商务英语翻译考试大致情况介绍.pdf
《商务英语翻译考试大致情况介绍.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语翻译考试大致情况介绍.pdf(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-商务英语翻译考试(ETTBL)大致情况介绍 一、笔译:(满分为 100 分,60 分为及格,不设限通过率。)开展等级:初级、中级、高级 考试方式:闭卷笔试 考试时长:初级、中级各为 150 分钟;高级为 180 分钟。考试题型:句子英汉互译(英汉各有五小题);篇章翻译(英汉各有两篇必译题)。二、口译(百分制或者十分制,60 分或者 6 分为及格,不设限通过率。):开展等级:初级、中级、高级 考试方式:磁带录音(语音室)考试时长:初级、中级各为 40 分钟左右;高级为 50 分钟左右。考试题型:英汉对话(英汉对话一则);篇章翻译(英汉文章各一篇必译题)。三、口笔译培训师资要求:拥有不低于国家中
2、级口笔译职称的专业翻译从业人员,熟悉商务运作流程,了解国际贸易中商务往来的各个环节,能够给学员以实际性的指导。包括:-国际翻译行会成员(如:AIIC、NAATI);国内专业中高级认证翻译(包括:CATTI2 以上或本认证翻译师以上者);国内外著名高级翻译学院的教授和副教授;在本地区外资企业公司任职的部门经理或副总经理;资深外教。经中国商业联合会培训部审核批准后,可担任各级商务英语翻译资质认证的培训教师。四、有针对性的培训辅导:旨在帮助学员掌握翻译技巧,提高实际翻译能力,解决大部分考生笔译不精确,口译达不到同级专业水平的问题,提高翻译准确率。五、教材的设置:教材内容涉及广告、公司介绍、企业介绍、
3、产品描述、工作经历与求职、商务人员及跨文化交流、国际贸易、金融证券、市场营销、管理与运输、法律、合同与协议、保险与仲裁、旅游等。篇幅由短到长,难度由易到难。每个单元之后都配有翻译技巧,以帮助学员在翻译实践中,理论联系实际,提高阅读及翻译商务英语文章的能力和运用英语处理国际商务业务的综合能力。六、国内其他翻译水平考试相关情况(供了解):-不同点 考试设立 机构 人事部 教育部 上海市委组织部、人事局、教育局 考试名称(中文)全国翻译专业资格(水平)考试 全国外语翻译证书考试 上海外语口译证书考试 考试名称(英文)China Aptitude Test for Translators and In
4、terpreters CATTI National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters-NAETI 无 考试设立 时间 2003 年 12 月 2001 年 11 月 1995 年 6 月 考试主办 机构 国家人事部和中国外文局联合举办 教育部考试中心与北京外国语大学联合举办 上海市委组织部人事部、教育部联合举办 出题部门 中国外文局 北外 上海市委人事局 评卷部门 中国外文局 北外 上海市委人事局 发证机构 国家人事部 教育部考试中心和北京外国语大学联合颁发 由中共上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员
5、会和上海市成人教育委员会统一颁发 考核语种 英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯语(现已开设英、日、法语)英语 英语、日语 考试费用(某期;仅供参考)三级笔译考试费 460 元 三级口译考试费 630 元 二级笔译考试费 550 元 二级口译考试费 720 元 初级笔译考试费 400 元 初级口译考试费 500 元 中级笔译考试费 600 元 中级口译考试费 700 元 高级笔译考试费 1200 元 高级口译考试费 1200 元 英高 210 元 英中 180 元 日语 200 元 难易程度 三级笔译部分:英译汉要求600 个单词;交替传译要求300 个单词;二级笔译部分:英译汉要求800 个单
6、词;口译要求 1000个单词。初级笔译考试英译汉掌握 250个单词;口译考试要求 400 个单词左右;交替传译要求掌握250 个词左右。中级笔译要求 300 个单词;口译英译汉要求 500 个单词左右。未知-对应水平 三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备 3-5 年的翻译时间经验;一级,具备 8-10 年的翻译实践经验,是某语种互译方面的专家 初级,北外英语专业本科二年级或二年级以上水平;中级,北外英语专业本科毕业或研究生水平;高级,北外高级翻译学院毕业生或以上水平。英语高级,
7、具有大学英语六级或同等英语能力水平;英语中级,具有大学英语四级或同等英语能力水平;证书有效期 每 3 年重新注册登记一次,一次注册有效期 3 年 尚无规定 尚无规定 成绩查询 考试结束后 10-12 周 考试结束大约 10 周后 未知 相同点 人事部 教育部 上海市委组织部、人事局、教育局 考试等级 资深翻译:长期从事翻译工作,具有广播科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商务英语 翻译 考试 大致 情况 介绍
限制150内