陶渊明写菊花的诗加译文.docx





《陶渊明写菊花的诗加译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《陶渊明写菊花的诗加译文.docx(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、陶渊明写菊花的诗加译文 陶渊明(352或365年427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期宏大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从今归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有陶渊明集。下面就是我给大家带来的陶渊明写菊花的诗,希望能帮助到大家! 和郭主簿 其二 魏晋 陶渊明 和泽周三春,凉爽素秋节。 露凝无游氛,天高肃景澈。 陵岑耸逸峰,遥瞻皆奇绝。 芳菊开林耀,青松冠岩列。 怀此贞秀姿,卓为霜下傑。 衔觞念幽人,千载抚尔诀。 检素不获展,
2、厌厌竟良月。 注释 (1)这一首诗作于秋季。诗中通过对秋景的描绘和对古代幽人的企慕,既表现了诗人对山林隐逸生活的酷爱,也衬托出诗人芳洁贞秀的品行与节操。 (2)和泽:雨水和顺。周:遍。三春:春季三个月。 素秋:秋季。素:白。古人以五色配五方,西尚白;秋行于西,故曰素秋。(见礼记?月令) (3)露凝:露水凝聚为霜。游氛:飘游的云气。肃景:秋景。汉书?礼乐志:“秋气肃杀。” 澈:澄澈,明净。 (4)陵:大土山。岑(cn):小而高的山。 逸峰:姿态超迈的奇峰。遥瞻:远望。 (5)开:开放。耀:刺眼;增辉。冠岩列:在山岩的高处排列成行。 (6)贞秀姿:坚贞秀美的姿态。卓:直立。此处有独立不群意。霜下杰
3、:谓松菊坚贞,不畏霜寒。 (7)衔觞:指饮酒。幽人:指古代的隐士。抚尔诀:坚守你们的节操。抚:保持。尔:你们。诀:法则,原则,引伸为节操。 (8)检素:检点素志;回顾本心。展:施展。厌厌:精神不振的样子。竟:终。良月:指十月。 左传?庄公十六年):“使以十月入,曰:良月也,就盈数焉。” 译文 雨水调顺整春季,秋来凉爽风萧瑟。 露珠凝合无云气,天高肃爽景澄澈。 秀逸山峰高屹立,远眺益觉皆奇绝。 芳菊开处林增辉,岩上青松排成列。 松菊坚贞秀美姿,霜中挺立真豪杰。 含杯思念贤隐士,千百年来守高节。 顾我素志未施展,闷闷空负秋十月。 饮酒 其四 魏晋 陶渊明 栖栖失群鸟,日暮犹独飞。 徘徊无定止,夜夜
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 陶渊明写 菊花 译文

限制150内