【中英文对照版】统计严重失信企业信用管理办法.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《【中英文对照版】统计严重失信企业信用管理办法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】统计严重失信企业信用管理办法.docx(9页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、统计严重失信企业信用管理方法Measures for the Administration of Credit of Seriously Dishonest Enterprises in Statistics 发布部门:国家统计局发文字号:国家统计局令第35号发布日期:2022. 05. 19实施日期:2022. 05. 19效力级别:部门规章法规类别:统计综合规定Issuing Authority : National Bureau of StatisticsDocument Number : Order No. 35 of the National Bureau of Statistics
2、Date Issued : 05-19-2022Effective Date : 05-19-2022Level of Authority : Departmental RulesArea of Law : General Provisions on StatisticsOrder of the National Bureau of Statistics国家统计局令统计严重失信企业信用管理办 法已经2022年4月14日国家 统计局第1次局务会议讨论通 过。现予公布,自公布之日起施 行。统计严重失信企业信用管理办 法已经2022年4月14日国家 统计局第1次局务会议讨论通 过。现予公布,自公布之
3、日起施 行。局长康义No. 35(第 35 号)The Measures for the Administration of Credit of Seriously Dishonest Enterprises in Statistics, as deliberated and adopted at the first executive meeting of the National Bureau of Statistics on April 14, 2022, are hereby issued, and shall come into force on the date of issuan
4、ce.Kang Yi, director of the National Bureau of StatisticsMay 19, 2022May 19, 20222022年5月19日统计严重失信企业信用管理方法统计严重失信企业信用管理方法第一章总那么第一条为推进统计领域信 用建设,规范统计严重失信企业 信用管理,按照党中央、国务院Measures for the Administration of Credit of Seriously Dishonest Enterprises in StatisticsChapter I General ProvisionsArticle 1 For th
5、e purposes of enhancing credit in statistics and regulating the credit administration of seriously dishonest enterprises in statistics, these Measures are developed accordingto the decisions and plans of the CPC Central Committee and the State Council for promoting integrity and deterring acts of ba
6、d faith, and in accordance with the Statistics Law of the Peoples Republic of China, the Regulation on the Implementation of the Statistics Law of the Peoples Republic of China, and other relevant laws and regulations.Article 2 These Measures shall apply to statistical institutions, certification, r
7、ecording, collection, sharing, disclosure, punishment, and credit repair of statistically serious dishonesty of enterprises and their information.For the purpose of these Measures, Hstatistical institutionn means the National Bureau of Statistics and its local investigation agencies, and statistical
8、 agencies of local peoples governments at or above the county level.For the purpose of these Measures, enterprise means any enterprise that fulfills the obligation to submit statistical data in the statistical activities organized and conducted by the peoples governments at all levels, the statistic
9、al institutions of the peoples governments at or above the county level, and relevant departments.Article 3 The credit administration of seriously dishonest enterprises in statistics shall follow the principle of whoever grants certification and administers shall be responsible, and the relevant sta
10、tistical activities shall be organized and implemented according to the general guidelines of complying with laws and regulations, protecting rights and interests, and being prudent and moderate.Article 4 The National Bureau of Statistics shall exercise unified leadership over the credit administrat
11、ion of seriously dishonest enterprises in statistics across the country.关于推进诚信建设、完善失信约 束决策部署,根据中华人民共 和国统计法中华人民共和国 统计法实施条例等相关法律法 规规定,制定本方法。第二条本方法适用于统计 机构对企业的统计严重失信行为 及其信息进行认定、记录、归 集、共享、公开、惩戒和信用修 复等活动。本方法所称统计机构,是指国家 统计局及其派出的调查机构、县 级以上地方人民政府统计机构。本方法所称企业,是指在各级人 民政府、县级以上人民政府统计 机构和有关部门组织实施的统计 活动中,承当统计资料报送
12、义务 的企业。第三条 统计严重失信企业 信用管理坚持“谁认定、谁管 理、谁负责”的原那么,按照依法 依规、保护权益、审慎适度的总 体思路组织实施。第四条国家统计局统一领 导全国统计严重失信企业信用管 理工作。县级以上地方人民政府统计机构 负责本行政区域内统计严重失信 企业的信用管理工作。国家统计 局派出的调查机构组织实施的统The statistic institutions of the peoples governments at or above the county level shall be responsible for the credit administration of
13、seriously dishonest enterprises in statistics within their respective administrative regions. In the case of the occurrence of serious statistical dishonesty in the statisticalinvestigation activities organized and conducted by the local investigation agencies of the National Bureau of Statistics, t
14、he investigation institutions organizing and implementing the statistical investigation shall be responsible for the credit administration of relevant enterprises.计调查活动中发生的统计严重失 信行为,由组织实施该项统计调 查的调查机构负责有关企业的信 用管理工作。The relevant departments of the peoples governments at or above the county level shall
15、 transfer the clues to serious statistical dishonesty found in the statistical investigation activities organized and implemented by them to the statistical institutions of the peoples governments at the same level for handling in accordance with law.县级以上人民政府有关部门对其 组织实施的统计调查活动中发现 的统计严重失信行为线索,应当 移送同级
16、人民政府统计机构依法 处理。Article 5 Statistical institutions shall collect and save the information on seriously dishonest enterprises in statistics collected in the course of performing their duties, and share it according to relevant provisions of the state.第五条 统计机构应当归 集、保存履职过程中采集的统计 严重失信企业信息,按国家有关 规定实施共享。Cha
17、pter II Conditions and Procedures for Identification第二章认定条件和程序Article 6 If an enterprise commits one of the following statistical violations, and the circumstances are serious as described in Article 50 of the Regulation on the Implementation of the Statistics Law of the Peoples Republic of China, t
18、he statistical institution shall identify it as a seriously dishonest enterprise in statistics.第六条 企业有以下统计违 法行为之一,且属于中华人民 共和国统计法实施条例第五十 条所列情节严重的,统计机构应 当认定其为统计严重失信企业。(1) refusing to provide statistical data or failing to provide statistical data in time after being urged to do so;(一)拒绝提供统计资料或者经 催报后仍未
19、按时提供统计资料 的;(2) providing any unauthentic or incomplete statistical data;(二)提供不真实或者不完整的 统计资料的;(三)拒绝答复或者不如实答复 统计检查查询书的;or (四)拒绝、阻碍统计调查、统 计检查的;refusing to reply to or failing to truthfully respond to the inquiries for statistical inspection;(3) refusing or impeding any statistical investigation inspect
20、ion;transferring, concealing, falsifying, destroying, or refusing to provide original records and vouchers, statistical journals, statistical survey forms, and other relevant certificates and materials; or(五)转移、隐匿、篡改、毁弃 或者拒绝提供原始记录和凭证、 统计台账、统计调查表及其他相 关证明和资料的;(4) other serious dishonesty in statistics
21、.(六)其他统计严重失信行为。第七条统计机构对符合统 计严重失信认定条件的企业,应 当在该企业行政处分决定生效后 5个工作日内制作统计严重失信 企业认定告知书,告知事由、依Article 7 If the identification conditions for a seriously dishonest enterprise in statistics are met, the statistic institution shall, within five working days after the administrative penalties on the enterprise
22、take effect, make a notice of identification of the seriously dishonest enterprise in statistics, informing the cause, basis, consequences and the right to state and defend, and the notice shall be served in accordance with the service method prescribed in the Civil Procedure Law of the Peoples Repu
23、blic of China.据、后果以及享有的陈述、申辩 权利,依照中华人民共和国民 事诉讼法规定的送达方式送 达。第八条企业自收到统计严 重失信认定告知书之日起5个工作日内,可以向作出认定的统计Article 8 An enterprise may, within five working days of receipt of the notice of identification of the seriously dishonest enterprise in statistics, make a statement or defense to the statistical insti
24、tution that makes the identification.机构提出陈述、申辩。If the statistical institution considers that the statement or defense materials submitted by the enterprise are incomplete, it shall instruct the enterprise to supplement relevant materials within the prescribed time limit.统计机构认为企业提交的陈述、 申辩材料不完整的,应当告知企
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中英文 对照 统计 严重 失信 企业信用 管理办法
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内