2023年英文简历中 岗位职责怎么翻译(精选多篇).docx
《2023年英文简历中 岗位职责怎么翻译(精选多篇).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年英文简历中 岗位职责怎么翻译(精选多篇).docx(65页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2023年英文简历中 岗位职责怎么翻译(精选多篇) 推荐第1篇:英文简历(翻译) STRENGTHSANDQUALIFICATIO Highlevelsofenthusiasmandcommitmenttoasuccefulsales,marketingorenthusiasmandcommitmenttoasuccefulsales,marketingorcommunicatiocareer. Strongleadershipqualitieabletoscheduleprioritiesandperform/delegateaccordinglytoeffectivelyaccomplis
2、htaskstohand. WorkingknowledgeofbothwrittenandverbalJapaneseandFrench. BroadperectiveofJapanesepeople,culture,andcustoms,aswellasJapanese-Americandiplomaticrelatio. Computerliterateinmostpopularsoftware,includingWordPerfect5.0and5.1(includingJapaneseWordPerfect),Lotus1-2-3,DrawPerfectandComputerAide
3、dDesign(CAD). JAPANESE-AMERICANRELATIO ServedasliaisonbetweenJapanesediplomatsandtheJapanese-AmericanRelatioGroupandwiththeJapanesepreduringthePrimeMinistersStay. TralatedcorreondenceandfiledinquiriesfromtheJapanesepopulationintheBostonbusinecommunity. OrganizedtravelitinerariesforJapaneseofficialsv
4、isitingtheNewEnglandarea. SALES/MARKETING/ENTREPRENEURIALSKILLS Foundedinternationalresumes,acompanydesignedforthecreationofEnglishandJapaneseresumes,andranitfrom1989-1991. Designedandcirculatedposters,baersandinvitatioinordertointroducetheJapanesecommunitytoNewEngland. EDUCATION YaleUniversity,NewH
5、aven,CT M.A.EastAsianStudies,expectedtobereceivedJune1995. HarvardUniversity,Cambridge,MA M.A.ychologyandJapaneseStudies,May1989 EMPLOYMENTHISTORY 1991-PresentTechnicalWriter/JuniorProgrammer 1989-1990AistanttotheJapaneseAmbaador 1989-1990SalesRepresentative 1987-1988MarketingRepresentative Function
6、alportionoftheresumefocusesoncandidatesuniquequalificatio,skills,andaccomplishments. Chronologicalportionoftheresumebrieflysummarizescandidatesemploymenthistory. 推荐第2篇:英文简历(翻译)TRANSLATOR SandyBin15/F,TOWARD,brIGHTCHINA,BUILDING,BEIJING. STRENGTHSANDQUALIFICATIO Highlevelsofenthusiasmandcommitmenttoa
7、succefulsales,marketingorenthusiasmandcommitmenttoasuccefulsales,marketingorcommunicatiocareer. Strongleadershipqualitieabletoscheduleprioritiesandperform/delegateaccordinglytoeffectivelyaccomplishtaskstohand. WorkingknowledgeofbothwrittenandverbalJapaneseandFrench. BroadperectiveofJapanesepeople,cu
8、lture,andcustoms,aswellasJapanese-Americandiplomaticrelatio. Computerliterateinmostpopularsoftware,includingWordPerfect5.0and5.1(includingJapaneseWordPerfect),Lotus1-2-3,DrawPerfectandComputerAidedDesign(CAD). JAPANESE-AMERICANRELATIO ServedasliaisoetweenJapanesediplomatsandtheJapanese-AmericanRelat
9、ioGroupandwiththeJapanesepreduringthePrimeMinistertay. TralatedcorreondenceandfiledinquiriesfromtheJapanesepopulationintheBostousinecommunity. OrganizedtravelitinerariesforJapaneseofficialsvisitingtheNewEnglandarea. SALES/MARKETING/ENTREPRENEURIALSKILLS Foundedinternationalresumes,acompanydesignedfo
10、rthecreationofEnglishandJapaneseresumes,andranitfrom1989-1991. Designedandcirculatedposters,baersandinvitatioinordertointroducetheJapanesecommunitytoNewEngland. EDUCATION YaleUniversity,NewHaven,CT M.A.EastAsiatudies,expectedtobereceivedJune1995. HarvardUniversity,Cambridge,MA M.A.ychologyandJapanes
11、eStudies,May1989 EMPLOYMENTHISTORY 1991-PresentTechnicalWriter/JuniorProgrammer 1989-1990AistanttotheJapaneseAmbaador 1989-1990SalesRepresentative 1987-1988MarketingRepresentative Functionalportionoftheresumefocusesoncandidatesuniquequalificatio,skills,andaccomplishments. Chronologicalportionofthere
12、sumebrieflysummarizescandidatesemploymenthistory. “英文简历(翻译)TRALATOR”版权归作者所有;转载请注明出处! 推荐第3篇:英文简历(翻译)TRANSLATOR 英文简历范文(翻译)TRANSLATOR Sandy Bin 15/F,TOWARD ,BRIGHT CHINA,BUILDING,BEIJING. STRENGTHS AND QUALIFICATIONS High levels of enthusiasm and commitment to a succeful sales,marketing or enthusiasm a
13、nd commitment to a succeful sales,marketing or communications career.Strong leadership qualities;able to schedule priorities and perform/delegate accordingly to effectively accomplish tasks to hand. Working knowledge of both written and verbal Japanese and French. Broad perspective of Japanese peopl
14、e,culture,and customs,as well as Japanese-American diplomatic relations. Computer literate in most popular software,including WordPerfect 5.0 and 5.1(including Japanese WordPerfect),Lotus 1-2-3,DrawPerfect and Computer Aided Design(CAD). JAPANESE-AMERICAN RELATIONS Served as liaison between Japanese
15、 diplomats and the Japanese-American Relations Group and with the Japanese pre during the Prime Ministers Stay.Translated correspondence and filed inquiries from the Japanese population in the Bo ston busine community. Organized travel itineraries for Japanese officials visiting the New England area
16、. SALES/MARKETING/ENTREPRENEURIAL SKILLS Founded international resumes,a company designed for the creation of English and Japanese resumes,and ran it from 1989-1991. Designed and circulated posters,banners and invitations in order to introduce the Japanese community to New England. EDUCATION Yale Un
17、iversity,New Haven,CT M.A.East Asian Studies,expected to be received June 1995. Harvard University,Cambridge,MA M.A.Psychology and Japanese Studies,May 1989 EMPLOYMENT HISTORY 1991- Present Technical Writer/Junior Programmer 1989-1990 Aistant to the Japanese Ambaador 1989-1990 Sales Representative 1
18、987-1988 Marketing Representative Functional portion of the resume focuses on candidates unique qualifications,skills,and accomplishments. Chronological portion of the resume briefly summarizes candidates employment history. 本简历由0755RC深圳人才网提供:http:/ 推荐第4篇:应聘翻译英文简历 文 章来源 莲 山 课 件 w w w. 5Y k J.c oM 应聘
19、翻译英文简历范例 TRANSLATOR Sandy Bin 15/F,TOWARD ,brIGHT CHINA,BUILDING,BEIJING. STRENGTHS AND QUALIFICATIONS High levels of enthusiasm and commitment to a succeful sales,marketing or enthusiasm and commitment to a succeful sales,marketing or communications career. Strong leadership qualities;able to sched
20、ule priorities and perform/delegate accordingly to effectively accomplish tasks to hand. Working knowledge of both written and verbal Japanese and French. Broad perspective of Japanese people,culture,and customs,as well as Japanese-American diplomatic relations. Computer literate in most popular sof
21、tware,including Wordperfect 5.0 and 5.1(including Japanese Wordperfect),Lotus 1-2-3,Drawperfect and Computer Aided Design(CAD). JApANESE-AMERICAN RELATIONS Served as liaison between Japanese diplomats and the Japanese-American Relations Group and with the Japanese pre during the prime Ministers Stay
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2023年英文简历中 岗位职责怎么翻译精选多篇 2023 英文简历 岗位职责 怎么 翻译 精选
限制150内