2023年愚公移山文言文翻译,菁选3篇(2023年).docx
《2023年愚公移山文言文翻译,菁选3篇(2023年).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年愚公移山文言文翻译,菁选3篇(2023年).docx(21页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2023年愚公移山文言文翻译,菁选3篇(2023年)愚公移山文言文翻译1作品原文愚公移山太行1、王屋2二山,方3七百里,高万仞4,本在冀州5之南,河阳6之北。北山愚公者,年且7九十,面山而居8。惩9山北之塞10,出入之迂11也。聚室而下面是我为大家整理的2023年愚公移山文言文翻译,菁选3篇(2023年),供大家参考。愚公移山文言文翻译1作品原文愚公移山太行1、王屋2二山,方3七百里,高万仞4,本在冀州5之南,河阳6之北。北山愚公者,年且7九十,面山而居8。惩9山北之塞10,出入之迂11也。聚室而谋12曰:“吾与汝13毕力*险14,指通豫南15,达于汉阴16,可乎?”杂然相许17。其妻献疑18
2、曰:“以19君之力,曾20不能损21魁父22之丘23,如太行、王屋何?且24焉25置26土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷27担者三夫28,叩石垦壤,箕畚29运于渤海之尾。邻人京城氏之孀30妻有遗男31,始龀32,跳往助之。寒暑易节33,始一反焉34。河曲35智叟36笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠37。以残年余力,曾不能毁山之一毛38,其39如土石何?”北山愚公长息40曰:“汝心之固41,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死42,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮43也,而山不加增,何苦44而不*?”河曲智叟亡45以应。操蛇之神46闻之,惧其不已47
3、也,告之于帝48。帝感其诚49,命夸娥氏50二子负51二山,一厝52朔东53,一厝雍54南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断55焉。词句注释1、太行山:在黄土高原和华北*原之间。2、王屋山:在山西阳城、垣曲与河南济源之间。3、方:方圆,指面积,这里指周围的意思。4、仞(ren):古代长度单位,以七尺或八尺为一仞。5、冀州:古地名,包括现在河北省,山西省,河南省黄河以北,辽宁省辽河以西的地区。6、河阳:黄河北岸。山的北面和江河的南面叫做阴,山的南面和江河的北面叫做阳。7、且:副词,将近。8、面山而居:面对着山居住,即住在山北。9、惩(chng):戒,这里是“苦于、为什么所苦”的意思。10、塞(s):
4、阻塞。11、迂(y):曲折、绕远。12、聚室而谋:集合全家来商量。室,家。13、汝:你。这里做复数看,为“你们”的意思。14、毕力*险:尽全力铲除险峻的大山。15、指通豫南:一直通向豫州的南部。指,直。豫州,古地名,在今河南省黄河以南。16、汉阴:汉,就是汉水;阴,山的北面或水的南面叫阴。17、献疑:提出疑问。18、以:凭借。19、杂然相许:纷纷表示赞成。杂然,纷纷的样子。许,赞同。20、损:削减。21、曾(zng):副词,加强否定语气,可译为“连也”,常与“不”连用。22、魁父:古代一座小山的名称,在现今河南省开封县陈留镇境内。魁(ku)。23、丘:土堆。24、且:况且。25、置:安放。26
5、、焉:疑问代词,哪里。27、荷(h):扛的意思。28、夫:成年男子。29、箕畚(j bn):簸箕,一种用竹片或柳条编成的器具。这里是用箕畚装土石的意思。30、孀(shung):孀妻,寡妇。31、遗男:遗孤,单亲孤儿,遗腹子。32、龀(chn):儿童换牙齿,乳齿脱落后重新长恒齿。这里始龀表示年龄,约七八岁。龀,换牙。33、寒暑易节:冬夏换季,指一年的时间。易,交换。节,季节。34、始一反焉:才往返一次。反,通“返”往返。焉,语气助词。35、河曲:古地名,在今山西省芮城县西。36、叟(su):老头。37、惠:同“慧”,聪明;不惠,指愚蠢。38、其:在“如什么何”前面加强反问语气。39、长息:长叹。
6、40、一毛:一草一木,地面所生的草木,这里指山的一小部分。41、汝心之固,固不可彻你思想顽固,顽固到了不可改变的地步。彻,通。42、匮(ku):竭尽的意思。43、虽我之死:即使我死了。虽,即使。之,用在主谓之间,无实意。44、苦:愁。45、亡(w)以应:没有话来回答。亡,通“无”。46、操蛇之神:神话中的山神,手里拿着蛇,所以叫操蛇之神。操,持。47、惧其不已:怕他不停地干下去。其,愚公。已,停止。48、帝:神话中的天帝。49、感其诚:被他的诚心所感动。感,被什么感动。50、夸娥氏:神话中力气很大的神。51、负:背。52、厝(cu):同“措”,放置。53、朔东:就是朔方以东地区,指山西省的东部
7、。54、雍:就是雍州,在现今陕西、甘肃省一带地区。55、陇断:即垄断,山冈高地。“陇”通“垄”。原文太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力*险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心
8、之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不*?”河曲智叟亡以应。操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。白话译文传说中的太行、王屋两座山,周围七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸以北(的地方)。北山下面有个名叫愚公的人,年纪接近九十,向着山居住。他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:“我跟你们尽力挖*险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸,可以吗?”家人纷纷表示赞同。他的妻子提出疑问说:
9、“凭你的力气,连魁父这座小山都不能削*,能把太行、王屋怎么样呢?况且把土石放到哪里去呢?”众人说:“把它扔到渤海的边上,隐土的北边。”于是愚公率领儿孙中能挑担子的三个人上了山,凿石头,挖土,用簸箕运到渤海边上。邻居京城氏的寡妇有个孤儿,刚七八岁,蹦蹦跳跳地去帮助他。冬夏换季,才能往返一次。河湾上的智叟讥笑愚公,阻止他干这件事,说:“你太不聪明了!就凭借你残余的岁月、剩下的力气连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样呢?”北山愚公长叹说:“你的思想真顽固,顽固得无法改变,连孤儿寡妇都比不上。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙无穷无尽,可
10、是山却不会增高,还怕挖不*吗?”河岸上的智叟无话可答。握着蛇的山神听说了这件事,怕他不停地挖下去,就向天帝报告了。天帝被愚公的诚心感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。从此以后,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。创作背景愚公移山选自列子,成书于战国前期。在当时生产力极不发达的条件下,人们只能幻想借助具有超人力量的神来实现征服自然的愿望。因此,本文采用了神话式的结尾,反映了古代劳动人民的美好愿望。作品鉴赏愚公移山主题思想即恒道。列子愚公移山,是一篇具有朴素的唯物主义和朴素的辩证法思想的寓言故事。它借愚公形象的塑造,表现了我国古代劳动人民
11、有移山填海的坚定信心和顽强毅力,说明了“愚公不愚,智叟不智”,只要不怕困难,坚持斗争,定能获得事业上的成功,这对人们有很大的启发。这则寓言一开始简介了“太行、王屋二山“既高且大,位当南北交通要道。老愚公“面山而居”,出入不便,需要绕山而行,这就揭示了人和山的矛盾,即愚公移山的原因。第一段写太行、王屋二山的面积、高度和地理位置。意在衬托移山的艰难。愚公要移山,山越高大,移山的任务越艰巨愚公的品质也就越突出。这是故事的背景,为下文愚公移山埋下伏笔。第二段写愚公主张提出移山,家里人提出运土方案,率领几人便马上开始行动。第三段写愚公对智叟的驳斥,这是情节的发展。愚公和智叟的对话是全文的核心,愚公坚信可
12、以移山。智叟目光短浅,阻止愚公移山。第四段写天帝被愚公的诚心感动了,派神将山背走了,愚公的愿望实现了。文章通过愚公移山成功的事情,反映了我国古代劳动人民改造自然的伟大气魄和惊人毅力,说明了要克服困难就必须下定决心,持之以恒,坚持不懈的道理。艺术手法叙事者角色愚公移山的受叙事者有:北山愚公、愚公家人(主要包括其妻子、能挑担子的三儿孙和孤儿寡妇)以及反派人物智叟。从道家的角度看,还有几个神:上帝、山神、夸娥氏的两个儿子也都是受叙事者,这里的“夸娥氏”原为“夸蛾氏”应该是“蚂蚁神”之意,因为“娥”与“蛾”在古代是可以通假的。由于“蛾”与“娥”相通的原因,所以自古至今有不少人误“夸蛾”为“夸娥”。古文
13、里“蛾”通“蚁”,而“夸”为“巨大的意思”,因此“夸娥氏”也就是“蚂蚁大力神”。愚公移山的真实读者就是听众和阅读文本的读者。随着时代的变迁,即叙述时间与故事时间之间的关系发生了变化,真实读者对原文的理解往往也发生变化,即便是同一时代的真实读者也会出现对文本有理解、不解和曲解的现象。常规叙事所谓“常规叙事研究”就像前面提到的科学叙事,即单义直接表述。相当于真实读者把原来的古文解释一通,了解故事内容即可。愚公移山文本译文:“北山愚公,年纪将近九十岁了,面对着山居住。(他)苦于山北交通阻塞,进出要绕远道,就召集全家来商量说:我要和你们尽全力挖*险峻的大山,一直通到豫州的南部,到达汉水的南岸,可以吗?
14、(大家)纷纷地表示赞成他的意见。他的妻子提出疑问说:凭你的力气,连像魁父那样的小山都不能削减,又能把太行、王屋(两座大山)怎么样呢?况且把挖下来的泥土石头放到哪里去呢?大家纷纷说道:把它们扔到渤海的边上,隐土的北面。于是率领挑担子的三个儿孙,敲凿石头,挖掘泥土,用箕畚搬运到渤海的边上。”“山神听说愚公移山这件事,怕他不停地挖下去,就向天帝报告了这件事。天帝被愚公的诚心所感动,便命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了两座大山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南面。从此,冀州的南部,一直到汉水的南边,再没有高山阻隔了。”愚公移山故事的前面部分描写的是事实,后面部分从“山神听说愚公移山”描写的是虚构的事
15、物。传统叙事寓意传统的叙事寓意指遇上困难时要发扬“愚公移山”的精神,不畏艰险,迎难而上,持之以恒,争取最后的胜利。这是一个经典的叙事手法,而且寓意深刻。愚公移山,是一篇具有朴素的唯物主义和朴素的辩证法思想的寓言故事。它借愚公形象的塑造,表现了*古代劳动人民有移山填海的坚定信心和顽强毅力,说明了“愚公不愚,智叟不智”,只要不怕困难,坚持斗争,定能获得事业上的成功,这对人们有很大的启发。文本中插入了愚公和智叟二人的对话,蕴含着寓言所特具的哲理,颇能发人深省。“河曲智叟笑而止之曰:甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”智叟的“笑”,是对愚公移山不屑一顾的轻蔑情态;智叟的“止”,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2023 愚公移山 文言文 翻译 菁选
限制150内