英语成语故事简短(5篇).docx
《英语成语故事简短(5篇).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语成语故事简短(5篇).docx(13页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、文本为Word版本,下载可任意编辑英语成语故事简短(5篇) 成语故事包涵着我国从古代到现在的大道理大智慧,通过描写生活的一些简单的事,让我们感觉到有趣从而明白需要知道的,成语故事是我国历史的一部分,成语是历史的积淀,每一个成语的背后都有一个含义深远的故事,是我国几千年以来人民智慧的结晶。下面是整理分享的英语成语故事简短,欢迎阅读与借鉴,希望能够为大家带来帮助,同时也希望给你们带来一些参考的作用,如果喜欢就请继续关注的后续更新吧! 1.英语成语故事简短 Once upon a time, there was a farmer.One day, while he was working in th
2、e fields, he saw a hare run into a tree stump accidentally and die of a broken neck.The farmer took the hare home and cooked a delicious meal for himself.That night he thought: I neednt work so hard. All I have to do is wait every day by the stump to pick up the hare that runs into it.So from then o
3、n he gave up farming, and stood by the tree stump waiting for the hare to come and run into it.Butfromthen on, he never saw another hare run into the tree stump.从前,有一个农夫。一天,在他耕田的时候,忽然跑过来一只野兔,恰好碰在一个树桩上,脖子折断死了。农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉。当晚,他就想:“我何必辛辛苦苦的种地呢?每天在树桩旁等着捡撞倒的野兔就好了”。于是他从此不再耕种,每天在树桩旁等待野兔的到来。但是,从那以后,他
4、再没有发现一只野兔撞在树桩上。 2.英语成语故事简短 In the reign of Emperor the Second of the Qin Dynasty (221-207 B.C.), the prime minister Zhao Gao, obsessed with ambitions, was planning to usurp the throne day and night. But he did not know how many of the ministers in the court were allowed to be ordered about by him an
5、d how many of them were his opponents. So he thought out a way to test how high his prestige among the ministers was and also to find out who dared to oppose him.One day when court was held, Zhao Gao let someone bring a stag to the court and, with a broad smile on his face, he said to Emperor the Se
6、cond of the Qin Dynasty:Your Majesty, here is a fine horse Im presenting to you. Looking at the animal, Emperor the Second thought that it was obviously a stag and that it couldnt be a horse. So he said smilingly to Zhao Gao:Mister Prime Minister, you are wrong. This is a stay. Why do you say it is
7、a horse? Remaining calm, Zhao Gao said:Will your Majesty please see more clearly? This really is a horse that covers a thousand li a day. Filled with suspicion, Emperor the Second looked at the stag again and said:How can the antlers be grown on the head of a horse? Turning around and pointing his f
8、inger at the ministers, Zhao Gao said in a loud voice:if our Majesty do not believe me, you can ask the ministers.The nonsense of Zhao Gao made the ministers totally at a lose, and they whispered to themselves: What tricks was Zhao Gao playing? Was it not obvious whether it was a stag or a horse? Bu
9、t when they saw the sinister smile on Zhao Gaos face and his two rolling eyes which were gazing at each of them, they suddenly understood his evil intentions.Some of the ministers who were timid and yet had a sense of right eousness did not dare to say anything, because to tell lies would make their
10、 conscience uneasy and to tell the truth would mean that they would be persecuted by Zhao Gao later. Some ministers with a sense of justice persisted that it was a stag and not a horse. There were still some crafty and fawning ministers who followed Zhao Gao closely in ordinary times. They immediate
11、ly voiced their support to Zhao Gao, saying to the emperor:This really in a horse that covers a thousand li a day.After the event, Zhao Gao punished by various means those ministers with a sense of justice who were not obedient to him, even with whole families of some of those ministers executed.Thi
12、s story appears in The Life of the First Emperor of the Qin Dynasty in The Historical Records written by Sima Qian. From this story people have derived the set phrase calling a stag a horse to mean deliberately misrepresenting some thing and misleading the public.秦二世时,丞相赵高野心勃勃,日夜盘算着要篡夺皇位。可朝中大臣有多少人能听
13、他摆布,有多少人反对他,他心中没底。于是,他想了一个办法,准备试一试自己的威信,同时也可以摸清敢于反对他的人。一天上朝时,赵高让人牵来一只鹿,满脸堆笑地对秦二世说:“陛下,我献给您一匹好马。”秦二世一看,心想:这哪里是马,这分明是一只鹿嘛!便笑着对赵高说:“丞相搞错了,这里一只鹿,你怎么说是马呢?”赵高面不改色心不跳地说:“请陛下看清楚,这的确是一匹千里马。”秦二世又看了看那只鹿,将信将疑地说:“马的头上怎么会长角呢?”赵高一转身,用手指着众大臣,大声说:“陛下如果不信我的话,可以问问众位大臣。”大臣们都被赵高的一派胡言搞得不知所措,私下里嘀咕:这个赵高搞什么名堂?是鹿是马这不是明摆着吗!当看
14、到赵高脸上露出阴险的笑容,两只眼睛骨碌碌轮流地盯着赵高脸上露出阴险的笑容,两只眼睛骨碌碌轮流地盯着每个人的时候,大臣们忽然明白了他的用意。一些胆小又有正义感的人都低下头,不敢说话,因为说假话,对不起自己的良心,说真话又怕日后被赵高所害。有些正直的人,坚持认为是说明书而不是马。还有一些平时就紧跟赵高的*佞之人立刻表示拥护赵高的说法,对皇上说,“这确是一匹千里马!”事后,赵高通过各种手段把那些不顺从自己的正直大臣纷纷治罪,甚至满门抄斩。故事出自史记秦始皇本纪。成语“指鹿为马”比喻故意颠倒是非,混淆黑白。 3.英语成语故事简短 Once a man wanted to go to the south
15、, but his carriage was heading north. A passer-by asked him:If you are going to south, why is your chariot heading north? The ma answered, My horse is good at running, My driver is highly skilled at driving a carriage, ad I have enough money.The man didint consider that the direction might be wrong;
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语成语故事简短5篇 英语 成语故事 简短
限制150内