奥巴马开学演讲稿4篇.docx
《奥巴马开学演讲稿4篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《奥巴马开学演讲稿4篇.docx(74页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、奥巴马开学演讲稿4篇以下是演讲稿网整理的奥巴马开学中英文演讲稿,供参考!hello, everybody! thank you. thank you. thank you, everybody. all right, everybody go ahead and have a seat. how is everybody doing today? (applause.) how about tim spicer? (applause.) i am here with students at wakefield high school in arlington, virginia. and we
2、’ve got students tuning in from all across america, from kindergarten through 12th grade. and i am just so glad that all could join us today. and i want to thank wakefield for being such an outstanding host. give yourselves a big round of applause. (applause.)大家好!感谢你们。感谢你们。感谢你们大家。好,大家请就坐。你们今日都
3、好吗?(掌声)蒂姆·斯派塞(tim spicer)好吗?(掌声)我现在与弗吉尼亚州阿灵顿郡韦克菲尔德中学的学生们在一起。美国各地从小学预备班到中学XX年级的学生正在收听收看。我很兴奋大家今日都能参加。我还要感谢韦克菲尔德中学精彩的组织支配。请为你们自己热情鼓掌。(掌声)i know that for many of you, today is the first day of school. and for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, it’s your first
4、day in a new school, so it’s understandable if you’re a little nervous. i imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now - (applause) - with just one more year to go. and no matter what grade you’re in, some of you are probably wishing it were still
5、summer and you could’ve stayed in bed just a little bit longer this morning.我知道,今日是你们许多人开学的日子。对于进入小学预备班、初中或中学的学生,今日是你们来到新学校的第一天,心里可能有点惊慌,这是可以理解的。我能想象有些毕业班学生现在感觉很不错(掌声)还有一年就毕业了。不论在哪个年级,你们有些人可能希望暑假更长一点,今日早上还能多睡一小会儿。i know that feeling. when i was young, my family lived overseas. i lived in indon
6、esia for a few years. and my mother, she didn’t have the money to send me where all the american kids went to school, but she thought it was important for me to keep up with an american education. so she decided to teach me extra lessons herself, monday through friday. but because she had to g
7、o to work, the only time she could do it was at 4:30 in the morning.我了解这种感觉。我小时候,我们家生活在海外。我在印度尼西亚住了几年。我妈妈没有钱送我上其他美国孩子上的学校,但她认为必需让我接受美式教化。因此,她确定从周一到周五自己给我补课。不过她还要上班,所以只能在早晨四点半给我上课。now, as you might imagine, i wasn’t too happy about getting up that early. and a lot of times, i’d fall aslee
8、p right there at the kitchen table. but whenever i’d complain, my mother would just give me one of those looks and she’d say, this is no picnic for me either, buster. (laughter.)你们可以想见,我不太情愿那么早起床。有许多次,我趴在餐桌上就睡着了。但每当我埋怨的时候,我妈妈都会那样地看我一眼,然后说:小子,这对我也并不轻松。(笑声)so i know that some of you are st
9、ill adjusting to being back at school. but i’m here today because i have something important to discuss with you. i’m here because i want to talk with you about your education and what’s expected of all of you in this new school year.我知道你们有些人还在适应开学后的生活。但我今日来到这里是因为有重要的事情要和你们说。我来这里是要
10、和你们谈谈你们的教化问题,以及在这个新学年对你们全部人的期望。now, i’ve given a lot of speeches about education. and i’ve talked about responsibility a lot.我做过许多次有关教化问题的演讲。我多次谈到过责任问题。i’ve talked about teachers’ responsibility for inspiring students and pushing you to learn.我谈到过老师激励学生并督促他们学习的责任。i’ve t
11、alked about your parents’ responsibility for making sure you stay on track, and you get your homework done, and don’t spend every waking hour in front of the tv or with the xbox.我谈到过家长的责任,要确保你们走正路,完成家庭作业,不要成天坐在电视前或玩xbox嬉戏。i’ve talked a lot about your government’s responsibili
12、ty for setting high standards, and supporting teachers and principals, and turning around schools that aren’t working, where students aren’t getting the opportunities that they deserve.我多次谈到过政府的责任,要制定高标准,支持老师和校长的工作,彻底改善不能为学生供应应有机会的、教化质量差的学校。but at the end of the day, we can have the most
13、 dedicated teachers, the most supportive parents, the best schools in the world - and none of it will make a difference, none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities, unless you show up to those schools, unless you pay attention to those teachers, unless you listen to your
14、parents and grandparents and other adults and put in the hard work it takes to succeed. that’s what i want to focus on today: the responsibility each of you has for your education.然而,即使我们拥有最敬业的老师,最尽力的家长和全世界最好的学校假如你们大家不履行你们的责任,不到校上课,不用心听讲,不听家长、祖父祖母和其他大人的话,不付出取得胜利所必需的勤奋努力,那么这一切都毫无用处,都无关紧要。这就是我今日
15、讲话的重点:你们每个人对自己的教化应尽的责任。i want to start with the responsibility you have to yourself. every single one of you has something that you’re good at. every single one of you has something to offer. and you have a responsibility to yourself to discover what that is. that’s the opportunity an ed
16、ucation can provide.我首先要讲讲你们对自己应尽的责任。你们每个人都有自己的特长。你们每个人都能做出自己的贡献。你们对自己应尽的责任是发觉自己的实力所在。而教化能够供应这样的机会。maybe you could be a great writer - maybe even good enough to write a book or articles in a newspaper - but you might not know it until you write that english paper - that english class paper that&rsqu
17、o;s assigned to you. maybe you could be an innovator or an inventor - maybe even good enough to come up with the next iphone or the new medicine or vaccine - but you might not know it until you do your project for your science class. maybe you could be a mayor or a senator or a supreme court justice
18、 - but you might not know that until you join student government or the debate team.你或许能成为一名精彩的作家甚至可能写书或在报纸上发表文章但你可能要在完成那篇英文课的作文后才会发觉自己的才华。你或许能成为一名创新者或独创家甚至可能设计出新一代iphone或研制出新型药物或疫苗但你可能要在完成科学课的试验后才会发觉自己的才华。你或许能成为一名市长或参议员或最高法院的大法官但你可能要在参与学生会的工作或辩论队后才会发觉自己的才华。and no matter what you want to do with you
19、r life, i guarantee that you’ll need an education to do it. you want to be a doctor, or a teacher, or a police officer? you want to be a nurse or an architect, a lawyer or a member of our military? you’re going to need a good education for every single one of those careers. you cannot dr
20、op out of school and just drop into a good job. you’ve got to train for it and work for it and learn for it.不论你的生活志向是什么,我敢确定你必需上学读书才能实现它。你想当医生、老师或警官吗?你想当护士、建筑师、律师或军人吗?你必需接受良好的教化,才能从事上述任何一种职业。你不能希望辍学后能碰上个好工作。你必需接受培训,为之努力,为之学习。and this isn’t just important for your own life and your own fu
21、ture. what you make of your education will decide nothing less than the future of this country. the future of america depends on you. what you’re learning in school today will determine whether we as a nation can meet our greatest challenges in the future.这并非只对你个人的人生和将来意义重大。可以毫不夸大地说,教化给你带来的好处将
22、确定这个国家的将来。美国的将来取决于你们。你们今日在校学习的学问将确定我们作为一个国家是否能够迎接我们将来所面临的最严峻挑战。you’ll need the knowledge and problem-solving skills you learn in science and math to cure diseases like cancer and aids, and to develop new energy technologies and protect our environment. you’ll need the insights and critic
23、al-thinking skills you gain in history and social studies to fight poverty and homelessness, crime and discrimination, and make our nation more fair and more free. you’ll need the creativity and ingenuity you develop in all your classes to build new companies that will create new jobs and boos
24、t our economy.你们将须要利用你们通过自然科学和数学课程所学到的学问和解决问题的实力来治愈癌症、艾滋病及其他疾病,开发新的能源技术和爱护我们的环境。你们将须要利用你们在历史学和社会学课堂上所获得的学问和独立思索实力来抗击贫困和解决无家可归问题,打击犯罪和消退卑视,使我们的国家更公允、更自由。你们将须要利用你们在全部课堂上培育的创建力和才智来创办新公司,增加就业机会,振兴我们的经济。we need every single one of you to develop your talents and your skills and your intellect so you can
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 巴马 开学 演讲
限制150内