新视野大学英语_读写教程4_课文翻译.docx
《新视野大学英语_读写教程4_课文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语_读写教程4_课文翻译.docx(22页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、新视野大学英语读写教程4Sect i on A 译文Unit!名气之尾1Unit2查理卓别林3Unit3渴望新的福利制度6Unit4电信革命8Unit5选择独处10Unit6贿赂与商业道德 13Unit7对人种遗传学的研究 15Unit 8奴隶身份并没有让我失去什么1Unit 9使欧洲迪斯尼乐园更欧洲化19Unit 10如何培养“情商” 22Unit 1名气之尾艺术家追求成名,如同狗自逐其尾, 一旦追到手,除了继续追逐不知还能做 些什么。成功之残酷正在于它常常让那 些追逐成功者自寻毁灭。对一名正努力追求成功并刚刚崭露 头角的艺术家,其亲朋常常会建议“正 经的饭碗不能丢! ”他们的担心不无道 理
2、。追求出人头地,最乐观地说也困难 重重,许多人到最后即使不是穷困潦倒, 也是几近精神崩溃。尽管如此,希望赢 得追星族追捧和同行赞扬之类的不太纯 洁的动机却在激励着他们向前。享受成 功的无上光荣,这种诱惑不是能轻易抵 挡的。成名者之所以成名,大多是因为发 挥了自己在歌唱、舞蹈、绘画或写作等 方面的特长,并能形成自己的风格。为 了能迅速走红,代理人会极力吹捧他们 这种风格。他们青云直上的过程让人看 不清楚。他们究竟是怎么成功的,大多 数人也都说不上来。尽管如此,艺术家 仍然不能闲下来。若表演者、画家或作 家感到无聊,他们的作品就难以继续保 持以前的吸引力,也就难以保持公众的 注意力。公众的热情消磨
3、以后,就会去 追捧下一个走红的人。有些艺术家为了 不落伍,会对他们的写作、跳舞或唱歌 的风格稍加变动,但这将冒极大的失宠 的危险。公众对于他们藉以成名的艺术 风格以外的任何形式都将不屑顾。知名作家的文风一眼就能看出来, 如田纳西威廉斯的戏剧、欧内斯特海 明威的情节安排、罗伯特弗罗斯特或 T.S.艾略特的诗歌等。同样,像莫奈、雷 诺阿、达利这样的画家,希区柯克、费 里尼、斯皮尔伯格、陈凯歌或张艺谋这 样的电影制作人也是如此。他们鲜明独 特的艺术风格标志着与别人不同的艺术 形式上的重大变革,这让他们名利双收, 但也让他们付出了代价,那就是失去了 用其他风格或形式表现自我的自由。名气这盏聚光灯可比热
4、带丛林还要 炙热。骗局很快会被揭穿,过多的关注 带来的压会让大多数人难以承受。它 让你失去自我。你必须是公众认可的那 个你,而不是真实的你或是可能的你。 艺人,就像政客样,必须常常说些违 心或连自己都不完全相信的话来取悦听 众。一滴名气之水有可能玷污人的心灵 这一整口井,因此个艺术家若能保持 真我,会格外让人惊叹。你可能答不上 来哪些人没有妥协,却仍然在这场名利 的游戏中获胜。个例子就是爱尔兰著 名作家奥斯卡王尔德,他在社交行为 和性行为方面以我行我素而闻名于世。 虽然他的行为遭到公众的反对,却依然 故我,他也因此付出了惨痛的代价。在 一次宴会上,他一位密友的母亲当着他 的朋友和崇拜者的面,指
5、责他在性方面 影响了她的儿子。他听了她的话以后大 为光火,起诉了这个年轻人的母亲,声 称她毁了自己的“好”名声。但是,他 真该请个更好的律师。结果是,法官 不仅不支持他提出的让这个女人赔偿他 名声损失费的请求,反而对他本人进行 了罚款。他由于拒交罚款最终还被送进 了监狱。更糟糕的是,他再也无法获得 更多公众的宠爱。在最糟糕的时候,他 发现没有一个人愿意拿自己的名声冒险 来替他说话。为保持真我,他付出的代 价是,在最需要崇拜者时,谁也不理他。奇怪的是,收获最大的恰恰是失败 者。他们收获了自由!他们可以自由地 表达,独辟蹊径,不落窠臼,不用担心 失去崇拜者的支持。失败的艺术家寻求 安慰时,可以想想
6、许多伟大的艺术家都 是过世多年以后成名,或是他们没有 出卖自己。他们也可以为自己的失败辩 解:自己的华实在过于高深,不是当 代听众或观众所理解得了的。那些失败了却仍不肯放弃的顽固派 也许会乐于知道,某些名人曾经如何越 挫越勇,直至成功。美国小说家托马 斯伍尔芙的第一本小说向家乡看吧, 安琪儿被拒39次后,最终得以出版。 贝多芬战胜了父亲认为他毫无音乐家潜 质的偏见,成为世界上最伟大的音乐家。 19世纪瑞士著名教育家裴斯泰洛齐原先 干的工作没有一件成功,直到他想到去 教小孩子,并研究出种新型教育模式 的基础理论。托马斯爱迪生在四年级 时被赶出了学校,因为老师觉得他似乎 太迟钝。但不幸的是,对大多
7、数人而言, 失败是奋斗的结束,而不是开始。对那些孤注掷的追名逐利之徒, 我要说:祝你们好运。但是,遗憾的是, 你会发现这不是你想得到的。狗自逐其 尾所得到的只是一条尾巴而已。获得成 功的人常常发现成功对他来说弊大于 利。所以要为真实的你、为自己的所为 感到高兴,而不是拼命去获得成功。做 那些你为之感到骄傲的事情。可能在有 生之年你默默无闻,但你可能创作了更 好的艺术。Unit 2查理卓别林他出生在伦敦南部的一个贫困地 区。他穿的短袜是从妈妈的红色长袜上 剪下来的。他的妈妈一度被诊断为精神 失常。狄更斯或许能创作出查理卓别 林的童年故事,但只有查理卓别林 能塑造出了不起的喜剧角色“流浪汉”, 这
8、个使其创作者声名永驻的衣衫褴褛的 小人物。就卓别林而言,其他国家,如法国、 意大利、西班牙,甚至日本,都比他的 出生地给予了他更多的掌声(和更多的 收益)。在1913年,卓别林永久地离开 了英国,与一些演员起启程到美国进 行舞台喜剧表演。在那里,他被星探招 募到好莱坞喜剧片之王麦克塞纳特的 旗下工作。令人遗憾的是,20世纪二、三十年 代的很多英国人认为卓别林的“流浪汉” 多少有点“粗俗”。中产阶级当然这样认 为。劳动阶层反倒更有可能为这样个 反抗权势的角色拍手喝彩:他以顽皮的 小拐杖使绊子,或用皮靴后跟对准权势 者肥大的臀部踢下。尽管如此,卓别 林的滑稽乞丐形象并不那么像英国人, 甚至也不像劳
9、动阶级的人。英国流浪者 并不留小胡子,也不穿肥大的裤子或燕 尾服:欧洲的领导人和意大利的侍者 那样穿戴。另外,“流浪汉”瞟着漂亮女 孩的眼神也有些粗俗,被英国观众认为 不太正派 只有外国人那样,不是 吗?而在卓别林大半的银幕生涯中,银 幕上的他是不出声的,也就无从证明他 是英国人。事实上,当卓别林再也无法抵制有 声电影,不得不为他的“流浪汉”寻找 “合适的声音”时,他确实很头疼。他 尽可能地推迟那一天的到来:在1936 的摩登时代里,他第一次在影片里 发声唱歌。在片中,他扮演一名侍者, 满胡言乱语,听起来不像任何国家的 语言。后来他说,他想象中的“流浪汉” 是一位受过大学教育,但已经没落的绅
10、o但假如他在早期那些短小的喜剧电 影中能操一口受教育人的口音,那么他 是否会闻名世界就难说了,而英国人也 肯定会觉得这很“古怪”。没有人知道卓 别林这么干是不是有意的,但这促使他获得了巨大的成功。 正是卓别林伟大喜剧的奥秘所在。他是个才能非凡的人,他的决心 之大甚至在好莱坞明星中也十分少见。 他的巨大名声为他带来了自由,更重要 的是带来了财富,他因此得以成为自己 的主人。在事业发展之初,他就感到 种冲动要去发掘并扩展自己身上所显露 的天才。当他第一次在银幕上看到自己 扮演的“流浪汉”时,他说:“这不可能 是我。那可能吗?瞧这角色多么与众不 同啊!”这种震惊唤起了他的想象。卓别林 并没有把他的笑
11、料事先写成文字。他是 那种边表演边根据感觉去创造艺术的喜 剧演员。没有生命的物体特别有助于卓 别林发挥自己艺术家的天赋。他将这些 物体想象成其他东西。因此,在当铺 老板中,个坏闹钟变成了正在接受 手术的“病人”;在淘金记中,靴子 被放在锅里煮,靴底被蘸着盐和胡椒吃 掉,就像上好的鱼片样(鞋钉就像鱼 骨那样被剔除)。这种对事物的转化,以 及他次又一次做出这种转化的技巧,他也深切地渴望被爱,同时也害怕 遭到背叛。这两者很难结合在起,有 时这种冲突导致了灾难,就像他早期的 几次婚姻那样。然而即使是这种以沉重 代价换来的自知之明也在他的喜剧创作 中得到了表现。“流浪汉”始终没有失去 对卖花女的信心,相
12、信她正等待着与自 己共同走进阳之中;而卓别林的另 面使他的凡尔杜先生,个杀了妻子的 法国人,成为了仇恨女人的象征。令人宽慰的是,生活最终把卓别林 先前没能获得的稳定和幸福给了他。他 找到了沃娜奥尼尔卓别林这个伴侣。 她的沉稳和深情跨越了他们之间37岁的 年龄差距。他们的年龄差别太大,以致 当1942年他们要结婚时一,新娘公布了他 们的结婚日期后,为他们办理手续的官 员问这位漂亮的17岁姑娘;“那个年轻 人在哪儿?” 当时已经54岁的卓别 林小心翼翼在外面等候着。由于沃娜本 人出生在个被各种麻烦困扰的大家 庭,她对卓别林生活中将面临的挑战也 做好了充分准备,因为当时关于他俩有 很多毫无根据的流言
13、。后来在他那个有 那么多天才孩子的大家庭中,卓别林有 时会引发争吵,而她则成了安宁的中心。卓别林死于1977年圣诞节。几个月 后,几个近乎可笑的盗尸者从他的家庭 墓室盗走了他的尸体以借此诈钱。警方 追回了他的尸体,其效率比麦克塞纳 特拍摄的启斯东喜剧片中的笨拙警察要 高得多。但是人们不禁会感到,卓别林 一定会把这一奇怪的事件看作是对他的 十分恰当的纪念一他以这种方式给这 个自己曾为之带去这么多笑声的世界留 下最后的笑声。Unit 3渴望新的福利制度人人都觉得福利救济对象是在骗 人。当我认识的许多坐轮椅的人面临与 宠物猫分吃生猫食的窘境时,都会向福 利机构多骗取几美元。为了能领到点 额外的福利款
14、,他们告诉政府说他们实 际上少拿了 200美元的养老金,或告诉 社会工作者,说房东又将房租涨了 100 美元。我选择了过种完全诚实的生活, 因此我不会那样做,而是四处找活,揽 些画漫画的活。我甚至还告诉福利机构 我赚了多少钱!哦,私下里领笔钱当 然对我挺有吸引力,但即使我挡不住这 种诱惑,我投稿的那些大杂志也不会去 给自己惹麻烦。他们会保留我的记录, 而这些记录会直接进入政府的电脑。真 是态度鲜明,毫不含糊。作为一名福利救济对象,我必须在 社会工作者面前卑躬屈膝。社会工作者 心里知道,许多救济对象在欺骗他们, 因此他们觉得,作为补偿,他们有权让 救济对象向他们点头哈腰。我并不是故 意感到忿忿不
15、平。大多数社会工作者刚 开始时都是些大学毕业生,有理想,而 且思想开明。可是,在这个实际上是要 人撒谎的体制里干了几年后,他们就变 得与那个叫“苏珊娜”的人样了 个穿运动短裤的侦探。去年圣诞节过后不久,苏珊娜到我 家来了解情况,看到墙上贴着新的宣传画,便想知道:“你从哪儿弄到钱来买这 叱? ”“从朋友和家人那儿。”“那么,你最好要张收据,真的, 你接受任何捐献或礼物都要报告。”她这是在暗示我:得哀求她了。但 是我却将她顶了回去。“那天在马路上有 人给我一根烟,我也得报告吗? ”“对不起,卡拉汉先生,可是规定 不是我制订的。”苏珊娜试图就修理轮椅的问题训斥 我。由于福利部门不愿意花钱好好地修 理
16、,所以它总是坏。“您是知道的,卡拉 汉先生,我听说您的那辆轮椅比一般人 用得多得多。”我当然用得多,我是个工作很积极 的人,又不是植物人。我住在闹市区附 近,可以坐着轮椅到处走走。我真想知 道如果她突然摔坏臀部,不得不爬着去 上班时,会是什么感受。政府削减福利开支已经导致许多人 挨饿受苦,我只是其中之一。但它对脊 柱伤残的人的影响更为突出:政府已经 不管我们的轮椅了。每次我的轮椅出问 题,掉了螺丝,需要换个新轴承,或刹 车不灵时,我都打电话给苏珊娜,但每 次都要挨训。她最后总会说:“好吧,如 果今天我能抽出时间的话,我会找医务 人员的。”她该通知医务人员,由医务人员来 确认问题确实存在,然后打
17、电话给各家 轮椅维修公司,拿到最低的报价。接着 医务人员就通知州政府的福利总部,他 们再花几天时间考虑这件事。而这期间 我只能躺在床上,动弹不得。最后,如 果我幸运的话,他们会给我回电话,同 意维修。当福利部门获悉我画漫画赚钱时, 苏珊娜就开始每两个星期“拜访”我 次,而不再是每两个月一次了。她寻遍 每个角落,想找出我未上报的电器,或 者是女仆、烤炉里的烤猪、停在房后新 买的直升飞机什么的。她从来都是无 所获,但最后我总要填厚厚的叠表格, 说明每一分钱的来历。如何逐渐脱离福利照顾,这在法律 条款中没有明确规定。我是个独立的 生意人,正在慢慢建立起自己的市场。 要脱离福利救济,一下子每月挣2,
18、000 美元是不可能的。但我很想自己负担部 分生活费用,不必在每次需要为轮椅买 点配件时都去尴尬地求人。真需要有一位律师来捍卫福利救济 对象的权利,因为这福利体制不仅容 易使福利提供者滥用权,也很容易使 救济对象滥用权。前几天,由于药剂 师说我使用的医疗用品超出常量,于是 福利部门派苏珊娜到我的住所调查。我 确实多用了,因为外科手术中切的排尿 孔的大小改变了,尿袋的连接处发生渗 漏。她正做着记录,我家的电话铃响了。 苏珊娜接听了电话,是一位州议员打来 的,这使她慌了一下。数以千计像我这 样的福利救济对象,如果允许的话,可 以慢慢地负担自己的一部分甚至全部生 活费用,对此,我要不要在州政府的委
19、员会里尝试着做点儿什么呢?还用说吗?我当然要!总有一天,像我这样的福利救济对象将在种新的 福利制度下过上好日子,这种制度不会 千方百计证明福利救济对象在欺骗,而 是要鼓励他们自立。他们将能自由地、 毫无愧疚、毫不担忧地发挥他们的干, 或拥有一份稳定的好工作。Unit 4电信革命一个将会大大提高发展中国家生活 水准的转变正方兴未艾。一些不久前还 是信息闭塞的地方正在迅速获得最新的 通信技术,这将促进他们吸纳国内外投 资。亚洲、拉丁美洲和东欧的许多国家 也许需要io年时间来改善其交通、电 供应和其他公用设施。但是只一根直径 小于半毫米的光纤电缆就可以比由铜丝 制成的粗电缆承载更多的信息。由于安 装
20、了光纤电缆、数字转换器和最新的无 线传输系统,从北京到布达佩斯的系 列城区和业区正在直接步入信息时 代。一个蛛网般的数字和无线通信网络 已经发展到亚洲的大部分地区和东欧的 部分地区。所有这些发展中地区都把先进的通 信技术看作一种跨越经济发展诸阶段的 途径。例如,信息技术的广泛应用有望 缩短劳动密集型的组装工业转向涉及 程、营销和设计的那些产业所需的时间。 现代通信技术“将使中国、越南这样的 国家比那些困于旧技术的国家拥有巨大 的优势”。这些国家应以多快的速度向前发展 是人们争论的一个问题。许多专家认为, 越南在目前急需电话的情况下,却要求 所有的移动电话都必须是昂贵的数字型 电话,这种做法太超
21、前了。一位专家说:“这些国家缺乏成本估算和选择技术的 经验。”然而毋庸争辩,通信技术将是区分 输赢的关键因素。看一看俄罗斯的情况 吧。由于其坚实的数学和科学教育基础, 它应该在信息时代有繁荣的发展。问题 是,它的国内电话系统是堆生锈的20 世纪30年代的老古董。为了解决这问 题,俄罗斯已经开始铺设光纤电缆,并 制定了投入400亿美元建设多项通信工 程的战略计划。但是由于其经济陷于低 迷,几乎没有资金来着手解决最基本的 问题。与俄罗斯相比,在未来10年中,中 国大陆计划对通信设备投入1,000亿美 元。从某种意义上说,中国的落后成了 种有利因素,因为这发展正好发生 在新技术比铜线电缆系统更便宜的
22、时 候。到1995年底,中国除了拉萨以外的 省会都将有数字转换器和高容量的光纤 网,这意味着其主要城市正在具备必需 的基础设施,成为信息高速公路的主要 部分,使人们能够进入系统,获得最先 进的服务。电信工程也是上海实现其成为一流 的金融中心这梦想的关键。为了能给 国际投资者提供其所期望的电子数据和 无纸化交易方面的出色服务,上海计划 建设与曼哈顿同样强大的电信网络。与此同时,匈牙利也希望跃入现代 世界。目前,有0万匈牙利大等着装电 话。为了部分地解决资金问题,加速引 进西方技术,匈牙利将国有电话公司 30%的股份出售给了两家西方公司。为 进步减少电话待装户,匈牙利已将权 利出租给一家荷兰斯堪的
23、纳维亚企业 集团,来建造并经营个据说位居世界 先进行列的数字移动电话系统。事实上, 无线方式是在发展中国家快速建设电话 系统的最受欢迎的方式之一。建造无线 电发射塔要比翻山越岭架设线路更便 宜。而且,急切盼望可靠服务的企业乐 于花费可观的高价来换取无线电话服务 其资费通常是固定线路电话资费的 二至四倍。整个拉丁美洲对无线通信的需求和 使用已急速增长。对于无线电话服务商 来说,没有任何地方的业务比拉丁美洲 更好了在那里有一个营运点就好像 有一堆无穷无尽供你使用的钞票。在四 个无线电话市场有营运点的贝尔南方电 话公司估计,来自于其每个客户的平均 年收入均为2,000美元,而在美国仅为 860美元。
24、产生这种情况的部分原因是拉 丁美洲客户的通话时间是北美洲客户的 二至四倍。泰国也在求助于无线通信方式,以 便让泰国人在发生交通堵塞时更好地利 用时间。而且在泰国,从办公室往外打 电话或发传真并不那么容易:待装电话 的名单上有一二百万个名字。因此移动 电话在商务人士中成为时尚,他们在交 通堵塞时也能与外界保持联系。越南正在做个最大胆的跳跃。尽 管越南人均年收入只有220美元,它计 划每年增加的30万条线路将全部为有数 字转换功能的光纤电缆,而不是那些以 铜线传送电子信号的廉价系统。由于现 在就选用了下一代的技术,越南负责通 信的官员说他们能够在数十年中与亚洲 的任何个国家保持同步。对于那些长期落
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新视野 大学 英语 读写 教程 课文 翻译
限制150内