《2023年短歌行翻译以及鉴赏.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年短歌行翻译以及鉴赏.docx(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2023年短歌行翻译以及鉴赏下面是我为大家整理的短歌行翻译以及鉴赏,供大家参考。短歌行是汉乐府的旧题,属于相和歌辞平调曲。这就是说它本来是一个乐曲的名称。最初的古辞已经失传。乐府里收集的同名有24首,最早的是曹操的这首。下面是我带来的短歌行翻译以及鉴赏,希望大家喜欢。短歌行翻译对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。(月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
2、(译文一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多!宴会上歌声慷慨激昂,心中的忧愁却难以遗忘。靠什么来排解忧闷?唯有豪饮美酒。有学识的才子们啊,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,在原野吃着艾蒿。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候可以摘取呢;心中深深的忧思,喷涌而出不能停止。远方宾客穿越纵横交错的田路,屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,重温那往日的恩情。月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公
3、一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。注释对酒当歌:一边喝着酒,一边唱着歌。当,是对着的意思。几何:多少。去日:过去的日子;苦:患,苦于。已经过去的日子太多了。用于感叹光阴易逝之语。慨当以慷:指宴会上的歌声激昂慷慨。当以,这里无实际意义。全句意思是,应当用激昂慷慨(的方式来唱歌)。杜康:相传是最早造酒的人,这里代指酒。青青子衿(jn),悠悠我心:这里用来比喻渴望得到有才学的人。子,对对方的尊称。衿,古式的衣领。青衿,是周代读书人的服装,这里指代有学识的人。悠悠,长久的样子,形容思虑连绵不断。沉吟:原指小声叨念和思索,这里指对贤人的思念和倾慕。呦(yu)呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙(s
4、hng):出自诗经小雅鹿鸣。呦呦:鹿叫的声音。苹:艾蒿。鼓:弹。何时可掇(du):什么时候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇读chuò,为通假字,掇,通辍 ,即停止的意思。越陌度阡:穿过纵横交错的小路。陌,东西向田间小路。阡,南北向的小路。枉用相存:屈驾来访。枉,这里是枉驾的意思;用,以。存,问候,思念。讌(yàn):通宴(原文中讌为)。三匝(z):三周。匝,周,圈。海不厌深:一本作水不厌深。意思是表示希望尽可能多地接纳人才。 鉴赏 短歌行是汉乐府的旧题,属于相和歌辞平调曲。这就是说它本来是一个乐曲的名称。最初的古辞已经失传。乐府里收集的同名有24首,最早的是曹操
5、的这首。这种乐曲怎么唱法,现在当然是不知道了。但乐府相和歌平调曲中除了短歌行还有长歌行,唐代吴兢乐府古题要解引证古诗长歌正激烈,魏文帝曹丕燕歌行短歌微吟不能长和晋代傅玄艳歌行咄来长歌续短歌等句,认为长歌、短歌是指歌声有长短。现在也就只能根据这一点点材料来理解短歌行的音乐特点。短歌行这个乐曲,原来当然也有相应的歌辞,就是乐府古辞,但这古辞已经失传了。现在所能见到的最早的短歌行就是曹操所作的拟乐府短歌行。所谓拟乐府就是运用乐府旧曲来补作新词,曹操传世的短歌行共有两首,这里要介绍的是其中的第一首。这首短歌行的主题非常明确,就是作者求贤若渴,希望人才都来投靠自己。曹操在其政治活动中,为了扩大他在庶族地
6、主中的统治基础,打击反动的世袭豪强势力,曾大力强调唯才是举,为此而先后发布了求贤令、举士令、求逸才令等;而短歌行实际上就是一曲求贤歌、又正因为运用了诗歌的形式,含有丰富的抒情成分,所以就能起到独特的感染作用,有力地宣传了他所坚持的主张,配合了他所颁发的政令。全诗分为四节,逐而一一分析。第一节主要抒写了诗人对人生苦短的忧叹。第一节中有两处都提到了酒,酒在魏晋时期,多受到魏晋诗人的喜好。无论心情愉悦,或是悲伤,感慨时都不难找到酒的影子。本诗中,第一句话就用酒来作开头引出诗人对人生苦短的忧叹。第一节最后一句何以解忧?唯有杜康。其中杜康相传发明酿酒的人,这里也是指代酒的意思。其中我们如去何理解诗人这种
7、人生苦短的忧叹呢?诗人生逢乱世,目睹百姓颠沛流离,肝肠寸断,渴望建功立业而不得,改变乱世局面,因而发出人生苦短的忧叹。第二节情味更加缠绵深长了。青青二句原来是诗经郑风子衿中的话,原诗是写一个姑娘在思念她的爱人,其中第一章的四句是:青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?(你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵。虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信?)曹操在这里引用这首诗,而且还说自己一直低低地吟诵它,这实在是太巧妙了。他说青青子衿,悠悠我心,固然是直接比喻了对贤才的思念;但更重要的是他所省掉的两句话:纵我不往,子宁不嗣音?曹操由于事实上不可能一个一个地去找那些贤才,所以他便用这种含蓄的方法
8、来提醒他们:就算我没有去找你们,你们为什么不主动来投奔我呢?由这一层含而不露的意思可以看出,他那求才的用心实在是太周到了,的确具有感人的力量。而这感人力量正体现了文艺创作的政治性与艺术性的结合。他这种深细婉转的用心,在求贤令之类的文件中当然无法尽情表达;而短歌行作为一首诗,就能抒发政治文件所不能抒发的感情,起到政治文件所不能起的作用。紧接着他又引用诗经小雅鹿鸣中的四句,描写宾主欢宴的情景,意思是说只要你们到我这里来,我是一定会待以嘉宾之礼的,我们是能够欢快融洽地相处并合作的。这八句仍然没有明确地说出求才二字,因为曹操所写的是诗,所以用了典故来作比喻,这就是婉而多讽的表现方法。同时,但为君故这个
9、君字,在曹操的诗中也具有典型意义。本来在诗经中,这君只是指一个具体的人;而在这里则具有了广泛的意义:在当时凡是读到曹操此诗的贤士,都可以自认为他就是曹操为之沈吟子衿一诗的思念对象。正因为这样,此诗流传开去,才会起到巨大的社会作用。第三节是对以上十六句的强调和照应。以上十六句主要讲了两个意思,即为求贤而愁,又表示要待贤以礼。倘若借用音乐来作比,这可以说是全诗中的两个主题旋律,而明明如月八句就是这两个主题旋律的复现和变奏。前四句又在讲忧愁,是照应第一个八句;后四句讲贤才到来,是照应第二个八句。表面看来,意思上是与前十六句重复的,但实际上由于主题旋律的复现和变奏,因此使全诗更有抑扬低昂、反复咏叹之致
10、,加强了抒情的浓度。再从表达诗的文学主题来看,这八句也不是简单重复,而是含有深意的。那就是说贤才已经来了不少,我们也合作得很融洽;然而我并不满足,我仍在为求贤而发愁,希望有更多的贤才到来。天上的明月常在运行,不会停止(掇通辍,晋乐所奏的短歌行正作辍,即停止的意思;高中课本中掇的解释为:拾取,采取。何时可掇:什么时候可以摘取呢);同样,我的求贤之思也是不会断绝的。说这种话又是用心周到的表现,因为曹操不断在延揽人才,那么后来者会不会顾虑人满为患呢?所以曹操在这里进一步表示,他的求贤之心就象明月常行那样不会终止,人们也就不必要有什么顾虑,早来晚来都一样会受到优待。关于这一点作者在下文还要有更加明确的
11、表示,这里不过是承上启下,起到过渡与衬垫的作用。第四节求贤如渴的思想感情进一步加深。月明四句既是准确而形象的写景笔墨,也有比喻的深意。清人沈德潜古诗源中说:月明星稀四句,喻客子无所依托。实际上是说那些犹豫不决的人才,在三国鼎立的局面下一时无所适从。诗人以乌鸦绕树、何枝可依的情景来启发他们,不要三心二意,要善于择枝而栖,赶紧到我这边来。最后周公四句画龙点睛,明明白白披肝沥胆,希望人才都来归顺我曹操,点明了全诗的主旨。关于周公吐哺的典故,据说周公自言:吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也;又相天下,吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。这话似也表达诗人心情。总起来说,短歌行正像曹操的其它诗作如蒿里行、对酒、苦寒行等一样,是政治性很强的诗作,主要是为曹操当时所实行的政治路线和政治策略服务的;然而它那政治内容和意义却完全熔铸在浓郁的抒情意境之中,全诗充分发挥了诗歌创作的特长,准确而巧妙地运用了比兴手法,来达到寓理于情,以情感人的目的。在曹操的时代,他就已经能够按照抒情诗的特殊规律来取得预期的社会效果,这一创作经验显然是值得借鉴的。同时因为曹操在当时强调唯才是举有一定的进步意义,所以他对求贤这一主题所作的高度艺术化的表现,也应得到历史的肯定。
限制150内