2023版高三一轮总复习语文(新高考)教案:板块3 专题1 考题研析 题型突破篇 第4讲 文言文翻译题.docx
《2023版高三一轮总复习语文(新高考)教案:板块3 专题1 考题研析 题型突破篇 第4讲 文言文翻译题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023版高三一轮总复习语文(新高考)教案:板块3 专题1 考题研析 题型突破篇 第4讲 文言文翻译题.docx(24页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、L第4讲文言文翻译题文言文翻译题的综合性较强,涉及文言知识点多,是考查考生文言文阅读能 力的重要手段,属必考题。文言文翻译集中考查实词、虚词、特殊句式等多方面 的知识,近几年的高考翻译题更加注重对语句大意的理解。一、熟知文言文翻译“3大赋分点”文言文翻译是按得分点赋分的。文言文翻译题的赋分点主要表达在实词、虚I赋分点1|I赋分点1|词、特殊句式上,找准了这三点,也就抓住了翻译题的命题点和基本的得分点。重要实词所谓重要实词,从词性上看,以动词居多,其次是形容词和名词。把重要实 词翻译到位,就是把句中的通假字、古今异义词、偏义复词、活用词语(名词用 作状语、形容词用作动词、意动用法、使动用法等)和
2、借助语境推断词义的多义 词准确理解,并且在译文中正确地表达出来。即时训练(1) 出以下句子中的重要实词,并把句子翻译成现代汉语。(1)既东封郑,又欲肆其西封,假设不阙秦,将焉取之?重要实词:译文:君子博学而日参省乎己,那么知明而行无过矣。重要实词:译文:答案东(名词用作状语)、封(第一个,使动用法)、肆(重要动词)、阙(重 要动词)。(晋国)已经在东边使郑国成为它的边境,又想往西扩大边界,如果不使秦国 土地减少,将从哪里取得它所贪求的土地呢?博学(古今异义词)、日(名词用作状语)、参省(重要动词)、知(通假字)。燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英。.译文:(4)既无伯叔,终鲜兄弟。译文.解析(
3、1)“一苇”使用比喻,可以只译出本体,或改成明喻翻译。(2) “陨首”意译,“结草”用典,应译出内涵。(3) “收藏” “经营” “精英”使用互文手法,可以合译。(4)宜根据对称特点准确译出“鲜”字。(4) (1)任凭小船随意漂荡。(5) 臣活着应当不惜牺牲性命为国出力,死后也要像结草老人那样报答您的 大恩。燕、赵、韩、魏、齐、楚六所积存的金玉珠宝。既没有伯伯叔叔,也没有哥哥弟弟。(二)掌握翻译的基本要求:信、达、雅,重在“信“达”信,就是指译文要准确地表达原文意思,不误译,不漏译,不赘译;达,就 是指译文要明白通顺,符合现代汉语的表达习惯,没有语病;雅,是翻译较高层 次的要求,在考试中一般不
4、作要求。即时训练3 .请根据“信” “达”要求,指出以下对文段中画线句的翻译存在的问题, 并写出正确的译文。(1)薛讷,字慎言,起家城门郎,迁蓝田令。富人倪氏讼息钱于肃政台,中 丞来俊臣受毓,发义仓粟数千斛偿之。讷日:“义仓本备水旱,安可绝众人之仰 私一家? ”报上不与。会俊臣得罪,亦止。明年,契丹、奚、突厥连和,数入边, 讷建议请讨,诏监门将军杜宾客、定州刺史崔宣道与讷帅众二万出檀州。宾客议: “方署,上负戈赢粮深讨,虑恐无功。”姚元崇亦持不可,讷独日:“夏草荐茂, 羔犊方息,不费馈饷,因盗资,振国威灵,不可失也。”天子方欲夸威四夷,喜 奇功,乃听讷言,而授紫微黄门三品以重之。(节选自新唐书
5、卷一百一十一列传第三十六,有删改)画线句译文:薛讷说:“义仓本来是为水灾准备的,怎么能断绝众人的信仰 满足一家的私欲呢? ”存在的问题:正确的译文:(2)刘俊,字上操,彭城安上里人也。父励于大桁战死,惨时疾病,扶伏路 次,号哭求财尸。(节选自南齐书列传第十八,有删改)画线句译文:父亲参与大桁之战而战死,刘俊那时身患疾病,有人搀扶着走 过来,大哭着请求父亲刘劭的尸体。存在的问题:正确的译文: 答案(D 备水旱”,指防范水灾、旱灾,译文漏译了 “旱”字;“仰”, 仰仗、依靠,这里误译为“信仰”。薛讷(上书)说:“义仓的粮食本是用来防范水灾和旱灾的,怎么可以断绝 众人的依靠而偏私一家呢? ”(2)
6、“路次”是“路旁”的意思,这里漏译了; “请求尸体”,“请求” 译得极不准确;“大哭”的主语不明,让读者误以为是“有人”,而不是刘俊。他父亲刘励在大桁战死,刘俊当时也身患疾病,被人扶到路边,大声痛哭 着寻求刘励的尸身。【参考译文】(1)薛讷,字慎言,首次为官担任城门郎,后升任蓝田令。富人倪氏到肃政 台诉讼利钱,中丞来俊臣收受贿赂,将义仓的数千斛粮食补偿给倪氏。薛讷(上 书)说:“义仓的粮食本是用来防范水灾和旱灾的,怎么可以断绝众人的依靠而 偏私一家呢? ”奏章呈上后,没有得到答复。恰逢来俊臣获罪,此事也就停止。 第二年,契丹、奚、突厥联合,屡次入侵边地,薛讷建议请求征讨,(皇帝)诏令 监门将军
7、杜宾客、定州刺史崔宣道和薛讷一起统率二万士兵从檀州出发。杜宾客 建议说:“正值暑热,军士背负兵器和口粮讨伐远方,我担忧恐怕难以成功。” 姚元崇也主张不可征讨,只有薛讷说:“夏季茅草丰茂,正是羊羔牛犊生长的时 节,不需要转运粮食,借助盗贼的物资,就可振扬国威,机不可失。”天子正想 向四夷夸耀国威,(且)喜好建立特殊的功绩,于是听从了薛讷的建议,并且授以 紫薇黄门三品来表示对他的倚重。(2)刘惨,字上操,是彭城(今江苏徐州市)安上里人。他父亲刘励在大桁战死, 刘俊当时也身患疾病,被人扶到路边,大声痛哭着寻求刘励的尸身。(三)树立语境意识语境即语言环境,分为内部语境(上下文)和外部语境(社会背景、知
8、识积累、 情理事理等)。文言文中所说的语境通常指内部语境,主要是文段语境和句子语境,很少涉及像现代文阅读那样的全篇语境。文言语境在翻译中的作用,不仅仅是激活、锁定学生已有的文言知识积累,更在于:确定重要实词、虚词的含义,并借此判定特殊句式(尤其是无判断标志的 判断句和意念被动句),推测疑难词语的含义。结合语境推断被省略的成分和代词具体指代的对象。保证文意通顺,防止“见字生义” “刻意硬译”等常见问题。即时训练.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子,尤其要结合语境,译准加点字。(1)荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,日:“秦之遇将军,可谓深矣。父 母宗族皆为戮没。今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈
9、何? ”於期仰天太息流涕日:“於期每念之,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”(节选自史记喇客列传)译文:一(2)后拜怀令。大姓李子春先为琅邪相,豪猾并兼,为人所患。熹下车,闻 其二孙杀人事未觉察,即穷诘其奸,收考子春,二孙自杀。京师为请者数十,终 不听。时,赵王良疾病将终,车驾亲临王,问所欲言。王曰:“素与李子春厚, 今犯罪,怀令赵意欲杀之,愿乞其命。”帝曰:“吏奉法,律不可枉也,更道它 *所欲。”王无复言。(节选自后汉书赵意传)译文.答案(1)秦国对待将军,可以说是狠毒了。(“深”译为“恶毒”“狠 毒”,可联系“父母宗族皆为戮没”“於期每念之,常痛于骨髓”译出)(2)皇上说:“官吏奉行法典,律令
10、是不可违犯的,再说说其他要求。”赵 王没有再说话。(“枉”是“歪曲” “违犯”意,非“冤枉”意,从上下文可以 看出)【参考译文】(1)荆轲明白太子不忍心,于是就私下会见樊於期,说:“秦国对待将军, 可以说是狠毒了。父母、家族都被杀尽。如今听说用黄金千斤、封邑万户,购买 将军的首级,您打算怎么办呢? ”於期仰望苍天叹息流泪说:“我每每想到这些, 就痛入骨髓,却想不出方法来!”(2)后来赵宗被任命为怀县县令。大姓李子春先前任琅邪相,又奸又猾,百 姓很怕他。赵熹到任,听说他两个孙子杀人的事没有被揭发,立即追查其中的奸 情,逮捕审讯李子春,他两个孙子自杀了。京城中替李子春说情的几十起,他终 究不听。这
11、时赵王刘良生病将死,皇上亲自看望赵王,问他想说什么。赵王说:“我一向和李子春交情深,如今他犯罪,怀县县令赵熹要杀他,我希望饶他一 命。”皇上说:“官吏奉行法典,律令是不可违犯的,再说说其他要求。”赵王 没有再说话。三、谨记文言文翻译“6字诀”明确了赋分点,找到了命题点,掌握了翻译的基本原那么接下来就要动手翻译了。翻译时要谨记文言文翻译的“6字诀”,分别是“留、换、调、删、补、变”。“留”即保存文言文中的一些基本词汇和专有名词。包括:在现代汉语中仍常用的成语或习惯用语,一般人都能够理解,可以保存不译, 如“劳苦而功高如此,未有封侯之赏”(鸿门宴),“劳苦功高”这个成语就 可以保存不译;朝代、年号
12、、谥号、庙号、人名、爵位名、书名、地名、官职 名、器物名、度量衡等专有名词,也可保存不译。即时训练1 .阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(注意运用保法)郭后既废,太子强意不自安。郅辉说太子日:“久处疑位,上违孝道,下近 危殆,不如辞位以奉养母氏。“太子从之,数因左右及诸王陈其恳诚,愿备藩国。 上不忍,迟回者数岁。六月,戊申,诏日:“春秋之义,立子以贵。东海王 阳,皇后之子,宜承大统。皇太子强,崇执谦退,愿备藩国。父子之情,重久违 之。其以强为东海王;立阳为皇太子,改名庄。”袁宏论日:夫建太子,所以重宗统,一民心也。非有大恶于天下,不可移也。 世祖中兴汉业,宜遵正道以为后法。
13、今太子之德未亏于外,内宠既多,嫡子迁位, 可谓失矣。然东海归藩,谦恭之心弥亮;明帝承统,友于之情愈笃。虽长幼易位, 兴废不同,父子兄弟,至性无间。夫以三代之道处之,亦何以过乎!(节选自资治通鉴东汉光武中兴)太子从之,数因左右及诸王陈其恳诚,愿备藩国。保存词语:关键词语:因、陈、恳诚。关键句式:“数因(刘秀)左右及诸王陈其恳诚(省略句)。译文: 夫建太子,所以重宗统,一民心也。非有大恶于天下,不可移也。世祖 中兴汉业,宜遵正道以为后法。保存词语:关键词语:建、重、一、移、法。关键句式:“非有大恶于天下”状语后置句。译文:一答案(1)太子、藩国。刘强听从劝告,屡次托刘秀左右亲信和诸王表达他的诚意,
14、希望退居藩国。(2)太子、民心、天下、中兴、正道。设立太子,为的是尊重宗法统绪,统一民心。如果不是对天下有重大罪恶, 就不该变动。光武帝中兴汉家大业,应当遵循正道以作为后世的楷模。【参考译文】郭皇后被废,皇太子刘强心不自安。郅辉劝告太子说:“长久地处在不稳定 的位置上,上违背孝道,下靠近危险,不如辞去太子之位,以奉养母亲。”刘强 听从劝告,屡次托刘秀左右亲信和诸王表达他的诚意,希望退居藩国。刘秀不忍 心这样做,迟疑徘徊了几年。本年六月,戊申(二十六日),刘秀下诏:“春秋 大义,选立继承人,以身份高贵为标准。东海王刘阳是皇后之子,应该继承皇位。 皇太子刘强,坚决谦让,愿退居藩国。出于父子之情,难
15、以长久违背他的愿望。今封刘强为东海王;立刘阳为皇太子,改名刘庄。”袁宏论说:设立太子,为的是尊重宗法统绪,统一民心。如果不是对天下有 重大罪恶,就不该变动。光武帝中兴汉家大业,应当遵循正道以作为后世的楷模。 如今太子的德行对外无所亏损,对内又多得恩宠,将嫡子改易位次,可以说是一 个失误了。然而东海王刘强归于藩王地位,谦恭的心更加豁亮;明帝刘庄承继大 统,对兄弟的情谊更加深厚。虽然长幼位置改变,一兴一废结局不同,但是父子 兄弟之间,存在着真情,没有隔阂。即使以三代之道来处理,又怎能超过呢!字诀2“换”即翻译时把文言文中的局部词语替换成符合现代汉语习惯的 词语:将文言词替换成现代汉语词;将古汉语的
16、单音节词替换成现代汉语的双音节词;将古今异义词替换成古代汉语的意思;将通假字替换成 本字;将活用的词替换成活用后的词。翻译要彻底到位,以防文白混杂,不伦 不类。即时训练2.阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(注意运用替换法)(张士隆)劾锦衣千户廖铠奸利事,且曰:“铠虐陕西,即其父鹏虐河南故习 也。河南以鹏故召乱,铠又欲乱陕西。乞置铠父子于法,并召还廖銮,以释陕人 之愤。”鎏,铠所从镇陕西者也。钱宁素昵铠,见疏大恨,遂因士隆按薛凤鸣狱 以陷之。凤鸣者,宝埴人,先为御史,坐罪削籍,谄事诸佞幸,尤善宁。与从弟 凤翔有隙,嗾缉事者发其私,下吏论死。刑部疑有冤,并捕鞫凤鸣。凤鸣惧,使
17、其妾诉枉,自到长安门外,词连宝垠知县周在及素所仇者数十人,悉逮付法司, 而凤鸣得释。士隆与御史许完先后按治,复捕凤鸣对簿,释在还取。(节选自明史张士隆传,有删改)(1)凤鸣者,宝垠人,先为御史,坐罪削籍,谄事诸佞幸,尤善宁。替换词语:关键句式:“凤鸣者,宝垠人(判断句);“坐罪削籍”(为无被动标志词的 被动句)。译文:(2)词连宝抵;知县周在及素所仇者数十人,悉逮付法司,而凤鸣得释。替换词语:关键句式:“词连宝诋知县周在及(薛凤鸣)素所仇者数十人”(省略句);“悉 逮付法司”“而凤鸣得释”(均为无被动标志词的被动句)。译文:一答案(1)坐、削、籍、谄、善。薛凤鸣,是宝垠人,先前担任御史,因犯罪
18、被取消官籍,逢迎侍奉众多奸佞 之臣,尤其与钱宁交好。(2)词、连、素、悉、逮、付。状词牵连到宝城县令周在,和薛凤鸣平时所仇视的几十个人,全部逮捕交付 司法衙门,薛凤鸣却能够被释放。【参考译文】(张士隆)弹劾锦衣卫千户廖铠非法牟取利益之事,并且说:“廖铠凌虐陕西, 正是他父亲廖鹏凌虐河南的旧习气。河南因廖鹏的原因招致民乱,廖铠又想祸乱 陕西。(臣)请求将廖铠父子绳之以法,并召回廖銮,以此消除陕西民众的愤怒。” 廖銮,是廖铠所随从镇守陕西的人。钱宁向来亲近廖铠,见到奏疏大为恼恨,于 是趁张士隆调查薛凤鸣的案件时来诬陷他。薛凤鸣,是宝堆人,先前担任御史, 因犯罪被取消官籍,逢迎侍奉众多奸佞之臣,尤其
19、与钱宁交好。薛凤鸣与堂弟薛 凤翔有仇,唆使侦缉搜捕的人揭发他的隐私,下交司法官吏被判处死刑。刑部怀 疑有冤情,一并逮捕审讯薛凤鸣。薛凤鸣害怕,让他的小妾在长安门外哭诉冤枉 (并)自杀,状词牵连到宝城县令周在,和薛凤鸣平时所仇视的几十个人,全部逮 捕交付司法衙门,薛凤鸣却能够被释放。张士隆与御史许完先后调查惩罚(此案), 又逮捕薛凤鸣对证,(最终)释放了周在并恢复他的官取。字诀3“调”即按照现代汉语的习惯,在对译的基础上,将特殊句式的语 序调整过来,使译句畅达。翻译时需要调整语序的句子主要有以下几种:状语后置句,翻译时要将状语移至谓语的前面。定语后置句,翻译时要把定 语移到被修饰、限制的中心语之
20、前。如石钟山记中“石之铿然有声者,所在 皆是也”,应翻译为“发出铿锵的声音的石头,所在地方都是这种石头”。谓 语前置句,翻译时必须将主谓成分颠倒过来。如愚公移山中“甚矣,汝之不 惠”,应翻译为“你也太不聪明了”。宾语前置句,翻译时要将宾语移到动词 或介词之后。即时训练3 .阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(注意运用调 序法)周浚随王浑伐吴,攻破江西屯戍,与孙皓中军大战,斩伪丞相张悌等首级数 千,俘谶万计,进军屯于横江。时闻龙骏将军王潘既破上方,别驾何,阵说浚日: “张悌率精锐之卒,悉吴国之众,殄灭于此,吴之朝野莫不震慑。今王龙骥既破 武昌,兵威甚盛,顺流而下,所向辄克,土崩
21、之势见矣。窃谓宜速渡江,直指建 邺,大军卒至,夺其胆气,可不战而擒。”浚善其谋,便使白浑。,阵曰:“浑暗 于事机,而欲慎己免咎,必不我从。”浚固使白之,浑果曰:“受诏但令江北抗 衡吴军,不使轻进。贵州虽武,岂能独平江东!今者违命,胜缺乏多;假设其不胜, 为罪已重。且诏令龙雄受我节度,但当具君舟楫,一时俱济耳。,阵日:“龙骏 克万里之寇,以既济之功来受节度,未之闻也。且握兵之要,可那么夺之,所谓受 命不受辞也。今渡江必全克获,将有何虑?假设疑于不济,不可谓智;知而不行, 不可谓忠,实鄙州上下所以恨恨也。”浑执不听。(节选自晋书周浚传,有删改)(1)张悌率精锐之卒,悉吴国之众,殄灭于此,吴之朝野莫
22、不震慑关键词语:悉、殄灭、莫、震慑。调整句式:译文浚善其谋,便使白浑。愕曰:“浑暗于事机,而欲慎己免咎,必不我从。”关键词语:善、使、白、暗、事机、慎、咎。调整句式:译文:(3)龙骥克万里之寇,以既济之功来受节度,未之闻也。且握兵之要,可那么 夺之,所谓受命不受辞也。关键词语:克、以、济、受、节度、要、贝!I、夺、受、命、辞。调整句式:译文:答案(1) “殄灭于此”(状语后置句)。张悌统率着精锐的部队,都是吴国的部众,在此地被我们消灭了,吴国朝野 无不震撼慑服。“浑暗于事机”(状语后置句);“必不我从”(宾语前置句)。周浚认为这是条妙计,便派人禀告王浑。何悻说:“王浑在把握时机方面昏糊涂,就想
23、行事谨慎保全自己免于过失,一定不会同意我们的计策。“未之闻也”(宾语前置句)。龙骥将军攻克了万里敌寇,凭借已成战功来接受我们的指挥,这是不曾听说 过的事。再说掌握兵权的关键是,时机允许就夺取,这就是说只接受上级布置的 任务,而如何完成那么不受上级指令的约束。【参考译文】周浚跟随王浑攻吴,攻破江西的守军,与孙皓的中军激战,斩了伪丞相张悌 等几千人的首级,俘虏数以万计,进军驻扎在横江。当时听说龙度将军王潘已经 攻克上游城镇,别驾何,辉劝说周浚道:“张悌统率着精锐的部队,都是吴国的部 众,在此地被我们消灭了,吴国朝野无不震撼慑服。现在王龙骥已经攻克武昌, 军威很强盛,沿江顺流而下,所向无敌,攻无不克
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2023版高三一轮总复习语文新高考教案:板块3 专题1 考题研析题型突破篇 第4讲文言文翻译题 2023 版高三 一轮 复习 语文 新高 教案 板块 专题 考题 研析 题型 突破 文言文 翻译
链接地址:https://www.taowenge.com/p-86634303.html
限制150内