趣味俚语之关于“颜色”的俚语分享.docx
《趣味俚语之关于“颜色”的俚语分享.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《趣味俚语之关于“颜色”的俚语分享.docx(35页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、趣味俚语之关于“颜色”的俚语分享 趣味俚语之关于“颜色”的俚语你都有了解了吗,今日我给大家带来了趣味俚语之关于“颜色”的俚语,希望能够帮助到大家,下面我就和大家共享,来观赏一下吧。 趣味俚语之关于“颜色”的俚语 Add colour to the English language by using these wonderful idioms! Keep your fellow students guessing by using a new idiom each day! 用这些精彩的成语为英语增加色调!每天用一个新的成语让你的同学们猜一猜! Below is a list of idiom
2、atic expressions related to colour: 下面是与颜色相关的惯用表达列表: colour idioms with meanings 含有颜色的俚语意思: BLACK IDIOMS 黑色习语 1. Black and white 1.非黑即白的 To take everything into consideration and oversimplify something. To judge everything as either one way or the other, good or bad. 考虑问题的方式,非黑即白的,肯定化的。 Our boss alw
3、ays thinks that everything is straightforward, but he doesnt realise that this whole situation is not as black and white as he thinks! 老板想问题总是太简洁。他根本意识不到状况并非向他想的那样非黑即白! 2. Put something down in black and white 2.白纸黑字 To write or have something written down on paper for confirmation or evidence 把某物写在
4、纸上以作确认或证明 I dont understand why you dont believe me! Look, its written here in black and white! 白纸黑字摆在这,你为什么就是不信我! 3. Black as night 3.漆黑一片 Somewhere very dark, when it is hard to see anything 漆黑一片,伸手不见五指 We had another power cut last night; it was as black as night in our house. We didnt even have
5、any candles! 昨晚我们又停电了,房子里一片漆黑。我们连蜡烛都没有! 4. Black and blue 4.鼻青脸肿 Used to describe something that is badly bruised 皮肤被打的青一块紫一块 Johns face was black and blue after the boxing match. 约翰在拳击竞赛后脸色青一块紫一块。 5. Black eye 5.黑眼圈 A bruise near ones eye 眼睛旁边的瘀伤 Fred came home with a horrible black eye today, but
6、he wont tell us what happened! 弗雷德青着眼睛回家,却怎么也不告知我们究竟发生了什么! 6. Black out 6.熄灭,晕厥 This means to, either darken by putting out or dimming the lights, or to lose consciousness. 这意味着,要么通过熄灭或调暗灯光来变暗,要么失去意识。 We had a huge black out here last night, the whole town was out of power for about 7 hours! 昨晚我们这里停
7、电了,整个镇子停电了大约7个小时! I dont know what happened to him, he just blacked out! Maybe he banged his head. 我不知道他出了什么事,他昏过去了!或许他撞到了头。 7. Black as a skillet 7.黑如煮锅 Used to describe something that is very dirty, black with dirt 用来描述某物极脏,混着泥土 My hands and clothes were as black as a skillet, and I was only halfw
8、ay through cleaning your garage! 车库才打扫一半,我的衣服上、手上就全是泥土了。 8. Black market 8.黑市交易 A term used for places where goods are illegally bought and sold for a profit. 指为牟利而非法买卖货物的地方。 Jerry used to sell cigarettes from South America on the black market! 杰瑞以前在黑市上卖南美的香烟! 9. Blackball someone 9.反对某人 To exclude
9、or ostracise someone socially, reject them 排斥或排斥某人,拒绝他们 Their company has been blackballed ever since that scandal was all over the newspapers. No one wants to do business with them anymore. 自从那件丑闻传遍各大报纸以来,他们的公司就始终遭到拒绝。没有人想再和他们做生意了。 10. Blacklist someone 10.将某人列入黑名单 To write someones name on a list
10、if they break any rules, and ban them from having the opportunity to take part again 假如某人违反了任何规则,就把他的名字写在名单上,并禁止他有机会再次参与 “I was in a lot of debt a while ago, and was unable to pay it all back, so Ive been blacklisted. Im not allowed to get a mortgage in my own name. “之前我负债累累,无法偿还全部的欠款,因此被列入了黑名单。从今之后
11、,再也不能申请贷款了。” 11. Pot calling the kettle black (shorten version: pot kettle black) 11.五十步笑百步 This is used when the person who hypocritically criticises or accuses someone else is as guilty as the person he or she criticises or accuses 当伪善地指责或指责他人的人与他或她指责或指责的人一样有罪时,就运用这种方法。 She kept telling me that I
12、shouldnt do that, but thats like the pot calling the kettle black, as she does it herself too! 她滔滔不绝地告知我不该那么做,可她自己还是老样子,真是五十步笑百步! 12. Blackmail someone 12.敲诈某人 To extort or take money from someone by using their secrets against them and threatening to reveal it to others 利用某人的隐私向他敲诈或索取钱财,并威逼将其泄露给他人
13、He has been blackmailing me for months with some photos that I didnt know he had. I need someone to help me stop him! 数月来,他始终用这些照片对我巧取豪夺。 13. In someones black books 13.列入黑明册 To be in disgrace or in disfavour with someone 很不讨人喜爱或不受欢迎 After that argument yesterday, I assure you he will be in a lot of
14、 peoples black books for quite some time! 昨晚那场争吵,估计你得罪了不少人! 14. Black tie event/affair 14.需穿正装出席的场合 A formal event where male guests wear black bow ties with tuxedos or dinner jackets 男性须着黑领结晚礼服的正式场合 The awards ceremony will be a black tie event, so Ill have to buy a smart suit. My wife is going to
15、wear her purple ball gown. 颁奖典礼需穿正装,因此我得买套时髦的衣服。妻子准备穿那件紫色舞袍。 15. Black sheep 15.害群之马 Used to describe a person who is the odd one out of a group, and doesnt fit in with others around them. This could also be used to talk about someone who is a disgrace or embarrassment to their group. 用来描述家族或集体的败类 I
16、 have always been the black sheep in my family, I have a completely different personality to all of them, and we dont even look the same! 我始终是家里的败家子,性格与他们完全不同,就连长相也不怎么一样! 16. In the black 16.盈利 Meaning successful or profitable 获得胜利或有盈余 Their company has been in the black ever since the new CEO took
17、over, and changed it all around! 新总裁上任后,这家公司常年赢利,有了很大改观。 17. Pitch black 17.漆黑一片 Another term for somewhere that is very dark, and you are unable to see anything 描述某地漆黑一片,伸手不见五指。 I was afraid to go downstairs, the whole house was pitch black, and very quiet. 房子里漆黑清寂,我不敢下楼。 BLUE IDIOMS 蓝色习语 18. Out o
18、f the blue 18.出乎意料 To appear out of nowhere without any warning, to happen quite suddenly or randomly by surprise 没有任何征兆的出现,突然发生 You wont believe it but Sarah called me out of the blue yesterday, and told me shes coming to visit! How unexpected! 你不会信任昨天萨拉昨天突然给我打电话了,她说她回来探望!多不行思议! Greg has decided to
19、 quit his job out of the blue, and go travelling for a year! 格雷格突然辞了工作,外出旅行了! 19. Blue pencil 19.蓝铅笔 To censor something, or limit the information that is shared 对共享的内容审查或删节 The reports about how soldiers were being treated abroad had been blue-pencilled by the authorities. 当局对士兵在国外所受待遇的报告进行了审查。 20.
20、 A blue-eyed boy 20.宠儿,红人 A critical description of a boy or young man who is always picked for special favours by someone in a position of higher authority. (贬义)出于一些缘由,特殊受上级中意的孩子或年轻男子 He is such a blue-eyed boy! I dont like that the manager always treats him as if he is special, it is not fair on t
21、he rest of us! 他可真是个宠儿!经理总对他搞特别,一点也不公允,真让人厌烦! 21. A bolt from the blue 21.晴天霹雳 When some unexpected bad news is received 坏消息不期而至 It was a complete bolt from the blue for us, we had no idea that they were having problems, let alone getting divorced! 我们完全没想到他俩有问题,更不用说离婚了,这真是个晴天霹雳! 22. Blue blood 22.贵族
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 趣味 俚语 关于 颜色 分享
限制150内