英汉词汇现象的对比.优秀PPT.ppt
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《英汉词汇现象的对比.优秀PPT.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英汉词汇现象的对比.优秀PPT.ppt(74页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、英汉词汇现象的对比英汉词汇现象的对比词的意义方面1.1.1.1.意义对等的词意义对等的词2.2.2.2.他们的意义在上下文中都完全他们的意义在上下文中都完全相等,主要是一些已有通用译名的专相等,主要是一些已有通用译名的专出名词、术语以及日常生活中的一些出名词、术语以及日常生活中的一些事物名称。事物名称。n nThe U.S.State Department n n美国国务院n ncomputational linguistics n n计算机语言学n nThe Pacific Ocean n n太平洋n ntuberculosis n n结核病n nhelicopter n n直升飞机n nm
2、inibus n n微型面包(面包车)2.一些成语,谚语也可适当运用对等译法翻译。一些成语,谚语也可适当运用对等译法翻译。成语:成语:cut in a joke 插科打诨插科打诨speak ones mind 畅所欲言畅所欲言be after ones own heart 称心如意称心如意turn up ones nose at 嗤之以鼻嗤之以鼻fish in troubled waters 滥竽充数滥竽充数n n聪耳不闻 n nturn a deaf ear ton n吹毛求疵 n npick a hole in sbs coatn n得意忘形 n nhave ones nose in th
3、e airn n骑虎难下 n n hold a wolf by the ears谚语:谚语:n nLook before you leap.n n三思而后行n nIll news travels fast.n n恶事传千里n nPractice makes perfect.n n熟能生巧n nMake hay while the sun shines.n n乘热打铁n n欲速则不达n nMore haste,less speed.n n拉入篮里就是菜n nAll is fish comes to the net.n n皇天不负有心人 n nEverything comes to him who
4、 waits.n n小巫见大巫 n nThe moon is not seen when the sun shines.翻译实例:n n1.I took the news with a grain of salt.n n 我对这个消息半信半疑。n n2.Unless youve got an ace up your sleeve,we are dished.n n 除非你有锦囊妙计,否则我们输定了。n n3.He went through fire and flood to save his mother.n n 他赴汤蹈火去救他的母亲。n n4.You have a lucky star a
5、bove you.n n 你真是福星高照。n n5.She is now between the devil and the deep sea in this matter.n n 她在这个问题上真是进退两难 n n6.He is reaping what he has sown.n n 他这是咎由自取。n n7.She is an easy-going woman.She always throws her cares to the winds.n n 她是个大大咧咧的女人,总是把忧愁抛至九霄云外。n n8.That little girl has a ready tongue.n n 那个
6、小姑娘真是伶牙俐齿。n n9.The light-fingered gentry frequented these shops.n n 梁上君子常常光顾这些商店。n n10.That fellow is always fair without but foul within.n n 那个家伙总是笑里藏刀。n n11.这些国家的经济形势每况愈下。n n The economic situation in these countries is on the downgrade.n n12.为了迷人眼目,他们把自己装扮成革命者。n n In order to throw dust into the
7、eye of the public,they decked themselves out as revolutionaries.n n13.扪心自问,他不得不承认自己是错了。n n By searching his heart,he could not but admit that he was in the wrong.n n14.我们全力以赴,拿下了这场竞赛。n n We must do our level best to win this game.n n15.他是信口开河,他对经济一窍不通。n n He is shooting off his mouth.He dose not kno
8、w anything of economy.n n16.我厌烦游手好闲的人。n n I dislike the people eating the bread of idleness.3.3.词义上的部分对等,以及一词多义的现象。词义上的部分对等,以及一词多义的现象。n nmarriage n n 娶,嫁n ngun n n枪,炮n nsister n n 姐,妹n nmorning n n早上,上午n nsoft pillow soft music n nsoft cushion soft woodn nsoft moneysoft drinkn nsoft breezesoft light
9、n nsoft voicesoft firen nsoft hatsoft wordsn nsoft answersoft goodsn nsoft heartsoft watern na soft aboveground launching siten n无坚实掩体的地面放射基地n nThe record has been considered soft since it was set last May.n n自从五月份创建这个记录以来,人们始终认为它是很简洁被打破的。n nThe landing must be super-soft,made at a velocity of 18 mi
10、les or so an hour.n n这次着陆确定是超级的软着陆,即着陆时的飞行速度在每小时18英里左右。n nMarijuana is usually regarded as a soft drug.n n大麻通常被看作是软性(毒性较轻的)麻醉毒品。n nAt this stage there is only soft intelligence about the enemy intention.We should not shoot him from the hip.n n在目前,关于敌人的意图还只是不太充分的情报,我们不能鲁莽行事。2.3 依据词的搭配关系以及上下文联系来选择和确定词
11、义。n nto cut wheat n n割麦子n nto cut cake n n切蛋糕n nto cut finger-nails n n剪/修指甲n nHe is the last man to come.He is the last man to come.n n他是最终来的。他是最终来的。n nHe is the last man to do it.He is the last man to do it.n n他绝不会干那件事。他绝不会干那件事。n nHe is the last person for such a job.He is the last person for such
12、 a job.n n他最不配干这个工作。他最不配干这个工作。n nHe should be the last to blame.He should be the last to blame.n n怎么也不该怪他。怎么也不该怪他。n nHe is the last man to consult.He is the last man to consult.n n根本不宜找他商议。根本不宜找他商议。n nThis is the last place where I expected to meet you.This is the last place where I expected to meet
13、 you.n n我怎么也没料到会在这个地方见到你。我怎么也没料到会在这个地方见到你。n nTo take off her boots or to put them on was an agony to her,but it had been an agony for years.n n脱鞋或换鞋对她是一种苦痛,但这已是多年以来的苦痛了。n nAn area the size of the Hornets flight deck was marked off on an airship and they practiced taking off time after time from this
14、 restricted space.n n在机场上标出了与大黄蜂号甲板一样大小的一块地方,他们(机组人员)一次又一次地练习从这样一块有限的面积上起飞。n nHe always sits on the very edge of his chair when he is working,as though about to take off.n n他工作的时候,总是坐在椅子边上,似乎随时都会跳起身来的样子。n nHe wore dark glasses,and thick jersey,and stopped up his ears with cotton wool.n n他戴黑眼镜,穿厚毛衣,耳
15、朵里塞了棉花。n nSome Americans pop across the border simply to fuel up on flavorful Mexican food and beer.n n一些美国人越过国境线,只是为了吃点可口的墨西哥食物,喝点墨西哥啤酒。4.依据词在句中的词类来选择和确定句义。Like charges repel;unlike charges attract.相同的电荷相斥,不同的电荷相吸。He likes mathematics more than physics.他宠爱数学甚于宠爱物理学。n nIn the sunbeam passing through
16、 the window there are fine grains of dust shining like gold.n n在射入窗内的阳光里,微小的尘埃像金子一般在闪闪发亮。n nLike knows like.n n英雄识英雄。5.词序方面词序方面n n英、汉语句子中的主要成分主语、谓语动词、宾语或表语的词序基本是一样的。但各种定语的位置和各种状语的词序在英汉语中则有同有异,变更较多,所以英汉语序的比较,主要是指定语、状语位置异同的比较。1.定语的位置定语的位置1.1 单词作定语,通常放在所修饰的名词前面,汉语也大体如此。n na research-oriented hospital a
17、 research-oriented hospital n n一所以科研为重点的医院一所以科研为重点的医院n nsomething importantsomething importantn n重要的事情重要的事情n nthe bankers little gardenthe bankers little gardenn n银行老板的小花园银行老板的小花园n nA little yellow,ragged,lame,unshaven beggar.A little yellow,ragged,lame,unshaven beggar.n n一个要饭的,身材短小,面黄肌瘦,衣衫褴褛,瘸腿,一个要
18、饭的,身材短小,面黄肌瘦,衣衫褴褛,瘸腿,满脸短髭。满脸短髭。1.2 短语作定语短语作定语修饰名词的短语一般放在名词之后,汉语了则放在被修饰的名词之前,但间或也有放在后面的,视习惯而定。n na building project of high-rise apartment housesn n一个多层公寓大楼的建筑项目n na candidate with little chance of success.n n一个当选希望极其微弱的候选人n nparticles moving round their atomic nucleusn n环绕原子核运动的粒子2.状语的位置状语的位置n n2.1
19、2.1 单词作状语单词作状语n n在英汉两种语言中,单词作状语修饰形容词或其他状语时,常放在英汉两种语言中,单词作状语修饰形容词或其他状语时,常放在它所修饰的形容词或状语的前面。在它所修饰的形容词或状语的前面。n nJohn did not distinguish himself as a student,but he was very active in John did not distinguish himself as a student,but he was very active in class.class.n n约翰当年不是精彩的学生,但他在班上很活跃。约翰当年不是精彩的学生,
20、但他在班上很活跃。n n2.1.1 2.1.1 英语单词状语修饰动词,一般放在动词之后,而汉英语单词状语修饰动词,一般放在动词之后,而汉语语 了一般放在动词之前。了一般放在动词之前。n nModern science and technology are developing rapidly.Modern science and technology are developing rapidly.n n现代科学技术正在快速发展。现代科学技术正在快速发展。n n2.1.2 2.1.2 英语里表程度的状语在修饰状语时可前置也可后置,英语里表程度的状语在修饰状语时可前置也可后置,而在汉语中一般是前置
21、。而在汉语中一般是前置。n nThe molecules of a gas are moving about extremely fast in all The molecules of a gas are moving about extremely fast in all directions.directions.n n气体的分子特别快速地向四面八方运动着。气体的分子特别快速地向四面八方运动着。n nHe is running fast enough.He is running fast enough.n n他跑的够快的了。他跑的够快的了。n n2.2短语做状语n n2.2.1 短语做状
22、语在英语中一般放在被修饰的动词之前或后,译成汉语时,大多数放在被修饰的动词之前,但也有放在后面的,视汉语的习惯而定。n nThen with a bag of toys and books we walked across the garden in the gray light of the dawn.n n我们提着一口袋玩具和书籍,在晨曦中穿过了花园。n nA jeep,full,sped fast,drenching me in spray.n n一辆坐满人的吉普车奔驰而过,溅了我一身水。n nNorth American viewers watched the start of the
23、 royal procession without missing a single hoof beatn n北美洲的观众凝视着英国皇家仪仗队的起步,连一个马蹄步也没有漏掉。2.2.2 2.2.2 英语中地点状语一般在时间状语之前,而在汉语中时英语中地点状语一般在时间状语之前,而在汉语中时间状语往往在地点状语之前。间状语往往在地点状语之前。He was born in Furth on May 27,1923.He was born in Furth on May 27,1923.他是他是19231923年年5 5月月2727日在菲特尔诞生的。日在菲特尔诞生的。2.2.3 2.2.3 英语中时
24、间短语状语之间的排列一般都是从小到大,英语中时间短语状语之间的排列一般都是从小到大,而汉语中一般是从大到小,如:而汉语中一般是从大到小,如:At eleven minutes past 1 A.M.on the 16th of October,1946,At eleven minutes past 1 A.M.on the 16th of October,1946,Ribbentrop mounted the gallows in the execution chamber of Ribbentrop mounted the gallows in the execution chamber o
25、f the Nuremberg prison.the Nuremberg prison.19461946年年1010月月1616日凌晨一点特别,里宾特洛甫走上纽伦堡监日凌晨一点特别,里宾特洛甫走上纽伦堡监狱死刑室的绞架。狱死刑室的绞架。I was born in Burdine,Kentucky,in the heart of the Appalachian I was born in Burdine,Kentucky,in the heart of the Appalachian coal-mining country.coal-mining country.我诞生于阿拉巴契亚山脉煤矿区中心
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英汉 词汇 现象 对比 优秀 PPT
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内