TheShannaraChronicles《沙娜拉传奇》第二季第六集完整中英文对照剧本.pdf
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《TheShannaraChronicles《沙娜拉传奇》第二季第六集完整中英文对照剧本.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TheShannaraChronicles《沙娜拉传奇》第二季第六集完整中英文对照剧本.pdf(23页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 沙娜拉传奇前情提要 Previously on The Shannara Chronicles.如果你想要头骨 马上放了弗利克 If you want the skull,release Flick now.你对他做了什么 Whatd you do to him?让他感染了一种病毒 Infected him with a contagion.猩红军不只袭击精灵 也袭击人类 The Crimson attack Human and Elf alike.你的建议是什么 What do you suggest?达成真正意义上的联盟 A true alliance.如果我嫁给他 你得答应我的条件 I
2、f I marry him,its gonna be on my terms.这是他的最高副手 瓦尔卡 This is General Rigas top Lieutenant Valcaa.他能帮我们带向里加将军 He can lead us to General Riga.我们就能阻止一场内战 We can prevent a Civil War.你要亚拉农而我要保护威尔 You want Allanon and I want to protect Wil,所以救不出他们 我们就不走 so were not leaving without both of them.头骨 你需要沙娜拉人的鲜
3、血 The Skull.You will need the blood 和一名德鲁伊才能过去 of a Shannara and a Druid to access it.-那是沙迪谷 -不可能-Thats Shady Vale.-It cant be.很高兴认识你们 我是席亚欧姆斯福德 Nice to meet you.Im Shea.Shea Ohmsford.沙娜拉 Shannara!刚刚那个词触动到我了 告诉我 沙娜拉是什么 It hit something at me.Tell me,whats a Shannara?你就是沙娜拉 You are.假如我没撑过去.If I dont
4、make it.我希望你知道这一点 亚拉农 Theres something I want you to know,Allanon.许多年前你来沙迪谷的时候 I wish that when you rode into Shady Vale all those years ago,要是我给你指了反方向就好了 I wish that I had pointed you in the opposite direction.那不是你或者我可以做出的选择 That was not a choice for you nor I to make.席亚的命运不是我为他选择的 I did not choose
5、 Sheas destiny for him.威尔也一样 Or Wils for that matter.早在他们出生前命运就选择了他们 Their destinies chose them even before they were born.所以说这就是我的 我的命运 So this is mine.My destiny.有的人生来就是要牺牲的 Some are born for sacrifice.你去死吧 亚拉农 To hell with you,Allanon!你所带给我的家人的 All you have ever brought my family 只有悲伤和心碎 is miser
6、y and heartbreak.我祈祷你不是我离世之前 I pray that youre not the last thing I see 最后一眼所见到的 before I leave this world.沙娜拉传奇 第二季 第六集 你们不是从树皮根村来的 Youre not from Barkroot?而这是.And this.这是把你们送到这儿来的东西 This thing is what brought you here?它把我们带到了你身边 It brought us to you.这样你就能帮我们某件东西 So that you could help us find some
7、thing.某件非常重要的东西 Something very important.他说的是实话 Hes telling you the truth.说我是什么沙娜拉吗 That Im some sort of Shannara?这是我听过的最可笑的事 That is the most ridiculous thing Ive ever heard.席亚 你的血脉是被神选中的 Shea,you come from a chosen line.我是个无名小卒 是个农夫 Im a nobody.A farm hand.你远非无名小卒 Youre the furthest thing from a n
8、obody.你拯救了四境 You save the Four Lands.有吗 I do?所以堕落之灵才会追杀你 Which is why the Mord Wraiths are chasing you.一个月之后巫王就要宣战了 A month from now the Warlock Lord will declare war.但你会反击 不会让他们赢 But you fight back.You dont let em win.抱歉 找错人了 Im sorry.Wrong guy.黑暗就要降临 你得做好准备 Theres a darkness coming and you have to
9、 be ready for it.你听起来像我弟弟 弗利克 You sound like my brother,Flick.四境马上就要面对一个大恶魔 The Four Lands is about to face a great evil 而你就是那个反抗.and you are the one who stands up to-住口 Stop!-席亚.-我什么也保卫不了-Shea.-I cant defend anything.我甚至无法保护自己 I cant even defend myself.也无法维护我对海蒂的爱.Or my love for Heady.我不是你们要找的沙娜拉 I
10、m not this Shannara guy that youre looking for 我也绝对不是什么英雄 and I am most definitely not a hero.我理解 我也说过这样的话 I get it.I said the exact same thing 在轮到我去.when the time came for me to-你说的我一个字也不信 I dont believe any of this.你小时候有一年夏天 When you were little there was a summer 庄稼歉收 食物紧张 when the crops failed a
11、nd food was scarce.你在你母亲设的陷阱里发现了一只兔子 You found a rabbit in your mothers snare.把它炖了足以给你一家人吃 但是 It was enough to make a stew to feed your family,but,你禁不住一直看着它的眼睛 you couldnt stop looking in its eyes.你确定附近没人 And so you made sure nobody was around 然后就把它给放了 and then you set it free.我从没告诉过别人这件事 Ive never
12、told anyone that.目前还没有 Not yet,you havent.四境就全靠你拯救了 The Four Lands is going to depend on you 如今未来也得靠你了 and now the future does,too.我需要你的帮助 I need your help.有个人的命就取决于此了 Someones life depends on it.假如我还没准备好呢 And what if Im not ready?我曾经问过一名德鲁伊同样的问题 I asked a Druid the same question once.但我已经明白了命运不等人 B
13、ut Ive learned that fate waits for no man.什么时候 德鲁伊 When?A Druid?我要把这部分留作一个惊喜 Im gonna let that part be a surprise.堕落之灵会回来找他的 The wraiths will come back for him.席亚 你命中注定要比当个农夫更有作为 Shea,you were meant for bigger things than this farm.但假如堕落之灵已经在找你了 But if the Mord Wraiths are already looking for you,那你
14、已经不安全了 you arent safe.我们得帮你躲起来 We need to get you into hiding.假如它们找到了我呢 And what if they do find me?它们想要什么 What is it that they want?它们想要你死 They want you dead.你确定你想这么做吗 Youre sure you want to do this?就这样成婚 Go through with this marriage?我母亲想要掌控阿博隆 My mother wants to take control of Arborlon.阻止她的唯一办法
15、The only way to stop her 就是让她相信她会得到她想要的 is to make her believe shes getting what she wants.一旦我们的王国联合起来 Once our kingdoms have joined,塔姆林就别无他法 只能支持你 Tamlin will have no choice but to back you.支持我们 To back us.齐心协力 我们能打败猩红军 And together we can defeat the Crimson 为四境带来和平 and bring peace to The Four Land
16、s.那埃蕾崔娅怎么办 What about Eretria?你选择了政♥治♥联姻 放弃了真爱 To choose a marriage of convenience over love.这是唯一能保她一命的办法 This is the only way to make sure that shes safe.黎瑞娅 如果我们要这样做 Lyria,if we do this 我们必须是朋友 是同伴 we have to be friends and partners.没有秘密 没有谎言 No secrets.No lies.同意 Agreed.我向你保证 把我们的人&
17、hearts;民♥放在首位 You have my word.Our people come first.所以说你觉得怎么样 So what do you say?我觉得你会成为一个伟大的王后的 I say youre gonna make one hell of a queen.巫王的力量曾一度举世无敌 The Warlock Lords power was once unmatched.如果他重生了 他会动用 If he is reborn,then he will use 一切手段重新获得那股力量 anything within his reach to reclaim t
18、hat power.我绝不会帮他 你清楚的 I would never help him.You know that!你可能无法拒绝 You might not be able to resist.你是说我注定要成为他的傀儡 So youre saying that Im doomed to be his puppet?我的意思是你的力量 Im saying that your power makes you 让你注定成为这场变故的一部分 an integral part of what is going to unfold.成为黑暗力量的工具 Be that as a vessel of d
19、arkness 要么成为正义的使者 or a protector of all that is good.我能做什么 What can I do?做好准备 Get prepared for whats to come.你将面对的关键一战就在你体内 The greatest battle youll face is within you.你可能将成为阻挡巫王 You could end up being all that stands 前往天堂井之间的最后一道屏障 between the Warlock Lord and Heavens Well.如果他攻破天堂井 If he corrupts
20、the Well,那人类 精灵 侏儒 then Human,Elf,Gnome,所有生物都将被黑暗吞噬 all living things will be consumed by darkness.至少这次我们不用游泳了 At least we dont have to swim in this time.你们之前来过 Youve been here before?这是个完美的藏身处 Its a perfect hiding spot.如果是你 你会把东西♥藏♥在这里的什么位置 Is there anywhere in here where you might ha
21、ve hidden something?你是说你们在找的东西 You mean the thing youre looking for?能告诉我到底是什么吗 Are you gonna tell me what it is?是个头骨 Its a skull.头骨 我没听说过什么头骨 A skull?I dont know anything about any skull.我们快没时间了 我叔叔撑不了多久 Were running out of time.My uncle wont last much longer.我们知道头骨就藏在沙迪谷某处 对吧 We know the skull is h
22、idden somewhere in Shady Vale,right?不然时空入口为什么带我们来这儿 I mean,why else would the time portal have brought us here?我们只需继续跟进线索 We just need to keep following the clues.不过我们目前唯一掌握的线索是 Except the only clue we found so far is-我告诉你了 我不知道什么头骨 I told you.I dont know anything about a skull.拜托 好好想想 Please.Try an
23、d remember.这是生死攸关的事 Its a matter of life and death.有没有不寻常的人 Has anyone unusual,anyone at all,最近来沙迪谷 come through Shady Vale lately?除了你俩 半个影子都没有 Other than you two?Not a soul.有不寻常的事发生吗 Anything out of the ordinary?听着 我想帮忙 真的 但我得走了 Look,I want to help you.I do,but I have to go.我要去冬至节找海蒂 I have to meet
24、 Heady at the Solstice Festival.不行 太危险了 You cant,its too dangerous.但我们做了一个稻草人参加比赛 But weve entered a scarecrow in the competition.我们已经准备几个月了 Weve been working on it together for months.稻草人比赛 Scarecrow competition?你真得重新审视下你的撩妹伎俩了 You really need to rethink your seduction techniques.看你还敢不敢惹威尔欧姆斯福德 Tha
25、tll teach you to mess with Wil Ohmsford.我们得去看看稻草人 We need to check the scarecrow.你真觉得未来的他会穿越回来 You think a future him went all the way back in time 把头骨藏在稻草人里 to hide the skull in a scarecrow?目前我只有这个灵感 So far thats the only hunch I have.你 You.在这等着 我们这就回来 Wait here,well be back.不 我要一起去 No.Im coming wi
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 沙娜拉传奇 TheShannaraChronicles 沙娜拉 传奇 第二 第六 完整 中英文 对照 剧本
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内