《唐诗三百首之留别王维(带拼音带译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《唐诗三百首之留别王维(带拼音带译文).docx(2页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、唐诗三百首之留别王维(带拼音带译文)第五卷:五言律诗liu bie wang weichao dai : tang chaozud zhe : meng hao ran朝代:唐朝 孟浩然ji ji jing he dai , zhao zhao kong zi guT寂寂竟何待,朝朝空自归。yu xun fang cao qu , xT yu gu ren wei欲寻芳草去,惜与故人违。dang lu shui xiang jia , zhi yin shi sud xi当 路谁相假,知音世所稀。zhi ying shou ji mo , huan yan gu yuan fei只应守寂寞,还
2、掩故园扉。译文:这样寂寞还等待着什么?天天都是怀着失望而归。我想寻找自己的理想去,又可惜要与老朋友别离。当权者有谁肯能提携我,知音人在世间实在稀微。只应该守寂寞了此一生,关闭上柴门与人世隔离。注释:寂寂:落寞。竟何待:要等什么。空自:单独。欲寻芳草去:意思是想去寻找理想。芳草:理想违:别离。当路:当权者。假:宽假,优容的意思。扉:门扇。简介:孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),襄州襄阳(今湖北 襄阳)人,世称“孟襄阳。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄 宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?” 因放还未
3、仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王 孟”。留别王维是唐代诗人孟浩然将离长安时赠别王维之诗作。此诗先述说自己在京没有 什么希望,天天在寂寞失望中度日,想离京却又可惜与好友分别,表达了心中的怅惘和矛盾。 接着慨叹自己无人援引,只好甘守寂寞,回乡隐居。全诗语调消沉,有对朝廷压抑人才的怨 愤,有不忍远别知心朋友的留恋,还有怀才不遇的嗟叹。语言浅显,表达直率,对偶不求工 整,但却自然流畅,显示出一种不事雕琢的自然之美。这首诗是孟浩然回襄阳临行前留给王维的。诗人抒发出由于没人引荐,缺少知音而失意 的哀怨情怀。这首诗表达直率,语言浅显,怨怒之中,又带有辛酸意味,感情真挚
4、动人,耐 人寻味。第一联写落第后的景象:门前冷落,车马稀疏。“寂寂”两字,既是写实,又是写虚, 既表现了门庭的景象,又表现了作者的心情。一个落第士子,没有人来理睬,更没有人来陪 伴。只有孤单单地“空自归” 了。在这种情形下,长安虽好,也没有什么可留恋的。他考虑 到返回故乡了,“竟何待”正是他考试不中必然的想法。第二联写惜别之情。“芳草”一词,来自离骚,王逸认为用以比喻忠贞,而孟浩然那么 用以代表自己归隐的理想。“欲寻芳草去”,说明他又考虑归隐了。“惜与故人违”,说明了他 同王维友情的深厚。一个“欲”字,一个“惜”字,充分地显示出作者思想上的矛盾与斗争, 从这个思想活动里,却深刻地反映出作者的惜
5、别之情。“当路谁相假,知音世所稀”两句,说明归去的原因。语气沉痛,充满了怨志之情,辛 酸之泪。一个“谁”字,反诘得颇为有力,说明他切身体会到世态炎凉、人情如水的滋味。 能了解自己心事,赏识自己才能的人,只有王维,这确实是太少了 !一个“稀”字,准确地 表达出知音难遇的社会现实。这在封建社会里是具有典型意义的。这一联是全诗的重点,就 是由于这两句,使得全诗才具有一种强烈的怨怒、愤懑的气氛。真挚的感情,深刻的体验, 是颇能感动读者的,特别是对于那些有类似遭遇的人,更容易引起共鸣。如果再从结构上考 虑,这一联正是全诗的枢纽。由落第而思归,由思归而惜别,从而在感情上产生了矛盾,这 都是顺理成章的。只是由于体验到“当路谁相假,知音世所稀”这一冷酷的现实,自知功名 无望,才下定决心再回襄阳隐居。这一联正是第四联的依据。“只应守寂寞,还掩故园扉”,说明了归隐的坚决。“只应”二字,是耐人寻味的,它表 明了在作者看来归隐是唯一应该走的道路。也就是说,赴都应举是人生道路上的一场误会, 所以决然地“还掩故园扉” 了。
限制150内