解析CET4翻译(课件内容).pdf
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《解析CET4翻译(课件内容).pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《解析CET4翻译(课件内容).pdf(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、解析英语四级 CET4 翻译 倒装 1当“only+状语”位于句首表示强调时用倒装,如不在句首或虽在句首但不修辞状语时用正常语序。Only when you have obtained sufficient data can you come to a sound conclusion.只有当你获得足够的数据时,你才能得出正确的结论。Only in this way can we catch up with the worlds advanced levels in science and technology.只有这样我们才能赶上世界的先进科学技术水平。其他如:only then,only
2、once,only in AmericaChina,only after the accident 等。真题重现 【CET-6:2007.6】Only in the small town_.(他才感到安全和放松)参考答案:does she feel secure and relaxed 2never 等具有否定意义的词或词组居于句首时用倒装。这类词或词组常用的有:never,seldom,rarely,little,hardly,scarcely,not until,by no means,under no circumstances,under no condition,in no way(
3、决不),in no case(决不),neither(nor),no sooner(than),hardly(when),barely(仅仅,几乎不),on no account,in no circumstances(决不),not a bit,nowhere,not onlybut also 等。Not only was Churchill a statesman,but also a poet.丘吉尔不仅是一位政治家,还是一位诗人。Never in all my life have I heard such nonsense.我从未听到过这种胡说!真题重现 【CET-6:2007.12】
4、The witness was told that under no circumstances_.(他都不应该对法庭说谎)参考答案:should he lie to the court.【CET-6:2007.1】_(直到截止日他才寄出)his application form.参考答案 Not until the deadline did he send(out)3the more,the more 结构中的倒装。【CET-4:2006.6】90.The more you explain,_(我愈糊涂).参考答案:the more confused I am 强调句 1It is/was+
5、被强调部分+that/who 对于这个结构,需要注意以下几点:强调句型中的系动词除 is 和 was 之外,没有其他形式的变化;被强调部分如果是人,可以用 who,也可以用 that,其他情况用 that(常识性知识,一般不能作为考点)。在 notuntil 句型里,如果强调由 until 所引导的时间状语时,not 须跟在 until 之前,即构成 It is not untilthat 结构。It is because she is too inexperienced that she does not know how to deal with the serious situation
6、.她不知道如何应对这种严重情况是因为她太缺乏经验了。It is because the water had risen that they could not cross the river.正是因为水涨了,他们没有渡过河去。注:强调的如果是原因状语从句,只能由 because 引导,不能由 since,as 或 why 引导。It was not until the second year that he has adapted himself to the college life.直到第二年他才适应了大学生活。真题重现 【CET-6:2007.1】_(直到截止日他才寄出)his appl
7、ication form.参考答案:It was not until the deadline that he sent(out)从句的内容非常庞杂,该专题主要讲解在翻译题可能考察的名词性从句、定语从句、状语从句等。一 名词性从句 名词从句是指行使名词功能的从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句以及补语从句。1.主语从句-从句作主语 主语从句主要由 that,what,whether,how 以及其它词引导,还有就是由代词 it 作形式主语。That he survived the accident is a miracle.他在这场事故中幸免于难,真是奇迹。特别提示:尽管 tha
8、t 并没有实际含义,但是他起到引导主语从句的功能,在这里不可或缺。What he enjoys doing is ignored by society as of no value or importance.他喜欢做的事情被社会所忽视,认为毫无价值,无足轻重。How he managed to finish the job is of interest to us all.他是如何设法完成这项工作的,我们对此都很感兴趣。Whether the results will be valuable depends partly on our attitudes towards it.结果是否有价值
9、在部分程度上取决于我们对此的态度。特别提示:whether 引导的主语从句位于句首时,whether 不能由 if 代替。2.宾语从句-从句作宾语。The court decisions have ordered that public schools take the necessary steps to provide that education.法院裁决责令公立学校必须采取必要步骤提供这种教育。I cant understand why he avoided speaking to me.我不理解他为什么不跟我说话。真题重现 【CET-4:2007.12】Many Americans
10、live on credit,and their quality of life _(是用他们能够借到多少来衡量的),not how much they can earn.参考答案:is measured by how much they can loan 3.表语从句-从句作表语 The next question we have to decide is when we have to submit the annual report.我们必须决定的下一个问题是,什么时候我们必须呈交年度报告。【CET-4:2007.12】In my sixties,one change I notice
11、is that _(我比以前更容易累了)。参考答案:I am more likely to get tired than before 同位语从句在句中作同位语,对被修饰名词的内容予以解释说明。特点:抽象名词在前,表达具体内容的从句在后。常见的包括:agreement,assumption(假设),belief,conclusion,decision,determination,discovery,dream,evidence,explanation,fact,guess,hope,idea,knowledge,likelihood,message,mind,news,notion(观念),o
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 解析 CET4 翻译 课件 内容
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内