《文言文《萧燧传》阅读练习与答案12006.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文《萧燧传》阅读练习与答案12006.pdf(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 1 文言文萧燧传阅读练习与答案 萧燧,字照邻,临江军人。燧生而颖异,幼能属文。绍兴十八年,擢进士高第。授平江府观察推官。时秦桧当国,其亲党密告燧,秋试必主文漕台,燧诘其故,曰:“丞相有子就举,欲以属公。”燧怒曰:“初仕敢欺心耶!”桧怀之,既而被檄秀州,至则员溢,就院易一员往漕闱,秦熺果中前列。孝宗初,除诸王宫大小学教授。轮对,论“官当择人,不当为人择官。”上喜,制用人论赐大臣。淳熙二年,进起居郎。先是,察官阙,朝论多属燧,以未历县,遂除左司谏。时宦官甘昪之客胡与可、都承旨王抃之族叔秬皆持节于外,有所依凭,无善状,燧皆奏罢之。时复议进取,上以问燧,对曰:“今贤否杂揉,风俗浇浮,兵未强,财未裕,
2、宜卧薪尝胆以图内治。若恃小康,萌骄心,非臣所知。”上曰:“忠言也。”因劝上正纪纲,容直言;亲君子,远小人;近习有劳可赏以禄,不可假以权。上皆嘉纳。出知严州。严地狭财匮,始至,官镪不满三千,燧俭以足用。二年之间,以其羡补积逋,诸邑皆宽。上方靳职名,非功不予,诏燧治郡有劳,除敷文阁待制,移知婺州。父老遮道,几不得行,送出境者以千数。婺与严邻,人熟知条教,不劳而治。岁旱,浙西常平司请移粟于严,燧谓:“东西异路,不当与,然安忍于旧治坐视?”为请诸朝,发太仓米振之。八年,召还,言:“江、浙再岁水旱,愿下诏求言,仍令诸司通融郡县财赋,毋但督迫。”十年,上言广西诸郡民身丁钱之弊。事多施行。庆典霈泽,丁钱减半
3、,亦自燧发之。绍熙四年卒,年七十七。【注】主文:主持考试。镪:成串的钱 4对下面句子中加点的词的解释,不正确的一项是()(3 分)A桧怀之,既而被檄秀州 怀:衔恨 B丞相有子就举,欲以属公 属:托付 C就院易一员往漕闱 易:更换 D察官阙,朝论多属燧 阙:失职 5以下各组句子中,全都表明萧燧恪尽职守的一组是()(3 分)燧怒曰:“初仕敢欺心耶!”论“官当择人,不当为人择官。”有所依凭,无善状,燧皆奏罢之 若恃小康,萌骄心,非臣所知 官镪不满三千,燧俭以足用 为请诸朝,发太仓米振之 A B C D 6下列对原文有关内容的概括分析,不正确的一项是()(3 分)A萧燧天分很高,为官不畏权贵。他自幼能
4、文,进士及弟后进入仕途;其时秦桧当权,与其亲党密告萧,要他主持秋试录用其子秦熺,遭到萧的拒绝。B萧燧刚直敢言,所奏切中时弊。皇上向他征询意见,他乘便讽劝皇上亲近君子疏远小人,亲信有功可赏赐财物却不可赋予权力,得到皇上赞许采纳。C萧燧政绩卓著,受到皇上嘉勉。严州面积狭小财物匮乏,他勤俭理政,以盈余填补拖欠,各地都感到宽松;皇上升迁萧燧的职位,调他去治理婺州。D萧燧回到朝廷,仍关注各地大事。淳熙年间,江浙两年水涝干旱,他奏请下诏诸司协助解决,又奏言广西百姓深受丁钱之害,建议大多得以施行。7把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10 分)(1)今贤否杂揉,风俗浇浮,兵未强,财未裕,宜卧薪尝胆以图内治。
5、(2)燧谓:“东西异路,不当与,然安忍于旧治坐视?”【答案】2 4D 5C 6A 7(I)如今有德才和无德才的人混杂一道,风俗浇薄虚浮,兵力未强,财力未富,应当外薪尝胆以求国内安定太平。(要抓住关键词否、浇、宜、以、图、治)(6 分)(2)萧燧说:“东部西部不属同路,按说不该给粮食,但哪能忍心对原管辖地区不管不问呢?”(要抓住关键词与、安、于、坐视)(4 分)【解析】4阙,空缺之意。实词题目近些年考核有难度加大的趋势,考题选项中夹杂出现通假字、古今异义、词类活用等文言现象。答题的方法有“结构分析法”“语法分析法”“形旁辨义法”“套用成语法”“套用课本法”但这些方法都需要一定的文言功底,最好方法
6、是把所给的词义代到原文中去,看语意是否通顺来确定答案的正确与否。5本题考查筛选文中信息的能力,“恪尽职守”应是谨慎认真地做好本职工作,关键是“本职工作”。萧燧还未在“主文”的职位上,只是表达自己对秦桧亲党作为的愤怒,表现他的正直,不能说是尽职;是说萧燧到严州后勤俭理政;从萧燧“东西异路,不当与,然安忍于旧治坐视?”这句话可以看出,此时已非其职责范围之事,他只是不忍坐视“旧治”闹灾荒,而向朝廷请示之后,进行援救,表现的是他的仁爱之心。6本题重点考查归纳内容要点、概括中心意思的能力。A 项中“与其亲党密告萧”,比原文多加一个“与”字,主语就变了,好像是秦桧与其亲党一起告诉萧燧他的想法;“要他主持秋
7、试”在原文也没有说是秦桧所说。7文言文翻译讲究“信”、“达”、“雅”,“信”为翻译要准确,“达”意为翻译要通顺,“雅”意为要有文采,三者结合,才能很好地翻译句子。另外要抓住句中的关键词,才能准确翻译。(1)本题考查理解并翻译文中句子的能力,包括对词的理解和特殊句式的考查。着重理解“贤否”“浇浮”“宜”“内治”。(2)着重理解“异路”“坐视”以及状语后置和反问语气。【文言文翻译】萧燧,字照邻,是临江军人。萧燧生来就特别聪明,很小就能写文章。绍兴十八年,高中进士。被任命为平江府观察推官。当时秦桧当权,他的亲信偷偷告诉萧燧,秋天考试时你必定(会)在漕司当主考官,萧燧询问其中缘由,那人说:“丞相有个儿
8、子参加考试,想把他托付给您。”萧燧愤怒地说:“我刚做官就敢昧良心吗!”秦桧对他心怀愤恨,不久萧燧接到文书调到秀州,到达那里时名额已经满了,从考官中换了一位到漕试考场,秦熺果然考中了前几名。孝宗初年,任命诸王宫中讲授大学和小学的教授。等到萧燧作答,他说:“官职应该选合适的人做,不应该为了人而选择官职。”皇上十分高兴,写了用人论赐予大臣。淳熙二年,晋升起居郎。这之前,察官空缺,朝廷议论大多倾向萧燧,因他没做过县官,就任命他做了左司諫。当时宦官甘昪的门客胡与可、都承旨王抃的族叔王秬都在外做地方官,都有倚仗,没有好的表现,萧燧都上奏罢免了他们。当时在商议进攻敌国这件事,皇上拿这问萧燧,萧燧回答说:“现
9、在有德才的和无德才的人混杂一道,风俗人情浇薄虚浮,兵力未强,财力未富,应当卧薪尝胆以求取国内安定太平。如果自恃小的安康,萌生骄敌之心,后果不是臣所能知道的。”皇上说:“这真是忠言啊。”趁机劝皇上整肃纲纪,采纳正直的言论,亲近正人君子,疏远奸邪小人,身边近臣有功劳的可以赏给钱财,不能给他们权力。皇上都欣然接受。他后来出任严州知州。严州地方小财力匮乏,刚到那里,公家的钱不到三千,萧燧节省使之够用。两年内,用这些富余的钱补上拖欠的,各县都宽裕了。皇上当时不肯随便给予官职和荣誉,没有功劳的不授予,下诏说萧燧治理地方有功劳,任命他为敷闻阁待制,后改迁作婺州知州。父老挡住道路,几乎无法成行,送他出州境的人要用千来计算。婺州和严州相邻,人民熟知条令教化,不用费力就能治理得很好。当年严州大旱,浙西常平司请求向 3 严州调粮,萧燧说:“东路西路不是一路,不应当给,但怎么忍心坐视以前治理过的地方而不管呢?”為此他到朝廷请命,打开太仓的米赈济严州。孝宗八年,被召回朝中,他说:“江、浙连年水旱灾,希望下诏征求建议,再命令各部门通融收取郡县的赋税,不要只是督责催促他们。”孝宗十年,他上书议论广西各郡百姓身丁钱的弊病。很多建议都施行了。庆典时施予恩泽,丁钱减免一半,也是从萧燧发起的。绍熙四年去世,享年七十七岁。
限制150内