小猪佩奇第6季中英剧本.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《小猪佩奇第6季中英剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小猪佩奇第6季中英剧本.docx(29页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Peppa Pig 第六季 佩奇猪 27.女王 The Queen 女王 Peppa and her family are watching television. 佩奇和她的家人正在看电视。 And now a special message from the queen. 现在是女王的特别致辞。 The queen!The queen! 女王!女王! This is the queen. 这是女王。 Hello to all! 大家好! Hello Queen! 你好皇后! Today I have decided to give an award to the hardest worki
2、ng person in the country. 今天我决定给全国最努力工作的人颁奖。 I wonder who that will be. 我不知道那会是谁。 It certainly wont be you, Darling! 当然不是你,亲爱的! The hardest working person in the country is Miss Rabbit. 这个国家最努力工作的人是兔子小姐。 Miss Rabbit runs the ice-cream store, the recycling center, the library, Shhhh! 兔子小姐经营着冰淇淋店,回收中心
3、,图书馆, 嘘! She drives the train, the fire engine, flies a rescue helicopter and works the supermarket check-out. 她开火车,开消防车,开救援直升机,在超市结账。 Phew! What a long day! 呸!多漫长的一天啊! Surprise! 惊喜! Ah, what are you all doing here? 啊,你们在这里干什么? Miss Rabbit, I have a very special letter for you. 兔子小姐,我有一封很特别的信给你。 Ope
4、n it! 打开它! Miss Rabbit, 兔子小姐, Please come to my palace to get a medal for all your hard work. Bring friends. 请到我的宫殿来为你的辛勤工作拿一枚奖章。带上朋友。 All the best! 一切顺利! The Queen. 女王。 Miss Rabbit has fainted. 兔子小姐晕倒了。 I cant visit the Queen. Ive got too much work to do. 我不能去看女王我有太多的工作要做。 Relax! No one will be wor
5、king that day. 放松点!那天没人上班。 The Queen has made it a holiday. 女王把它定为假日。 Hooray! 万岁! It is the day Miss Rabbit visits the Queen. Peppa and her friends are going too. 今天是兔子小姐拜访女王的日子。佩奇和她的朋友也要去。 Were off to(被我的头指正的地方) see the Queen. 我们要去见女王了。 Were off to see the Queen. 我们要去见女王了。 ee-ye-yo dio (这个我在网上找了半天,
6、才找到这个接近点的,希望能有网友发现这个到底怎么写,呵呵。) 你看,我是在 Were off to see the Queen. 我们要去见女王了。 Here we are! 我们到了! This is the Queens Palace. 这是女王的宫殿。 Hello! Is anybody there? 你好!有人在吗? Look at all the fancy(不确定,从意思上应该是这样,但听起来怎么也不像) stuff! 看看那些花哨的东西! Dont touch anything! 不要碰任何东西! Oops! 哎呀! What a big house! 多大的房子啊! Lots
7、of room for a Queen to kick a ball about. 有很大的空间供女王踢球。 Where is the Queen? 女王在哪里? Queen? Queen? Where are you? 女王?女王?你在哪? Hello! Have you seen the Queen today? 你好!你今天见到女王了吗? Shes an old lady with a crown on her head. 她是个头戴皇冠的老太太。 I am the Queen. 我是女王。 Miss Rabbit has fainted again. 兔子小姐又昏过去了。 Hello,
8、 Mrs. Queen! 你好,皇后夫人! Why arent you wearing a crown? 你为什么不戴皇冠? I dont (不确定) wear it much, because its very heavy. 我不太穿它,因为它很重。 Are you the boss of all the world?(这里怎么听都是 work,不过应该是world) 你是全世界的老板吗?(世界) Not quite. 不完全是。 Do you tell people what to do? 你告诉人们该怎么做吗? Sometimes. 有时候。 Can you make teachers
9、disappear? 你能让老师消失吗? Oh, so many question! 哦,这么多问题! The children are very excited to meet you, Your Majesty! 孩子们很高兴见到你,陛下! Im excited to meet all of you! And now, for Miss Rabbits medal! 很高兴见到你们!现在,为了兔子小姐的奖章! This is the Queens award for industry! 这是女王工业奖! Thank you! 谢谢您! Keep up the good work. Thre
10、e cheers for Miss Rabbit! 继续做好工作。为兔子小姐干杯! Hippip! 嬉皮士! Hooray! 万岁! Hippip! 嬉皮士! Hooray! 万岁! Hip! Hip! Hip! 嗨!嗨!嗨! Hooray! 万岁! Now for the party! 现在去派对! To the garden. 去花园。 Youve got a lovely big garden, Your Majesty! 陛下,你有一个漂亮的大花园! Do you play in it all the time? 你一直在里面玩吗? I dont have much time for
11、playing no. 我没多少时间玩不。 Thats sad. 真可悲。 Oh, dear! A muddy puddle! Never mind, we can walk around it. 哦,亲爱的!泥泞的水坑!没关系,我们可以绕着它走。 You cannt walk around a muddy puddle! 你不能绕着泥坑走! No? 不? No! You have to jump in it. 不!你必须跳进去。 Oh, I see. That does look fun. Here one goes then. 哦,我明白了。看起来真的很有趣就这样。 Stop! 住手! A
12、h? 啊? If you jump in muddy puddles, you must wear your boots, Your Majesty! 如果你跳进泥泞的水坑,你必须穿上靴子,陛下! Oh dear! The Queen is not wearing her boots. 哦,天哪女王没有穿靴子。 Wee! 喔! The Queen loves jumping up and down in muddy puddles. Everyone loves jumping up and down in muddy puddles. 女王喜欢在泥泞的水坑里跳上跳下每个人都喜欢在泥泞的水坑里
13、跳上跳下。 And some great news, the new Peppa Pig book is now available to buy at all the retailers. 还有一些好消息,新的 peppa 猪手册现在可以在所有的零售商购买。 Peppa Pig! 佩奇猪! 28Desert.Island 28 沙漠岛 Peppa and George are in Danny dogs house. 佩奇和乔治在丹尼狗的房子里。 Captain Dog istelling stories of when he is a sailor. 狗船长在讲他当水手的故事。 I sai
14、led all aroundthe world, and then I came home again. 我环游世界,然后又回到了家。 But now Im backfor good and Ill never get on the boat again. 但现在我的背伤很好,再也上不了船了。 Daddy, do you missthe sea? 爸爸,你想念大海吗? Well, sometimes. 嗯,有时候。 It is granddaddog, grandpa pig and Gramp rabbit. 它是爷爷、猪爷爷和小兔子。 Can captain dogcome out to
15、play? 多格上尉能出来玩吗? What? 什么? Were going on ourfishing trip. 我们要去钓鱼。 On a boat. 在船上。 On the sea. 在海上。 Ok. Lets go. 好啊。我们走吧。 But daddy, yousaid youll never get on the boat again. 但是爸爸,你说过你再也上不了船了。 Oh, yes. So I did. 哦,是的所以我做了。 Ok, bye-bye. 好的,再见。 Bye. Well, therethey go off on a boat, without me. 再见。好吧,
16、他们在船上走了,没有我。 What are you goingto do now, daddy? 爸爸,你现在要做什么? Oh, I dont know. 哦,我不知道。 Maybe Ill cleanthe seaweed of the house. 也许我会把房子里的海藻清理干净。 We dont get seaweedson houses. 我们没有海草屋。 No, of course not. 不,当然不是。 Well take my boat. 我们坐船去。 Are you sure yourboats safe, grandpa rabbit? 你确定你的船安全吗,兔子爷爷? Of
17、 course its safe,I built it myself. 当然是安全的,我自己造的。 We dont need thebit. 我们不需要这些。 Off we go. 我们走吧。 I love goingfishing. 我喜欢钓鱼。 Me too. 我也是。 And what do youneed for a fishing trip? 你去钓鱼需要什么? Fishing rods? 钓鱼竿? No, the picnicbasket. 不,野餐篮。 Its very good ofyou to steer at the boat, Gramp rabbit. 你在船上掌舵真是
18、太好了,小兔子。 But Im not steeringthe boat. I thought somebody else was. 但我没有驾驶这艘船。我以为是别人。 Oh, dear. No oneis steering the boat. 哦,亲爱的没有人在掌舵。 Were lost at sea. 我们在海上迷路了。 And look, Gramp rabbitsboat is sinking. 看,小兔子的船要沉了。 Dont coming. Ive met worse situation on this.(不太清楚) 别过来。我遇到了更糟的情况 Really? 真的? No, th
19、is is theworst. 不,这是最糟糕的。 We are saved. 我们得救了。 But were stuck onthis desert island. 但我们被困在这个荒岛上了。 We just see on thesky for company. 我们只是想找个伴。 And we havent gotany food. 我们没有食物。 Ive got achocolate bar. 我有咖啡厅。 Good, we couldsave the chocolate in case we get hungry later. 很好,我们可以省下巧克力,以防以后饿了。 Oh, dear
20、. Gramprabbit has eaten all the food. 哦,亲爱的爷爷兔子吃光了所有的食物。 What a terribleplace to be stuck. 真是个令人讨厌的地方。 Is anyone elsemissing cheese? 有人在卖奶酪吗? Weve only beenhere five minutes gramp rabbit. 我们只有五分钟的时间抓兔子。 Im going to put amark in the sand for every time I think about cheese. 每次想到奶酪我都要把阿玛克放进沙子里。 We nee
21、d to callfor help. 我们需要求助。 Call for help,what a excellent idea. 求救,真是个好主意。 Help! 你好,你好! Gramp rabbit isvery good at shouting. 抓兔子很会叫。 What is that? 那是什么? That was the callof the sea. 那是大海的呼唤。 Someone is introuble. 有人很内向。 What can we do? 我们能做什么? Well rescue them. 我们会救他们的。 We can usegranddad dogs boat
22、. 我们可以用爷爷的狗船。 Wait a minute; I saidIve never get on a boat. Again. 等等,我说我从来没上过船再一次。 But daddy, theyneed rescuing. 但是爸爸,他们需要救援。 Youre right, justthis once. I shant say that again. 你说得对,就这一次。我不会再说了。 Life jackets on. 穿上救生衣。 On, captain dog. 加油,狗队长。 Hold .(不清楚) 保持.(不清楚) All our food isgone. 我们所有的食物都不见了。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 小猪 佩奇第 季中英 剧本
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内