《唐诗三百首之春词(带拼音带译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《唐诗三百首之春词(带拼音带译文).docx(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、唐诗三百首之春词(带拼音带译文)第八卷:七言绝句chao dai : tang chao朝代:唐朝chao dai : tang chao朝代:唐朝chun ci春词zud zhe : bai ju yi 白居易dT hua shu ying xiao zhuang I6u , chun ru mei xTn liang dian ch6u低花树映小妆 楼,春入眉心两点愁。xie yT Ian gan bei ying wu , sT liang he shi bu hui tou斜倚栏杆背鹦鹉,思量何事不回头。译文:低低的花和绿树掩映下的小楼,将点点愁带入了少女的眉心。斜靠着栏杆背向鹦鹉,思
2、忖着为什么不再回过头来?注释:春词:春怨之词。妆楼:华美的楼房,古代常指富家女子的居处。背鹦鹉:以背对鹦鹉。鹦鹉是一种鸟,善学人语。思量:思忖。创作背景这首诗作于大和三年(829)春天。这时朝廷中宦官气焰日张,白居易的好友宰相韦处厚已经逝世,李宗闵勾结宦官将出任宰相, 政敌王涯也于这年正月自山南西道节度使入为太常卿。所以是年春天,对作者来说是个极不愉快的季节。白居易宦途中的突然打击,使他的处境如同闺妇一般,而对这种处境的愤怒和失望却又表示 得如此的委婉,正是封建士大夫们所推崇的“怨而不怒”,于是作得此诗。简介:白居易(772年846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍山西太原,到 其曾
3、祖父时迁居下郢,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白 居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题 材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大 夫。有白氏长庆集传世,代表诗作有长恨歌卖炭翁琵琶行等。公元846年 白居易去世于洛阳,葬于香山。春词是唐代诗人白居易创作的一首七言绝句。这是一首闺怨诗,前两句描写低低的 花和绿树掩映下的小楼,将点点春愁带入了少女的眉心。后两句通过“斜倚栏杆”、“背鹦鹉”、 “不回头”等一系列的动态描绘,写出了这个女子心中的不快和幽怨。全诗虽篇幅短小,但 人物刻画生动,语约
4、意远,诗意别出心裁,堪称佳作。白居易此诗,先描绘一个斜倚栏杆、背向鹦鹉、眉目含愁的青年女子形象,接着以“思 量何事不回头”的问句,轻轻一拨,引而不发,意味深长。而刘禹锡的和诗(见下),也写 闺中女子之愁,然而却写得更为婉曲新颖,别出蹊径。白诗开头是以“低花树映小妆楼”来暗示青年女子,而刘诗“新妆宜面下朱楼”说得十 清楚确,而且顺带把人物的心情也点出来了。诗中女主人公梳妆一新,急忙下楼。“宜面” 二字,是说脂粉涂抹得与容颜相宜,给人一种匀称和谐的美感,这说明她妆扮得相当认真、 讲究。看上去,不仅没有愁,倒似乎还有几分喜色。艳艳春光使她暂时忘却了心中苦恼,这 良辰美景,使她心底萌发了一丝蒙胧的希望
5、。诗的第二句是说下得楼来,确是莺歌蝶舞,柳 绿花红。然而庭院深深,院门紧锁,单独一人,更生寂寞,于是满目生愁。从诗的开展看, 这是承上启下的一句。三、四两句是进一步把这个“愁”字写足。试想这位女主人公下楼的本意该不是为了寻 愁觅恨,要是早知如此,她何苦“下朱楼”,又何必“新妆宜面” ?可是结果恰恰惹得无端 烦恼上心头,这急剧变化的痛苦的心情,使她再也无心赏玩,只好用“数花朵”来遣愁散闷, 打发这大好春光。为什么要“数花朵”,当亦有对这无人观赏、转眼即逝的春花,叹之、怜 之、伤之的情怀吧?她默默地数着、数着…… “蜻蜓飞上玉搔头”,这是十分精 彩的一笔。它含蓄地刻画出她那沉浸在痛苦中的凝神伫立的情态,它还暗示了这位女主人公 有着花朵般的容貌,以至于使常在花中的蜻蜓也错把美人当花朵,轻轻飞上玉搔头;而且也 意味着她的处境亦如这庭院中的春花一样,寂寞深锁,无人赏识,只能引来这无知的蜻蜓。 真是花亦似人,人亦如花,春光空负,“为谁零落为谁开” ?这就自然而含蓄地引出了人愁 花愁一院愁的主题。有人说:“诗不难于结,而难于神”。这首诗的结尾是出人意料的,诗 人剪取了一个偶然的镜头“蜻蜓飞上玉搔头”,蜻蜓无心人有恨。它洗炼而巧妙地描绘 了这位青年女子在春光烂漫之中的冷寂孤凄的境遇,新颖而富有韵味,真可谓结得有“神
限制150内