房屋租赁合同模板中英文合同模板范本.doc
《房屋租赁合同模板中英文合同模板范本.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《房屋租赁合同模板中英文合同模板范本.doc(7页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。房屋租赁合同中英文合同范本以下是小编为大家收集的合同范本,仅供参考!lease contract出租方(甲方)lessor (hereinafter referred to as party a) :承租方(乙方)lessee (hereinafter referred to as party b) :根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。in accordance with relevant
2、chinese laws 、 decrees and pertinent rules and regulations ,party a and party b have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract.一、 物业地址 location of the premises甲方将其所有的位于上海市_区_的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方_使用。party a will lease to party b the premises and attached fa
3、cilities all owned by party a itself, which is located at _ _ and in good condition for_ .二、 房屋面积 size of the premises出租房屋的登记面积为_平方米(建筑面积)。the registered size of the leased premises is_square meters (gross size).三、 租赁期限 lease term租赁期限自_年_月_日起至_年_月_日止,为期_年,甲方应于_年_月_日将房屋腾空并交付乙方使用。the lease term will b
4、e from _(month) _(day) _(year) to _(month) _(day) _(year). party a will clear the premises and provide it to party b for use before _(month) _(day) _(year).四、 租金 rental1. 数额:双方商定租金为每月人民币_元整, 乙方以_形式支付给甲方 。amount: the rental will be _per month. party b will pay the rentalto party a in the form of _in
5、_.2. 租金按_月为壹期支付;第一期租金于_年_月_日以前付清;以后每期租金于每月的_日以前缴纳,先付后住(若乙方以汇款形式支付租金,则以汇出日为支付日,汇费由汇出方承担)。甲方收到租金后予书面签收。payment of rental will be one installment everymonth(s). the first installment will be paid before_(month)_(day)_(year). each successive installment will be paid_each month.party b will pay the renta
6、l before using the premises and attached facilities (in case party b pays the rental in the form of remittance, the date of remitting will be the day of payment and the remittance fee will be borne by the remitter.) party a will issue a written receipt after receiving the payment3. 如乙方逾期支付租金超过十天,则每天
7、以月租金的0.5%支付滞纳金;如乙方逾期支付租金超过十五天,则视为乙方自动退租,构成违约,甲方有权收回房屋,并追究乙方违约责任。in case the rental is more than ten working days overdue, party b will pay 0.5 percent of monthly rental as overdue fine every day, if the rental be paid 15 days overdue, party b will be deemed to have with drawn from the premises and b
8、reach the contract. in this situation, party a has the right to take back the premises and take actions against party b's breach.五、 保证金 deposit1. 为确保房屋及其附属设施之安全与完好,及租赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于_年_月_日前支付给甲方保证金人民币 _元整,甲方在收到保证金后予以书面签收。guarantying the safety and good conditions of the premises and attached f
9、acilities and account of relevant fees are settled on schedule during the lease term, party b will pay _to party a as a deposit before _(month) _(day) _(year). party a will issue a written receipt after receiving the deposit.2. 除合同另有约定外,甲方应于租赁关系消除且乙方迁空、点清并付清所有应付费用后的当天将保证金全额无息退还乙方。unless otherwise pr
10、ovided for by this contract, party a will return full amount of the deposit without interest on the day when this contract expires and party b clears the premises and has paid all due rental and other expenses.3. 因乙方违反本合同的规定而产生的违约金、损坏赔偿金和其它相关费用,甲方可在保证金中抵扣,不足部分乙方必须在接到甲方付款通知后十日内补足。in case party b brea
11、ches this contract, party a has right to deduct the default fine, compensation for damage or any other expenses from the deposit . in case the deposit is not sufficient to cover such items, party b should pay the insufficiency within ten days after receiving the written notice of payment from party
12、a.六、 甲方义务 obligations of party a1. 甲方须按时将房屋及附属设施(详见附件)交付乙方使用。party a will provide the premises and attached facilities (see the appendix of furniture list for detail) on schedule to party b for using.2. 房屋设施如因质量原因、自然损耗或灾害而受到损坏,甲方有修缮并承担相关费用的责任。in case the premise and attached facilities are damaged b
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 房屋 租赁 合同 模板 中英文 范本
限制150内