《幼时记趣》课文翻译.docx
《《幼时记趣》课文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《幼时记趣》课文翻译.docx(2页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、幼时记趣课文翻译通过学习幼时记趣了解文章记叙的内容,体会作者纯真的童心和想像 奇特、视小为大的童趣。下面是小编帮大家整理的幼时记趣翻译,希望大 家喜欢。幼时记趣选自浮生六记。浮生六记是清朝长洲人沈复著于嘉 庆十三年(1808年)的自传体。记叙了作者夫妇的家居生活和自己的坎坷经 历,文字朴素自然,情感真挚。浮生六记共六卷,每卷皆有小题,依次是 闺房记乐闲情记趣坎坷记愁浪游记快中山记历养生记 道。据考证,最后两卷系伪作,文字亦不如前。(苏教版)七年级语文第二 单元第七课。原文:余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时 有物外之趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或
2、百果然鹤也。昂首观 之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观, 果如鹤唳云端,怡然称快。于土墙凹凸处、花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台齐,定目细视。以丛 草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为邱,凹者为壑,神游其中,怡然自得。一日,见二虫斗草间,观之正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞 蛤蟆也,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然惊恐;神定,捉 蛤蟆,鞭数十,驱之别院。译文:我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看清极细小的东西。 看到细小的.东西,一定要仔细观察它的花纹。所以我时常有观察物体本身以外 的乐趣。夏天的蚊群飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 幼时记趣 幼时 课文 翻译
限制150内