【英文合同】英文版租房合同范文.docx
《【英文合同】英文版租房合同范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【英文合同】英文版租房合同范文.docx(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、英文版租房合同范文租房合同英文版 LEASE AGREEMENT THIS AGREEMENT OF LEASE is made on this 16th day of December 2003 by and BETWEEN:Mrs. GhazalaWaheed w/o Abdul Waheed, Adult, R/o House No,*, DHA, Lahore Cantt, (hereinafter to as the LESSOR of the ONE PART). And Mr.* *,R/o China, refereed to as the LESSEE of the OTHE
2、R PART. (Expression “LESSOR” and “LESSEE wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees). WHEREAS the LESSOR is the lawful owner and in lawful possession of House No,*, DHA, Lahore Cantt, consisting of 4 Bedrooms wit
3、h bath, D/D,TV; Lounge, Kitchen, Store, Servant, Quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the DEMISED PREMISES). AND WHEREAS the LESSOR has agreed the lease and the LESSEE has agreed to take on lease the DEMISED PREMISES on the terms and condition as given below:1.
4、 This agreement in onlyvalid if LESSEE is renewed and extended for the lease period.2. The LESSOR lets LESSEE takes the DEMISSED PREMISES for a period of 12 months Commencing from 15th January 2004. The Lease is renewable for a further period as may be mutually agreed in writing on expiry of the lea
5、se period 3. The rent of the DEMISED PREMISES shall be USD3,300/(US dollars Three Thousand and Three hundred Only) per month 4. The LESSOR hereby acknowledges receipt of the sum of USD. 19,800/(US dollars Nineteen Thousand and eight Hundred Only) per month. 5. It is hereby agreed between the parties
6、 that the LESSEE shall pay the aforesaid monthly rent USD. 3,300/(US dollars Three Thousand and Three hundred Only) as the monthly rental advance by 20th of each calendar month for which if is due after completion of advance rent period ending on 15th July 2004. 6. That the LESSOR hereby acknowledge
7、s receipt of the sum of Rs.60, 000/(Rupees SixtyThousand Only) from the LESSEE as FIXED EDPOSIT SECURITY which shall be refunded to the LESSEE on giving back the vacant possession of the DEMISED PREMISES after deduction of damages/shortages outstanding bills for Electricity, Water, Gas and Telephone
8、 charges etc, against the DEMISED PREMISES. THE LESSEE HERBY CONVENANTS WITH LESSOR AS FOLLOWING:1. To pay tothe LESSOR the rent hereby reserved in the manner before mentioned.2. That the LESSEE shall not at any time during the terms, without the consent in writing of the LESSOR, pull down, damages
9、or make any structure alterations to the DEMISED PREMESES provided always, the LESSEE shall have go write install any fixtures and fittings excluding airconditioners in the DEMISED PREMESES, to detach and repossess the same subject to the restoration of the DEMISED PREMESES to their original state a
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英文合同 英文 合同 租房 范文
限制150内