《论语·八佾篇》带译文25561.pdf
《《论语·八佾篇》带译文25561.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《论语·八佾篇》带译文25561.pdf(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、八佾篇 译文 孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也”孔子谈到季氏,说,“他用六十四人在自己的庭院中奏乐舞蹈,这样的事他都忍心去做,还有什么事情不可狠心做出来呢”三家者以雍彻,子曰:“相维辟公,天子穆穆,奚取于三家之堂”孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家在祭祖完毕撤去祭品时,也命乐工唱雍这篇诗。孔子说:“(雍诗上这两句)助祭的是诸侯,天子严肃静穆地在那里主祭。这样的意思,怎么能用在你三家的庙堂里呢”子曰:“人而不仁,如礼何人而不仁,如乐何”孔子说:“一个人没有仁德,他怎么能实行礼呢一个人没有仁德,他怎么能运用乐呢”林放问礼之本,子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易也,宁戚。”林放问什
2、么是礼的根本。孔子回答说:“你问的问题意义重大,就礼节仪式的一般情况而言,与其奢侈,不如节俭;就丧事而言,与其仪式上治办周备,不如内心真正哀伤。”子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡也。”孔子说:“夷狄(文化落后)虽然有君主,还不如中原诸国没有君主呢。”季氏旅于泰山。子谓冉有曰:“女弗能救与”对曰:“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎”季孙氏去祭祀泰山。孔子对冉有说:“你难道不能劝阻他吗”冉有说:“不能。”孔子说:“唉!难道说泰山神还不如林放知礼吗”子曰:“君子无所争,必也射乎!揖让而升,下而饮。其争也君子。”孔子说:“君子没有什么可与别人争的事情。如果有的话,那就是射箭比赛了。比赛时,先相
3、互作揖谦让,然后上场。射完后,又相互作揖再退下来,然后登堂喝酒。这就是君子之争。”子夏问曰:“巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮何谓也”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎”子曰:“起予者商也,始可与言诗已矣。”子夏问孔子:“笑得真好看啊,美丽的眼睛真明亮啊,用素粉来打扮啊。这几句话是什么意思呢”孔子说:“这是说先有白底然后画画。”子夏又问:“那么,是不是说礼也是后起的事呢”孔子说:“商,你真是能启发我的人,现在可以同你讨论诗经了。”子曰:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也,足则吾能征之矣。”孔子说:“夏朝的礼,我能说出来,(但是它的后代)杞国不足以证明我的话;殷朝的礼
4、,我能说出来,(但它的后代)宋国不足以证明我的话。这都是由于文字资料和熟悉夏礼和殷礼的人不足的缘故。如果足够的话,我就可以得到证明了。”子曰:“禘自既灌而往者,吾不欲观之矣。”孔子说:“对于行禘礼的仪式,从第一次献酒以后,我就不愿意看了。”或问禘之说。子曰:“不知也。知其说者之于天下也,其如示诸斯乎!”指其掌。有人问孔子关于举行禘祭的规定。孔子说:“我不知道。知道这种规定的人,对治理天下的事,就会像把这东西摆在这里一样(容易)吧!”(一面说一面)指着他的手掌。祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不与祭,如不祭。”祭祀祖先就像祖先真在面前,祭神就像神真在面前。孔子说:“我如果不亲自参加祭祀,那就和没有
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 论语·八佾篇 论语 八佾篇 译文 25561
限制150内