司马朗传文言文翻译-《司马朗俭以率下》阅读答案及翻译.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《司马朗传文言文翻译-《司马朗俭以率下》阅读答案及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《司马朗传文言文翻译-《司马朗俭以率下》阅读答案及翻译.docx(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、司马朗传文言文翻译|司马朗俭以率下阅读答案及翻译 司马朗俭以率下 司马朗字伯达,河内温人也。九岁,人有道其父字者,朗曰:“慢人亲者,不敬其亲者也。”客谢之。十二,试经为童子郎,监试者以其身体壮大,疑朗匿年,劾问。朗曰:“朗之内外,累世长大,朗虽稚弱,无仰高之风,损年以求早成,非志所为也。”监试者异之。后关东兵起,故冀州刺史李邵家居野王,近山险,欲徙居温。朗谓邵曰:“唇齿之喻,岂唯虞、虢,温与野王即是也;今去彼而居此,是为避朝亡之期耳。且君,国人之望也,今寇未至而先徒,带山之县必驻,是摇动民之心而开奸宄之原也,窃为郡内忧之。”邵不从。边山之民果乱,内徒,或为寇钞。 年二十二,太祖辟为司空掾属,除
2、成皋令,以病去,复为堂阳长。其治务宽惠,不行鞭杖,而民不犯禁。迁充州刺史,政化大行,百姓称之。虽在军旅,常粗衣恶食,俭以率下。建安二十二年,与夏侯悖、藏霸等征吴。到居巢,军士大疫,朗躬巡察,致医药。遇疾卒,时年四十七。 【注】宄(gu):坏人。钞:掠夺。 17下列句中的“以”与“监试者以其身体壮大”中的“以”的意义和用法相同的一项是(2分)() A以其境过清B我以日始出时去人近 C策之不以其道D令辱之,以激怒其众 18下列对人物的分析评价有错误的一项是(2分) A司马朗少年时即能从容应对质疑,初露才华。 B司马朗执政不靠刑罚而靠宽厚慈爱,百姓照样不犯法,很有人格魅力。 C司马朗为了让军士以他为
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 司马朗俭以率下 司马 文言文 翻译 阅读 答案
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内