高考文言文翻译技巧:六字翻译法课件.ppt





《高考文言文翻译技巧:六字翻译法课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考文言文翻译技巧:六字翻译法课件.ppt(32页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、高考文言文翻译技巧:高考文言文翻译技巧:六字翻译法六字翻译法(1)(1)从高考的特点与考查目的出发,文言文翻译要严格遵循的两个原则:一是忠于原文,力求做到 二是字字落实,以 为主,以 为 辅(2 2)文言文“六字翻译法”:信信 达达 雅雅 直译直译 意译意译 留、补、删、换、调、贯留、补、删、换、调、贯知识重温知识重温1信信:忠于原文内容和每个句子的含义忠于原文内容和每个句子的含义,不随意增减内容。不随意增减内容。2达达:符符合合现现代代汉汉语语的的表表述述习习惯惯,语语言言通畅通畅,语气不走样。语气不走样。3雅雅:用用简简明明、优优美美、富富有有文文采采的的现现代代文译出原文的语言风格和艺术
2、水准来。文译出原文的语言风格和艺术水准来。留留 凡凡朝代、年号、人名、地名、书名、器朝代、年号、人名、地名、书名、器物名、官职物名、官职等专有名词或现代汉语也通用等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。的词,皆保留不动。例:例:赵惠文王十六年赵惠文王十六年 庐陵文天祥庐陵文天祥庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。六字翻译法方法指津六字翻译法方法指津(发语词)(发语词)(句中停顿助词)(句中停顿助词)(语气助词)(语气助词)如:如:夫夫赵强而燕弱赵强而燕弱城北徐公,齐国之美丽者城北徐公,齐国之美丽者也也师道师道之之不传也久矣不传也久矣“其闻道其闻道也也固先乎吾固先乎吾
3、”删删把无实义或没必要译出的把无实义或没必要译出的衬词、虚衬词、虚词词等删去。等删去。(偏义副词)(偏义副词)(结构助词)(结构助词)换换 翻译时把古代词汇换成现代汉语。翻译时把古代词汇换成现代汉语。基本模式是把基本模式是把单音节词换成双音节词,单音节词换成双音节词,通假字换成本字,古今异义、词类活用词通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。换成现代汉语。例:例:疏疏屈平而屈平而信信上官大夫。上官大夫。疏远、信任疏远、信任(单换双)(单换双)上官大夫与之同列,争宠而心上官大夫与之同列,争宠而心害害其能。其能。嫉妒嫉妒(古今异义)(古今异义)天下天下云云集响应,赢粮而景从。集响应,赢粮
4、而景从。如同云一样如同云一样(名作状)(名作状)4.4.既既泣泣之三日,乃誓疗之之三日,乃誓疗之为为哭泣哭泣(为动)(为动)调调 调整语序。文言文中一些特殊句式调整语序。文言文中一些特殊句式:如如宾宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装装等,要按照现代汉语的语法规范调整等,要按照现代汉语的语法规范调整语序。语序。竹床一,坐以之;木榻一,卧以之。竹床一,坐以之;木榻一,卧以之。定语后置、状语后置定语后置、状语后置夫晋,何厌之有?夫晋,何厌之有?宾语前置宾语前置补:补:补出文句中省略了的内容补出文句中省略了的内容(主语、(主语、谓语、宾语、介词等)谓语、宾语、介词
5、等)例:例:沛公谓张良曰:沛公谓张良曰:“度我至军中,公乃入。度我至军中,公乃入。”(你你)夫战,勇气也。一鼓作气,再夫战,勇气也。一鼓作气,再 而衰,三而衰,三 而竭而竭 。竖子,不足与竖子,不足与 谋。谋。今以钟磬置今以钟磬置 水中。水中。(鼓)(鼓)(鼓)(鼓)(之)(之)(于)(于)(省略主语)(省略主语)(省略谓语)(省略谓语)(省略宾语)(省略宾语)(省略介词)(省略介词)贯:贯:指要根据上下文语境,灵活贯通地指要根据上下文语境,灵活贯通地翻译。翻译。这个这个“贯贯”就是就是“意译意译”。太史公牛马走,司马迁再拜言:太史公牛马走,司马迁再拜言:司马迁司马迁报任安书报任安书(注:注:
6、牛马走牛马走,像牛马一样的人。此处为作者自谦词)像牛马一样的人。此处为作者自谦词)译:太史公、愿为您效犬马之劳的司马迁拜了又拜说译:太史公、愿为您效犬马之劳的司马迁拜了又拜说有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。译:(秦)有并吞天下,统一四海的雄心。译:(秦)有并吞天下,统一四海的雄心。高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt字字落实字字落实 留删换留删换文从句顺文从句顺文从句顺文从句顺 调补贯调补贯你记住了么你记住了么高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt 客有为客
7、有为齐王齐王画者画者,齐王问 曰:“画孰最难者?”曰:“犬、马最难。”“孰最易者?”曰:“鬼魅最易。”夫犬、马人所知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。有为齐王画之客有为齐王画之客调调留留(之)(之)(画)(画)(画)(画)(客)(客)补补删删换换请你来解题:依次找出请你来解题:依次找出调留补删换调留补删换的地方。的地方。高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt有人为齐王作画,齐王问他:“画什么最难?”他说:“狗、马最难画。”齐王又问:“画什么最容易?”他说:“画鬼怪最容易。”狗、马是人们所熟悉的,早晚都出现在你面前,不可
8、仅仅画得相似而已,所以难画;鬼怪是无形的,不会出现在人们面前,所以容易画。高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt读读下面文段,翻译画横线的句子,指出用了“六字法”的哪些方法。太祖马鞍在库,而为鼠所啮。库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免。冲谓曰:“待三日,然后自首。”冲于是以刀穿单衣,如鼠啮者,谬为失意,貌有愁色。太祖问之,冲对曰:“世俗以为鼠啮衣者,其主不祥。今单衣见啮,是以忧戚。太祖曰:“此妄言耳,无所苦也。”俄而库吏以啮鞍闻,太祖笑曰:“儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?”一无所问。练一练练一练高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考文言文翻译技巧:六字翻译法p
9、pt 太祖太祖 马鞍马鞍 在在 库库,而而 为为 鼠鼠 所所 啮啮。今今 单衣单衣 见见 啮啮,是以是以 忧戚忧戚。况况 鞍鞍 县县 (于)(于)柱柱 乎乎?太祖(的)马鞍放在仓库里,但是被老鼠咬破了。太祖(的)马鞍放在仓库里,但是被老鼠咬破了。现在现在 单衣单衣 被(老鼠)咬破了,因此(我感到)很忧愁。被(老鼠)咬破了,因此(我感到)很忧愁。更何况更何况 马鞍马鞍 悬挂悬挂 在在 柱子上柱子上 呢?呢?(留)(留)(留)(留)(换)(换)(换)(换)(换)(换)(换)(留)(换)(留)(补)(补)(换)(换)(调)(调)(补)(补)(换)(换)(换)(换)(留)(留)(换)(补)(换)(补)
10、(换)(换)(换)(换)练一练练一练文言文翻译的“六字法”高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt选择含有关键词语、特殊句式的句子总结:高考翻译题命题规律总结:高考翻译题命题规律多多义义实实词词、常常见见虚虚词词通假字、词类活用通假字、词类活用古今异义古今异义省略句、被动句、省略句、被动句、倒装句、判断句固倒装句、判断句固定句式定句式主要考察翻译六字法中的哪几个?主要考察翻译六字法中的哪几个?留留 删删 换换 调调 补补 贯贯换换 单音节词换成双音节词,单音节词换成双音节词,通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。通假字换成本字,古今异义、词类活用词换
11、成现代汉语。调调 调整语序调整语序:宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等。宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等。高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt我来命题我来命题 管仲曰:“吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。生我者父母,知我者鲍子也。”鲍叔既进管仲,以身下之。天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。请你为下面这段文字命一道翻译题,并定出评分标准。高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt管仲说:“我曾经替鲍叔谋划事情,却使鲍叔更加困窘,但鲍叔不认为我愚
12、蠢,因为他知道时运有好的时候,有不好的时候。我曾经三次出去做官,结果三次都被君主罢免,但鲍叔并不认为我没有才能,因为他知道我还没有遇上好的时机。生养我的人是我的父母,而真正了解我的人是鲍叔。”鲍叔推荐管仲做了官,却情愿让自己官居管仲之下。因此,人们不赞美管仲贤明却赞美鲍叔能够识别人才。高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。(分)评一评评一评吾尝吾尝三三仕仕三三见逐于见逐于君,鲍叔不君,鲍叔不以以我我为为不不肖,知我不肖,知我不遭遭时也。(分)时也。(分)天下天下不不多多管仲之贤而多鲍叔能管仲之贤而多鲍叔能
13、知知人也。(分)人也。(分)曾经曾经困窘,境地尴尬困窘,境地尴尬认为认为时运,运气时运,运气多次多次被动句被动句被放逐,被流放被放逐,被流放认为认为遇到遇到天下的人天下的人赞美赞美了解了解省略主语省略主语高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt抓抓关键词句关键词句,洞悉,洞悉得分点得分点总结:文言文翻译技巧总结:文言文翻译技巧要有要有采点得分采点得分的意识,洞悉的意识,洞悉命题者想考你命题者想考你什么什么找出找出关键词语、特关键词语、特殊句式殊句式,准确翻译,准确翻译关键词句不落实,关键词句不落实,就会徒劳无功就会徒劳无功高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考
14、文言文翻译技巧:六字翻译法ppt文言语句重直译,把握大意斟词句,人名地名不必译,古义现代词语替。倒装成分位置移,被动省略译规律,碰见虚词因句译,领会语气重流利。总总 结结高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt高考文言文翻译技巧:六字翻译法ppt 四、古代诗文阅读及名句默写四、古代诗文阅读及名句默写 阅读下面的文言文,完成10-13题。村落嫁娶图记村落嫁娶图记(明)顾彦夫 某岁春二月,予某岁春二月,予从事从事京师锦衣。周君出所谓村落图示予,京师锦衣。周君出所谓村落图示予,观其色,若甚爱者。请曰:观其色,若甚爱者。请曰:“君必为我记之。君必为我记之。”申请再三,申请再三,遂置巾笥以归。遂置巾笥以归。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高考 文言文 翻译 技巧 课件

限制150内