韩国艺术生留学申请书范文.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《韩国艺术生留学申请书范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《韩国艺术生留学申请书范文.docx(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、韩国艺术生留学申请书范文 韩国留学并不是特殊注意高考成果,所以也分“高考前申请”和“高考后申请”,不参与高考的同学可干脆进行申请。更多韩国艺术生留学申请书范文点击“韩国留学”查看。 韩国艺术生留学申请书 Dear _, In connection with my application for acceptance into your Ph.D. program, I am enclosing the following statement concerning my life, professional activities, and tentative future plans. I wa
2、s born in Xiamen, Fujian Province in China on November 8, 1969. Later, my family moved to Beijing where I grew up. I am from a family of academics. My father is a professor of linguistics and Chief of the University Journal Agency of Beijing Language and Culture University (formerly Beijing Language
3、 Institute). My mother is a professor at the same university and teaches Chinese as a foreign language. From 1991 to 1993, my mother taught Chinese at Wittenberg University, Ohio and Indiana University at Bloomington. She encouraged me to apply for admission to advanced programs in the U.S. I gradua
4、ted from high school in 1988, and received the highest scores in my school at the National Entrance Examination for Universities. This made me an “Honor Student” at the national level. Upon acceptance to Beijing Language and Culture University, my major became English, with minors in linguistics, Fr
5、ench and computer science. I was awarded consecutive scholarships for all four years in college. During my college years, I became more and more interested in linguistics. My senior year was largely devoted to topics in linguistics, and my required thesis work focused on the influence of cultural an
6、d educational factors upon the Chinese and English languages. After college, Beijing Science & Technology University employed me. For the first year and a half I was assigned to a project aimed at creating improved computer program for idiomatic English-Chinese & Chinese-English translations
7、. This project proved me with considerable experience linguistics, and further improved my understanding of the subtleties of both English and Chinese. Since the project completion, I have been teaching intensive English courses at Beijing Science and Technology University. Since July of 1993, I hav
8、e taught English listening comprehension at Beijing Language and Culture University. The latter classes are part of a program that provides adult Chinese professionals with opportunity to improve their English. My interest in linguistics is initially based on my desire to better comprehend the Engli
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 韩国 艺术 留学 申请书 范文
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内