《2023年考研英语心得体会四篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年考研英语心得体会四篇.docx(11页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2023年考研英语心得体会考研英语小作文写作的要点词汇拼写错误较为严重,词汇选用上会有不当的情况。应对策略就是平时阅读过程中注意单词拼写,关注单词 使用语境,多积累高级词汇和句型。语法掌握不好,句子的基本构成主谓结构掌握不清。Duetothefactthatthementalstate,wehavetokeepabal ancebetweenthephysicalandthemental.这句话中,duetothefactthat后面需要接一个句子,而 上句中只是一个名词性短语,所以错误。另外, between. . and.需要连接两个名词短语,上句中形容词 physical和mental后
2、缺少名词性成分。改正为 Duetothefactthatthementalstateplaysasignificantrole ,wehavetokeepabalancebetweenthephysicalwell X beingandthementalhealth.格式不正确,结构不清晰,汉语式英文思维太过明显, 翻译的过程中常常不合英文写作要求。应对的策略是多阅读,写作前列提纲,注意使用衔接词。格式不正确常常出现在应用文中,有人会忘记写落款。 这是我们在写作过程内特别需要注意的,否则格式错误就要 相应的扣分。另外,有些文章结构不清晰,或者没有分段, 或者段落之间的内容混乱。开头段就开始论述
3、问题,第二段如 连 接 名 词 性 从 句 的 who, whom, whose, what, whi ch, whatever, whi chever 等关系 代词和when,where,how,why等关系副词;还有连接定语从句 的关系代词,如who,which, that, whom, whose等等;它们是 第二大拆分点。4 .标点符号:标点符号常常断开句子的主干和修饰部分,也是一个明 显的拆分点。5 .除此之外,介词on, in, with, at, of, to等引导的介词 短语,不定式符号to,分词结构也可以作为拆分点。例如:Socialscienceisthatbranchof
4、intellectualenquirywhich seekstostudyhumansandtheirendeavorsinthesamereasone d,orderly,systematic,anddispassionedmannerthatnatur alscientistsuseforthestudyofnaturalphenomena. (35 词, 2003 年 62 题)拆分本句的信号词有:which, in, that。注意本句出现 的两个and连接的是几个词汇,并非句子,所以不用作为拆 分点。因此这个句子可以拆分成四个片段。拆分后句子的总 结构是:(1) 主干Socialsc
5、ienceisthatbranchofintellectualenquiry;(2) 定语从句whichseekstostudyhumansandtheirendeavors;方式状语inthesamereasoned,orderly,systematic,anddispassione dmanner;(4) 定语从句thatnaturalscientistsuseforthestudyofnaturalphenome nao二、运用翻译策略,组合汉语译文正确理解原文后,接下来就是翻译。翻译时,关键是综 合运用各种翻译方法将英文的原意忠实地表达出来。主要有 如下翻译技巧。1 .词汇的增减转由于
6、英汉两种语言的差异,在英文看上去比较正常的句 子,译成汉语时,如果不或增或减一些词可能无法把英文的 原意表达出来,这样就需要适当地运用添减词法。词本无意, 意由境生,翻译时考生需要注意词性的转化,经常碰到将名 词转化成动词翻译,将具体名词转化成抽象名词进行翻译的 情况。2 .代词的译法代词一般需要转译成名词,即把其所指代的意义译出。3 .人名地名的译法,知道的可以译出来,不知道可以音 译,再将英语原词抄写一遍,用括号括起来,比如Whorf可 以处理为:沃尔夫(Whorf)4 .很多被动语态如械的翻成被动语态,可能会让人看了 觉得别扭,因此需要转为主动语态。可以增加万能逻辑主语 人们,可以选取中
7、文特有的表示被动的词汇,比如“得以”, “使得”,“将”等,英文间出现by,可将by后面的名词 作为主语翻译。5 ,定语从句的译法第一种译法,当从句结构和意义比较简单,不会对主句 部分造成理解上的困难,此时可以前置法,把它翻译成“ 的”的定语词组,并放在被修饰词的前面。将英语的复合句 翻译成汉语的简单句。第二种译法,当从句结构较为复杂, 意义较为繁琐,意思表达不清时,选择用后置法,此时把定 语从句单独翻译成一个句子,放在原来它所修饰的词的后 面,关系代词可以翻译为先行词,或者与先行词相对应的代 词。第三种译法,一些定语从句,不仅只是起到一个定语的 修饰作用,而且在逻辑上与主句有状语关系,逾释原
8、因、条 件、结果、让步等。此时,我们尽量从意义上发现这些逻辑 上的关系,然后翻译成汉语中相对应的逻辑关系,把定语从 句翻译为状语从句。6 .状语从句的译法状语从句较为简单,考生需重点关注如下引导词:since, howerve, while, for, as,根据具体的句际逻辑关系来确定其语境意义。7 .对于特殊结构,比如倒装结构,分隔结构,应对策略 在于调整原文的顺序,找到成分搭配关系。三、校核,调整,成文组合成中文之后,考生一定要再检查一遍,做出相应的调整, 最终成文。校核主要有三个方面:一是检查译文是否忠实于 原文。通过把译文和原文对照比较往往能发现问题;二是检 查译文本身是否通顺或表达
9、清楚。把译文通读一遍,如果觉 得读起来很别扭或者有歧义,那很有可能是翻译不通或表达 不清楚,适当增减词或调整语序通常能解决这一问题;三是 检查译文是否有笔误,是否有漏洞,是否有代词未转译,时 态是否译出,数字、日期是否译错,标点符号是否用错等。提出建议,结尾段又给出原因,逻辑混乱不清,抓不住重点。 所以我们在写文章时一定要先打腹稿,明确行文结构和大概 内容,这样在写作过程中才不至于不知道说什么,甚至瞎写 一通。总而言之,我们在平时的备考过程中一定要多进行英文 文章的写作,养成良好的写作习惯,注意单词拼写、语法检 查、逻辑结构,这样写出的文章才能过关。2023年考研英语心得体会考研英语暑期复习的
10、做题注意事项做题注意事项你有没有发现,就和听过很多道理,依旧过不好这一生 一样,知道了很多技巧,也做不对英语阅读,说明我们还是 知识储备不够。就拿我个人的经历来说,遇到那种替换词义 的时候,你可能知道这个单词什么意思,但是看到这几个选 项,一个都不认识,真的也是无从下手。所以单词量的积累 是第一步,而且我们之前也发过很多文章,和大家强调真题 中单词的重要性,所以呢,还是要把这部分重视起来。当然了,我们不可能认识阅读中所有的单词,这时候, 就是阅读做题技巧的重要性了。可以根据上下文和这篇文章 的感情感彩来大致地猜一猜,其实很多时候,不认识的单词 也是不影响我们阅读的,遇到不会选的时候,不要慌,一
11、慌 就乱了,乱了就更选不出正确答案。在做题的时候千万不要以阅读休闲文学作品的心态去 看待文章,而一定要充分调动自己所有的感官集中精力去阅 读。另外手也不能闲着,一定要注意在文章中做标记,标记 的形式可以随意、以自己习惯为好,这样以便于在做题的时 候能够快速定位文章对应内容,节省了寻找的时间。解题时需要寻找特定信息,如主题句、相关细节、难句 等。这种方法应用的关键是记住所需信息中最独特的词、词 组、数字(如专有名词、年代、数字等等)。找到这些词之后, 立即放慢速度,精读需要的信息直至弄懂为止。针对那些你做错的题,一定要思考是为什么错的,千万 不能对对答案,看看原文就过去了,一定要想想你的思路和
12、正确答案的思路有什么不同,你从哪个角度考虑了?这样可 以帮助你总结很多阅读的规律,你也可以找到命题人出题迷 惑考生的地方,这样就可以避免下次犯同样的错误。喝鸡汤的碎碎念之前小编准备考试的时候,要考单选题(不考英语一二 的只有外语了吧),而里面的选项我可以毫不怕笑话地说, 四个都不认识,做完各校的历年真题,真的都不想考了,干 脆找工作去吧,这么煎熬。可是你隔天还得老老实实坐在自 习室,继续啃那本昨天恨不得让你撕掉的真题书。我们懂得 越多,不知道的就越少,做对的几率就越大,所以,如果你 现在错很多,没关系,这是在为真正的考试铺路和减少阻碍, 只要用正确的方法一定能够解决困难。当我真正在考场上做题时
13、,发现好像都没那么难了,对 呀,也许试卷上的题都没那么难了呢,最后的结果还是相对 满意的。我一直想用点新鲜的词来鼓励大家,可是对于考研这件 需要努力和坚持的事情,我说别的,也不一定管用。考研就 是,除非你努力,别人说再多都只是辅助甚至是没用的,如 果你是说你学不进去,小编只能尽自己最大的努力给你鼓励、给你正能量,最后起决定性作用的不还是你吗?所以, 你一直努力就好了!2023年考研英语心得体会考研英语暑期阅读复习的攻略1 .“放大”自身弱势在各种训练和摸索中,同学们会渐渐发现自身在英语阅 读题型解题方面及解题技巧方面存在诸多不足。但切记不要 因此着急,每个人在考研过程中都要经历一个爬坡阶段,要
14、 是没有问题就相当于没有进步。接下来,既然发现了问题, 需要做的就是强化弱处,让弱势在准备阶段有所弥补。那么 怎么来弥补不足呢,保守做法仍然是自己摸索,但这样会需 要浪费许多宝贵的时间,而且有些事情是自己无法摸索清楚 的;还有一种是向有经验的考研成功者取经。一般情况下诚 心求助都能得到热心的帮助,不过这需要同学们有一定的人 脉关系;最后一种做法就是,报一个权威英语辅导班,让有 经验的考研专家或名师来指点迷津。虽然这种方法可以为同 学们节省很多时间,但条件是需要考生有一定的经济基础才 行。另外,除了建议同学们增大阅读复习强度外,提醒广大 考研英语考生,要用一定的时间来熟悉考研英语其他题型。 方法
15、也与阅读理解强化训练的计划相似,但过由于暑期时间 较短,考生精力有限,建议同学们挑选相对较差的题型进行 重点攻克。另外值得注意的是,无论暑期制定哪一科的复习 计划,都应该注意有侧重。“胡子眉毛一起抓”的结果,往 往是事倍功半。2 .拓展模拟训练在做拓展模拟训练之前,同学们首先要做的是熟悉一下 真题的风格及难度。由于接近真题的模拟题都是市面上模拟 题中的精品,因此同学们在做的时候要好好珍惜,做第一遍 的时候,最好用铅笔勾勒,方便日后继续练习。做模拟题的 时间安排,要用正常的考试时间来约束自己,在时间间隔上, 一般尽量第一周做两套阅读模拟题,值得注意的是这里所说 的一套题指的是四篇题材各异的阅读题
16、目;第二周做三套, 第三周争取隔两天做一套;第四周按照隔一天做一套的速度 进行。在复习时间有所跳跃且阅读模拟训练频率渐强的复习 过程中,同学们要有意识的强化对阅读题型的总结。每套题 做完之后,在对完答案后,不要太在意分数情况,应该更侧 重于经验的总结及思考。在不断的练习中总结出符合自己思 路、习惯的解题方法。3 .扩充英语阅读量在练习当中应该注重扩充英语阅读量,这就不但有文章 数量上的要求,同时还包括扩大内容涉及的范围。题材应广 泛涉及各种社会问题、经济、生态平衡、天文、地理、历史、 伦理道德、社会进化、动植物、国际热点、心理学、体育、 交通、哲学、环境保护、科学技术等社会科学和自然科学各 个
17、领域,因为这些都有可能成为命题题材范畴。建议2023 年考生应该有针对性地选读各学科知识的相关文章,关注各 种评论性文章,以便增加更多的背景知识,同时要有意识地 强化记忆阅读中所遇到的各种高频难点词汇,方便更好的理 解考试中会遇到的各种内容的文章,以收到事半功倍的效 果O2023年考研英语心得体会考研英语翻译重要考点及应对攻略一、理解英语原文,拆分语法结构由于英语语言具有“形合”的特点,也就是说,英语句 子无论多么复杂,都是通过一些语法手段和逻辑手段连接起 来的“像葡萄藤一样”的结构。如果搞不清楚句子的语法结 构,考生是很难做出正确的翻译的。因此在翻译句子之前, 必须先通读全句,一边读一边拆分句子的语法结构,这是正 式动笔翻译之前的一项重要准备工作。怎么拆分呢?具体来讲,考生可以寻找下面一些“信号 词”来对英语句子进行拆分,进而更加有效地理解英语原文。1 .基本原则:把主句和从句拆分出来,把主干部分和修饰部分拆分出 来。2 .连词:如and,or, but, yet, for等并列连词连接着并列句;还有 连接状语从句的连接词,如: when,as,since,unti1,before,after,where,because,sine e, thought,although, sothat,等等;它们是考生要寻找的第一大拆分点。3 .关系词:
限制150内