【《狼》蒲松龄原文】蒲松龄《狼》三则全文及翻译.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《【《狼》蒲松龄原文】蒲松龄《狼》三则全文及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【《狼》蒲松龄原文】蒲松龄《狼》三则全文及翻译.docx(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、【狼蒲松龄原文】蒲松龄狼三则全文及翻译 蒲松龄狼三则全文及翻译 蒲松龄狼三则全文及翻译 狼 清蒲松龄 其一 有屠人货肉归,日已暮,欻(x,突然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,(狼)少却;及走,(狼)又从之。屠思狼所欲肉者,不如悬诸树而(明)早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽(拂晓)往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡(疑虑徘徊)近视,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直(价值)十余金,屠小裕焉。 缘木求鱼,狼则罹(遭受)之,是可笑也。 译文: 从前,有个屠夫卖肉回来,天色已经晚了。就在这时,突然出现了一匹
2、狼。狼不断的窥视着屠夫带着的肉,嘴里的口水好像都快要流出来了,就这样跟随着屠夫走了好几里路。屠夫感到很可怕,于是就拿着屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼吓跑。狼观察了屠刀,一开头被吓了一下,往后退了几步,可是等到屠夫转过身来连续朝前走的时候,狼又跟了上来。于是屠夫就想,狼想要的是我买的肉,(并不是要损害我),不如把肉挂在树上(这样狼就够不着了)等明天早上(狼走了)再来取肉。于是屠夫就把肉挂在钩子上,垫起脚尖把(带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。就这样,狼就停下来不再跟着屠夫了。屠夫就(安全地)回家了。其次天拂晓,屠夫前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远的就观察树上挂着一个巨大的东西,就似乎
3、一个吊死在树上的人,于是感到特别可怕。(屠夫由于可怕)焦虑的在(树)的四周徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼。(屠夫)抬起头来认真观查发觉,狼的嘴里含着肉,刮肉的钩子已经刺穿了狼的下颚,那个外形就似乎鱼儿咬住了鱼饵。当时市场上狼皮特别昂贵,一张狼皮价值十几两黄金呢。于是由于屠夫的到了这张狼皮,发了一笔小财。 其二 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 少时,一
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 【狼 蒲松龄 原文 全文 翻译
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内