购销合同中英文.pdf
《购销合同中英文.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《购销合同中英文.pdf(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 篇一:购销合同(中英文版)电 子 产 品 购 销 合 同 甲 方(需方):armor(buyer):乙 方(供方):b(the):经甲乙双方协商,就甲方向乙方定购指定品牌电子产品相关事宜约定如下:both parties consultation,party a shall order specified brand electronic product related matters agreed as follows:第一条 定购产品(以下简称“电子产品”):第二条 质量要求及技术标准:article 2 the quality requirements and technical st
2、andard:按照本合同第一条约定的规格型号和配置说明提供电子产品,质量标准按照生产厂商技术标准。article 1 in accordance with the prescribed specifications and configuration that provides electronic products,quality standard according to manufacturer technical standards.第三条 包装与运输:packaging and shipping:article 31 包装方式:纸箱 3-1 packing:cartons 32 运输
3、安排由方代办运输至方承担。3-2 transportation arrangement is responsible by the supplier,and the supplier for transportation to the designated place:party a location,transport costs by the supplier.第四条 价款约定:article 4 price:41 需方预付货款 30%,货到需方即付清余下货款 4-1 the buyer prepaid 30%,goods to the buyer is paid the money42
4、支付方式:支票、网银 4-2 payment:check,net 第五条 收货和验收条款:article 5 receiving and acceptance:51 验收标准:按照本合同第二条约定的质量要求及技术标准。5-1 acceptance criteria:according to this contract 2 the prescribed quality requirements and technical standards.52 乙方在交货地点有办事机构的(以乙方确认书为准),甲方在电子产品运输至交货地点收货同时进行验收;乙方在交货地点没有办事机构的,甲方在电子产品运输至交货地
5、点之日起三日内进行验收。验收中存在异议的,甲方向乙方出具书面异议理由,由乙方协同生产厂商按照本合同第二条质量要求及标准进行检查。53 电子产品运输至 5-2 in place of delivery by party b(offices),party a shall prevail in the sales of electronic products to delivery location receiving simultaneously acceptance,party b in delivery place no agencies,party a in electronic produ
6、cts to the date of delivery place within three days.acceptance of the existing objection,party a shall issue a written objections by party b,collaborative manufacturers according to this contract 2 check the quality requirement and standard.5-3 electronic product transportation and delivery location
7、s within three days after party a without written objections,as the reason for acceptance.第六条 保修:article 6 warranty:61 保修范围:按照生产厂商的保修范围。6-1 warranty scope:according to manufacturers warranty scope.62 6-2 guarantee deadline:party b will electronic product transportation to the date of delivery locati
8、on(12)months.第七条 违约责任:article 7 liability for breach:71 甲方延期付款的,乙方交付电子产品的时间可相应顺延,甲方按照延期支付金额的/日向乙方支付滞纳金,直至款项付清之日。甲方延期支付超过三十日的,乙方有权选择解除合同,甲方按照合同滞纳金标准向乙方支付违约金(支付至乙方提出解除日),向乙方返还电子产品,甲方已经支付的款项作为赔偿,如不足以弥补乙方的损失的,由甲方另行赔偿。7-3 party fails to contract receiving,acceptance or without warrant objection refused t
9、o receiving party b will electronic product transportation and delivery locations,as party a receives goods and acceptance of time,which caused by party a is responsible for the loss.74 除本合同约定外,任何一方擅自解除合同,应当按照本合同总价款的 0.5向另一方支付违约金,由此给另一方造成的损失,由擅自解除合同一方负责赔偿。7-4 except this contract without authorizati
10、on,any party shall cancel the contract,and in accordance with the contract,the total price to pay liquidated damages to the other party 0.5%,thus causing losses to the other party,the party responsible for authorization to terminate the contract.第八条 不可抗力:article 8 the force majeure:81 战争、动乱、瘟疫、地震、台风
11、、洪水、物体坠落或其他非合同双方责任造成的爆炸、火灾、意外事故和自然灾害。任何一方由于不可抗力原因不能履行合同时,应在不可抗力事件发生后 3 日内通知对方,尽力减少损失。不可抗力造成的损失,由双方自行承担。8-1 war,uest,plague,earthquake,typhoon,flood,falling objects or other than the contract caused by explosion,fire,accidents and natural disasters.due to the force majeure causes any party is unable
12、to perform a contract due to force majeure,should be in 3 days after the event notification,try to reduce the loss.the loss caused by force majeure,shall be borne by both parties.第九条 争议解决:article 9 dispute resolution:双方发生争议的,应协商解决,协商不成的,由乙方所在地有管辖权的人民法院裁决。the dispute shall be settled through friendly
13、 negotiation,and through consultation by the party,the peoples courts have jurisdiction over the local ruling.第十条 其他:article 10 other:101 双方应对合同履行过程中的技术信息和商业秘密承担保密责任,如因任何一方未尽此义务导致他方经济损失,应予赔偿。102 本合同未尽事宜或合同变更,经双方协商一致后签订补充合同,效力与本合同一致。10-2 issues unmentioned in the contract or contract variation,is rea
14、ched through consultation,the effect of the contract signed the contract agreement.103 因生产厂商产品调整或国家政策原因导致产品调整的,乙方应尽快通知甲方并变更合同约定。10-3 for manufacturers products or national policy adjustment of product causes,party b shall inform party a and change the contract.104 本合同附件应经双方确认后成为本合同不可缺少的组成部分,效力与本合同一致
15、。10-4 appendix of this contract shall be confirmed by both parties to this contract after the indispensable part of this contract,the effectiveness and consistent.105 本合同一式二份,双方各执一份,经双方签字后即生效,传真件亦适用。10-5 this contract in duplicate,both copies,after its signing by both parties shall also apply facsim
16、ile,namely.106 本合同签约地点:北京 107 本合同标定的产品价格以及交货时间自签订日期起一周内有效,若超过本合同约定交货时间,需双方再行书面约定。10-7 this contract price and delivery of the products of calibration time since signing date within a week,if exceed this contract to any delivery time,both written agreement.篇二:购销合同中英文版本。产 品 购 销 合 同 甲 方(买方):(purchase c
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 购销 合同 中英文
限制150内