自动分拣设备采购合同范本——中英文对照版(T-GJSH 000005—2020).pdf
《自动分拣设备采购合同范本——中英文对照版(T-GJSH 000005—2020).pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《自动分拣设备采购合同范本——中英文对照版(T-GJSH 000005—2020).pdf(34页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、ICS 号:03.120.99 ICS No.:03.120.99 中国标准文献分类号:A10/19 商业、贸易、商检与合同 Chinese Classification for Standards:A10/19 Business,Trade,Commodity Inspection and Contract 团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 自动分拣设备采购合同范本 Purchase Contract Template for Automatic Sorting Equipment 中英文对照版 Chinese/English Bilin
2、gual Version 2020-06-30 发布 Issued on June 30,2020 2020-08-01 实施 Valid on Aug 01,2020 上海市工商联国际物流商会 发布 Issued by Shanghai Federation of Industry and Commerce(SFIC)International Logistics Chamber of Commerce 目 次 Table of Contents 前 言 Foreword.2 1 范围 Scope.3 2 规范性引用文件 Normative References.3 3 术语和定义 Term
3、s and Definitions.3 4 基本要求 Basic Requirements.5 5 合同构成 Contract Formation.6 附录 A(资料性附录)自动分拣设备合同示范文本.11 Annex A(Informative Annex)Contract Template Text for Automatic Sorting Equipment 团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 第 2 页,共 33 页 前 言 Foreword 本标准按照GB/1.1-2009给出的规则起草。This standard is draft
4、ed according to the rules stipulated in GB/1.1-2009.本标准由上海市工商联国际物流商会提出。This standard is put forward by SFIC International Logistics Chamber of Commerce.本标准由上海市工商联国际物流商会归口。This standard is managed by SFIC International Logistics Chamber of Commerce.本标准起草单位:上海市工商联国际物流商会、圆通速递有限公司。This standard is draft
5、ed by:SFIC International Logistics Chamber of Commerce,YTO Express Co.,Ltd.本标准主要起草人:邵钟林、相峰、郑春雷、胡斌、孙建英。This standard is mainly drafted by:Shao Zhonglin,Xiang Feng,Zheng Chunlei,Hu Bin,Sun Jianying.本标准英文翻译人:蔡熙、吴鸿杰。This standard is translated in English by:Cai Xi,Wu Hongjie.本标准英文翻译审校人:蔡绍源。This standard
6、 English translation proofreading by:Cai Shaoyuan.本标准首批执行单位:This standard is firstly implemented by:1、上海市杭州商会 Hangzhou Chamber of Commerce in Shanghai 2、上海德马物流技术有限公司 Shanghai Damon Logistic Technology Co.,Ltd.3、苏州金峰物流设备有限公司 Suzhou Ginfon Logistics Equipment Co.,Ltd.4、浙江朗奥物流科技有限公司 Zhejiang Langao Log
7、istics Technology Co.,Ltd.5、苏州韩铭金属制品有限公司 Suzhou Hanming Metal Products Co.,Ltd.6、金华易达物流设备有限公司 Jinhua Yida Logistics Equipment Co.,Ltd.7、苏州蕙测机电有限公司 Suzhou Huice Electromechanical Co.,Ltd.8、极昊供应链(上海)有限公司 Extreme Supply Chain(Shanghai)Co.,Ltd.9、上海浩创亘永科技有限公司 Shanghai Haochuang Genyong Technology Co.,Ltd
8、.10、广东泽业科技有限公司 Guangdong Zeye Technology Co.,Ltd.11、上海凯拿金云科技有限公司 Shanghai Cana Jinyun Technology Co.,Ltd.12、上海运力集装箱服务股份有限公司 Shanghai CapEx Container Services Co.,Ltd.13、上海晋越国际货运代理有限公司 Shanghai Jinyue International Freight Forwarder Co.,Ltd.14、江苏浩智智能科技有限公司 Jiangsu Haozhi Intelligent Technology Co.,Lt
9、d.15、江苏业神物流设备有限公司 Jiangsu Yeshen Logistics Equipment Co.,Ltd.16、上海号智智能科技有限公司 Shanghai Haozhi Intelligent Technology Co.,Ltd.17、上海精科管理咨询合伙企业(有限合伙)Shanghai Jingke Management Consulting Partnership(Limited Partnership)18、上海广方商贸有限公司 Shanghai Guangfang Trade Co.,Ltd.团体标准 Association Standard T/GJSH000005
10、-2020 第 3 页,共 33 页 自动分拣设备采购合同范本 Purchase Contract Template for Automatic Sorting Equipment 1 范围 Scope 本标准给出了自动分拣设备采购合同的基本要求、构成、条款设置及设备技术要求等内容。This standard provides the basic requirements,composition and terms of the purchase contract for automatic sorting equipment as well as the technical requirem
11、ents of the equipment.本标准适用于邮政快递行业采购自动化分拣设备,制定合同以约定甲乙双方的权利和义务。鼓励制造商生产自动分拣设备时遵照使用。This standard is applicable to the postal express service industry to purchase the automatic sorting equipment and formulate the contract so as to agree on the rights and obligations of Party A and Party B.The manufactu
12、rer/vendors are encouraged to comply this standard when producing the automatic sorting equipment.2 规范性引用文件 Normative References 下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅所注日期的版本适用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。The following documents are indispensable to the application of this document.For dated refe
13、rences,only the dated versions apply to this document.For undated references,the latest versions(including all amendments)apply.GB/T 18354-2006 物流术语 GB/T 18354-2006 Logistics Terms GB/T 27917.1-2011 快递服务 第1部分:基本术语 GB/T 27917.1-2011 Express service Part 1:Basic terminology WB/T 1041-2012 自动分拣设备管理要求 W
14、B/T 1041-2012 Management requirement of automatic sorting equipment 3 术语和定义 Terms and Definitions 下列术语和定义适用于本文件。The following terms and definitions apply to this document.3.1 自动分拣设备 Automatic Sorting Equipment 能够通过识别系统识别物品ID(identity)属性,并能据此对物品进行分类重组传输的自动系统,主要由传输供件装置,识别系统、控制系统、机械分拣机构及信息处理系统组成。An aut
15、omatic system is capable of recognizing the ID(identity)attributes of items through the recognition system and thereafter classifying,regrouping and conveying the items,mainly consist of conveying inducting device,recognition system,control system,mechanical sorting system and information processing
16、 system.WB/T 1041-2012,定义2.1 WB/T 1041-2012,Definition 2.1 团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 第 4 页,共 33 页 3.2 条码 Barcode 由一组规则排列的条、空及其对应字符组成的标记,用以表示一定的信息。A mark consist of a set of regularly arranged bars,blanks and corresponding characters,which is used to represent certain information.GB
17、/T 18354-2006,定义6.3 GB/T 18354-2006,Definition 6.3 3.3 二维码 Two-dimensional Code 在二维方向上都表示信息的条码符号。A bar code symbol standing for information in two-dimensional directions.GB/T 18354-2006,定义6.4 GB/T 18354-2006,Definition 6.4 3.4 当事方 Party 签订合同主体的双方,包括甲方与乙方,也包括与双方相关的第三方。Both parties signing the contrac
18、t,including Party A and Party B as well as the third party related to both parties.3.5 技术资料 Technical Information 本合同约定需由乙方向甲方提供的关于合同设备的设计、制造、检验、安装、调试、试运行、验收、操作以及维护维修等有关的技术指标、规格、图纸和文件,以及在相关实施阶段中需由乙方制作提供的其它资料。Technical indexes,specifications,drawings and documents related to the design,manufacturing,
19、inspection,installation,commissioning,trial run,acceptance,operation and maintenance of the contract equipment which shall be provided by Party B to Party A as agreed herein in the contract,as well as other information formulated and provided by Party B during relevant implementation stage.3.6 安装 In
20、stallation 乙方按照合同约定及国家、行业、地方等相关技术要求、规范对设备所进行的装配、就位和连接等工作。Assembly,positioning,connection and other work of the equipment undertaken by Party B according to contractual stipulations,relevant national,industrial,local and other technical requirements,specifications.3.7 调试 Commissioning 团体标准 Associatio
21、n Standard T/GJSH000005-2020 第 5 页,共 33 页 在合同设备安装完毕后乙方为保证合同设备正常运行在甲方及监理方监督下按照合同约定及国家、行业、地方等相关技术要求、规范所进行的测试和调整。Test and commissioning are conducted by Party B according to contractual stipulations,relevant national,industrial,local and other technical requirements,specifications under the supervision
22、 of Party A and the supervisor after the installation of the contract equipment in order to ensure the qualified functionality of contract equipment.3.8 试运行 Trial Run 在合同设备调试后,对设备进行三个月的系统负荷运行。Equipment needs operate with systematical load for three months,after the commissioning of the contract equi
23、pment.3.9 验收 Acceptance 在经初验设备完成试运行后,对设备质量是否符合合同约定及系统整体是否达到规划设计的功能和处理能力所进行的技术性能和保证指标的评估和论证,验收是否合格以双方是否签署 合同设备验收书作为唯一标志。Evaluation and verification of system performance and guaranteed indicators to confirm whether the equipment quality conforms to the contractual stipulations and whether the entire
24、system reaches the planned and designed functions and processing capacity after the trial run of equipment upon preliminary acceptance,the signing of Contract Equipment Acceptance Form by both parties shall be the only approved sign of qualified acceptance.3.10 质保期 Warranty Period 合同设备正式验收合格并经双方共同签署
25、验收文件后,乙方为保证合同设备正常稳定使用而提供免费维修和零部件及整机更换服务的期限。The period during which Party B will provide free maintenance service,and replacement of parts or completed machine,in order to ensure normal and stable operation of the contracted equipment after the formal acceptance of the contracted equipment,joint sign
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 自动分拣设备采购合同范本中英文对照版T-GJSH 0000052020 自动 分拣 设备 采购 合同范本 中英文 对照 GJSH 000005 2020
限制150内