《描写秋天的英语诗歌大全.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《描写秋天的英语诗歌大全.docx(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、描写秋天的英语诗歌大全 秋天来了,树叶起先飘落,真是一叶知秋啊。秋天迈着沉稳的脚步款款地向我们走来又悄无声息地走开。学习啦我共享描写秋天的英语诗歌,希望可以帮助大家! 描写秋天的英语诗歌:秋天 Season of mists and mellow fruitfulness! Close bosom-friend of the maturing sun; Conspiring with him how to load and bless With fruit the vines that round the thatch-eaves run; To bend with apples the mo
2、ss’d cottage-trees, And fill all fruit with ripeness to the core; To swell the gourd, and plump the hazel shells With a sweet kernel; to set budding more, And still more, later flowers for the bees, Until they think warm days will never cease, For Summer has o’er-brimm’d their clam
3、my cells. 雾霭迷濛、硕果芳醇的秋! 使万物成熟的太阳与你结为挚友; 密谋以累累的珠球, 缀满茅屋檐下的葡萄藤; 村舍前青苔遍布的老树,苹果压弯了枝桠, 让全部的果实都熟透; 吹胀了葫芦,鼓起了榛子壳 好塞进甜甜的果仁;又为了蜜蜂 让越来越多过季的花儿结上蓓蕾, 直到它们以为暖和的时间永无止休, 因为夏日早已填满它们的粘巢。 Who hath not seen thee oft amid thy store? Sometimes whoever seeks abroad may find Thee sitting careless on a granary floor, Thy hai
4、r soft-lifted by the winnowing wind; Or on a half reap’d furrow sound asleep, Drowsed with the fume of poppies, while thy hook Spares the next swath and all its twined flowers; And sometimes like a gleaner thou dost keep Steady thy laden head across a brook; Or by a cider-press, with patient l
5、ook, Thou watchest the last oozings hours by hours. 谁不常见你藏身于谷仓? 有时,任谁外出找寻都能发觉 你无忧无虑地坐在打麦场上, 发丝随着簸谷的风轻扬; 或者,沉迷于罂粟花香, 你酣睡在收割一半的田野上, 让镰刀歇在下一畦庄稼和田垄的花丛旁; 有时,如拾穗者 你稳稳地顶着满载的收获越过溪流; 或者,耐性地守候在榨果架旁, 你许久地注视缓缓渗下的酒浆。 Where are the songs of Spring? Ay, where are they? Think not of them, thou hast thy music too,&m
6、dash; While barred clouds bloom the soft-dying day, And touch the stubble-plains with rosy hue; Then in a wailful choir the small gnats mourn Among the river sallows, borne aloft Or sinking as the light wind lives or dies; And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn; Hedge-crickets sing; and no
7、w with treble soft The redbreast whistles from a garden-croft; And gathering swallows twitter in the skies. 春之歌飘落何方?唉,何处觅其踪影? 别想这些了,你也有你的乐音,—— 当片片浮云把缓缓将逝的一天照映, 玫瑰色的夕阳晕染了茬梗遍布的田野; 这时,河边垂柳下秋虫的唱吟 交织成悲伤的和声,它们时而飞起 忽而下落,随着微风的轻拂或止息; 长成的群羊在山涧咩咩叫唤; 蟋蟀们在篱下歌颂;而知更鸟 用高音在园中宛转啼鸣; 丛飞的燕子在天空呢喃嘤咛。 描写秋天的英语诗歌
8、:A Fall Song by Ellen Robena Field Golden and red trees Nod to the soft breeze, As it whispers, "Winter is near;" And the brown nuts fall At the wind's loud call, For this is the Fall of the year. Good-by, sweet flowers! Through bright Summer hours You have filled our hearts with cheer
9、 We shall miss you so, And yet you must go, For this is the Fall of the year. Now the days grow cold, As the year grows old, And the meadows are brown and sere; Brave robin redbreast Has gone from his nest, For this is the Fall of the year. I do softly pray At the close of day, That the little children, so dear, May as purely grow As the fleecy snow That follows the Fall of the year. 本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第6页 共6页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页
限制150内