapt 和 adopt 相混淆。adopt 有采纳,接受,领养之意。5.increased 6 times 解析:本题考查关于倍数的说法。增加了 5 倍即增加到 6 倍。用 times 与 fold 表示增加时,要注意英语要多说一倍。如 Output of coal increased four times(或 fourfold).(媒产量增
14、加了 3 倍)。翻译练习 4 1.In this way,I believe that all the people may be able to _(像我一样享受乘坐公车的乐趣).2.By practicing these,I have been able to _(在智育方面我一直能不断进步).3.According to a recent survey,four million people _(死于与吸烟有关的疾病)each year.4._(没有一项发明获得如此多的表扬和批评)than Internet.5.An increasing number of people are beg
15、inning to realize _(教育不能随着毕业而结束).1.enjoy the bus ride like me 解析:“享受的乐趣”直接用 enjoy 翻译即可。“乘坐公交车”在这里相当于一个名词短语,因此应翻译成 bus ride 而不是 take the bus。如果将句子翻译成 enjoy taking the bus,意思就与enjoy the bus ride 稍有区别。前者强调动态,表示某个动作的进行,后者强调静态,表示某一经常性习惯性做法。2.make constant progress in intellectual education 解析:“不断进步”是指不断取
16、得进步,“取得进步”用短语 make progress。“不断”应选择constant。“在智育方面”作状语置于句末。3.die of diseases linked to smoking 解析:本句意为“由最近调查显示,每年有 400 万人死于与吸烟有关的疾病”。“死于”既可以用短语 die of 也可以用 die from,但考生应注意两者用法上的区别。“与相关”可以选用 related to,associated with,linked to。4.No invention has received more praise and abuse 解析:本题考点是关于“没有比更”的表达,前后比
17、较的是物“其他发明”与“因特网”。它的基本结构是:no sth.more than。也可以用于人的比较,如:Of all the people I know,perhaps none deserves my respect more than Miss Chang,my English teacher.5.that education is not complete with graduation 解析:“随着而结束/终结”要用 be complete/end with sth.,采用的是词性转换法。将句中的动词“结束”转换成英语里的形容词 complete。当然,如果大家译成动词 end 也
18、是可以的,-即:that education cannot end with graduation。另外,本句需填入的是一个从句,因此不能遗漏 that。翻译练习 5 1.I replied to her that _(我将会接受她的邀请).2.She was angry with her husband,so _(她不理不睬)when he spoke to her.3.How could we get news in our own society or abroad _(没有报纸的话)?4.The latest census shows that Chinas population _(
19、已超过 10 亿)5.We have had ten recorders,but we still need _(需要这么多)as again.1.I would accept her invitation 解析:本题考点一是时态的一致。由于前半句时态是 replied,因此“将要”应译为 would。本题考点二是“接受”的英文表达。accept 和 receive 都有表示接受的意思。receive 指客观已经发生的情况。它只表明事实上收到某物而不管接受者主观上是否愿意接受。如:My father received a letter this morning.而 accept 带有主动或赞许
20、的意味,表示不但收下某物,而且内心也同意接受。如:Please accept my little present.下面这句话可以帮助大家分清两个词的使用域:He received an invitation yesterday but he did not accept it.(他昨天收到一份邀请,但却没有接受。)2.she ignored him 解析:由句意可知,她是对丈夫生气了,因而丈夫和她说话时她不予理睬。本题要注意 ignore和 neglect 在含义上的差别。Ignore 是故意不理睬别人,而 neglect 是表示疏忽(责任等),并非故意,常和 to 连用,如:Dont neg
21、lect to lock the door.3.without newspaper 解析:本句是一个与现在事实相反的虚拟语气句,虚拟语气句并不一定全部要用 if 条件句引导。很多情况下,一些介词或介词短语,副词短语的出现要求整个句子使用虚拟语气。without 就是其中之一。如:I couldnt have passed this exam without your help.(没有你的帮助,我不可能通过这次考试。)这句话用 if 条件句来表达就是 I couldnt have passed this exam if I hadnt had your help.除了 without 外,英语里
22、还有很多这样的词或短语是虚拟语气标志词。如:as if,as though,lest,for fear that,in case,even if,even though,in order that,so that,大家在复习虚拟语气语法点的时候要注意总结。4.has exceeded one billion 解析:本句意为:据最新的人口普查,中国人口已超过 10 亿。本题一是要正确写出数字“10亿”,二是要正确选词“超过”,三是要注意完成时态。5.as many 解析:本题考查倍数对等的正确说法,可以用“as adj.as”的结构。本句意为:我们已经有 10 台录音机了,但是我们还需要 10
23、台。翻译练习 6 1._(我们确定搞两个开放):namely,to open up both externally and internally.2._(不用说)that hes been there before.3._(真想不到)that he had done a thing like that.4.Premier Zhou _(一心想着人民的利益).5._(她非常不情愿地)that she agreed to help.-1.We have decided on an open policy in two respects 解析:本题考查了语序的调整。“两个开放”在原句中充当宾语,但是
24、英语却不能说 two opens,只能理解成“在两个方面实行开放政策”。因此,“搞两个开放”应处理成“动词宾语状语”的结构。另外,“搞”字在英语中没有一个绝对的对等词,而且“搞”在汉语是一个动词,经常带一些宾语、状语、补语,这些成分和“搞”字一起传情达意。读者在英译的时候应注意对“搞”字的准确翻译。如:你到底在搞什么?What the hell are you doing?大量的数学作业搞得我头昏脑胀。A great number of math exercises make my head swim.你最好耐心一些,否则会把事情搞僵了。Youd better be patient,or yo
25、u might bring things to a deadlock.这兄弟俩看起来很像,别把他们搞错了。The two brothers are very much alike.Dont mistake one for another.他思路搞通了,精神也就愉快了。Once he straightened out his ideas,he became cheerful again.这孩子把房间搞得一团糟。The kid made the room a total mess.2.Its needless to say 解析:考生应留意否定词译法,即在 have,there be 及情态动词后
26、面加 no 或 not,在实义动词前面加上 do 或 does not,在某些省略句中加上 no。本题考查的是派生词用法。和汉语不同,英语单词词根可以加上前缀或后缀以改变单词本义,如 ab-,dis-,im-,ir-,il-,mal-,non-,un-,under-,less 等都是表示否定意义的词缀。3.It was unexpected 解析:考生应注意照顾前后时态一致,考查的是“形式主语 it形容词that-从句”的结构。如果题干改为_(真想不到)his doing a thing like that,答案就要相应改为 fancy。fancy ones doing 带有更强烈的语气,惊讶
27、程度也比 its unexpected 高。4.has always had the interests of the people at heart 解析:英语里“一心想着”、“总是想着”可以用短语 always think about、have sth.at heart、be preoccupied with sth.来表达。但是它们的感情色彩是截然不同的。第一个短语是一般性用语,感情色彩为中性;第二个短语感情色彩为褒义;第三个短语往往后接不好的事情,是贬义词。如:我总是想着一放假就早点回家。I always think about going back home earlier once on vacation.王子一心想着复仇。The Prince was preoccupied with revenge.5.It was very reluctantly 解析:本题较难。考查的并不是形式主语句,二是一个强调句型。本句可以说成:She agreed to help very reluctantly.原句的需填补部分是对状语的强调,以突出“极不情愿”这一信息中心。强调句用途很广,我们可以根据上下文和语义意图分别强调句子的主语、间接宾语、直接宾语、状语等。
限制150内