四季酒店标准---开业筹建方案文本.doc
《四季酒店标准---开业筹建方案文本.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《四季酒店标准---开业筹建方案文本.doc(36页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、1 . PRE-OPENING OFFICE筹建办公室a) Introduction简介Depending upon type of hotel and location, hotel staffing commences as early as ten months prior to opening, in order to facilitate the start-up of hotel operations. Off-site offices will be required in order to house the pre-opening team consisting princi
2、pally of Sales, Marketing, Human Resources and Executive Administration. These offices are required until the hotel is ready for occupancy (normally six months before soft opening). Although temporary, the offices are to be fitted-out and to function so as to fully support, without compromise, all o
3、ffice requirements. Included in this section is a generic pre-opening office schedule, which will be customized for the specific hotel project.为推动酒店顺利启用,酒店可提前开展人员配置工作;根据酒店的类型与所处位置的不同,最早在开业前10个月即可开始。在酒店可以进驻办公(大约在试营业前6个月)前,需要一些场外办公室来安置主要由销售、营销、人力资源管理和行政管理人员组成的筹建工作组。虽然这些场外办公室只是临时性的,但应装备齐备、运作良好,完全满足(不打折
4、扣)各种办公要求。本节是通用的筹建办公室方案,可根据酒店项目的具体情况加以修改。b) Site地点Pre-opening offices shall be located adjacent, or as close as possible, to the hotel site. Proximity to the model room, for ease of access by Sales and Marketing personnel, is also beneficial.筹建办公室应毗邻酒店所在地,或尽可能地与之接近。样板房靠近筹建办公室,便于销售和营销人员使用,也是有利的。c) Are
5、a办公面积A typical pre-opening office requires approximately 295 m2 (3,215 ft2) based on a 300-room hotel. Add approximately 20% for circulation.一般而言,有300个房间的酒店大致需要295平方米(3,215平方英尺)的筹建办公室。外加大约20%的走动空间。d) Parking停车设施Provide an equal number of parking spaces to adequately accommodate pre-opening staff. Pr
6、ovide no less than twenty staff parking spaces, with five additional spaces for visitors. Parking area shall be well illuminated for maximum security, consistent with illumination levels described in the Design Standards.要提供足够筹建人员使用的车位数量。提供不少于25个职员用车位,另加5个访客用车位。停车区域的照明要充足,能提供最高的安全保障,并与本设计标准中要求的照明水平一
7、致。e) Washrooms洗手间Provide a minimum of one female and one male washroom, designed in accordance with local code requirements. Include a separate janitors closet with sink.提供至少一个男洗手间和一个女洗手间,要按照当地法规的要求设计。f) Lighting and Finishes照明与装饰All floors shall be carpeted, with the exception of the washrooms, pan
8、try, fax/copy and storage areas, which are to be finished in vinyl composite tile. Walls to be painted drywall. Ceilings to be acoustic tiles. Provide satisfactory general lighting. Additional task lighting required at each workstation. Office areas to be separately switched.除洗手间、茶水间、传真/复印室和储物区的地板铺乙
9、烯基复合地砖外,所有地板都要铺地毯。墙壁是上漆的干砌墙。天花板使用吸声瓦。提供令人满意的普通照明。每个工作区另加工作照明。办公区的电源单独设置开关。g) Reception前台接待Small reception and waiting area to be provided near the entrance. Reception area layout to be visually separate from the balance of office space. Provide comfortable lounge furniture in the waiting area, with
10、a telephone.在办公室入口附近安排一个小的接待和等候区域。接待区域与办公室的其它部分不能相互望见。在等候区安排舒适的长沙发,并配电话。h) Beverage/Pantry Area饮料与茶水室A small pantry area of approximately 5 m2 (55 ft2) is to be provided complete with full size refrigerator, sink with counter and cabinets above and below.安排一个小茶水间,面积约在5平方米(55平方英尺),内放全尺寸的冰箱;带洗手台,台上台下有
11、壁柜。i) Stationery/Copying文具/复印A separate room requiring approximately 10 m2 (110 ft2) is to be provided to accommodate mail, copying, shipping and receiving functions. Copy area should include a counter with upper and lower cabinets (50% lockable). Equipment to include full size copy machine, fax mac
12、hine, postage machine and a wall-mounted telephone. 安排一间独立的大约10平方米(110平方英尺)的房间作收发邮件及物品、复印之间。复印区包括一张案台,台上台下要有厨柜(一半上锁)。室内的装备有全尺寸复印机、传真机、邮资机和挂壁式电话。j) Temporary Telephone Switch临时电话总机Provide small PBX (PABX), or hybrid key system (e.g. Nortel Option 11, or Norstar 2), with thirty extensions and thirty c
13、entral office lines with voicemail. In addition, provide separate lines for fax and modem. Central office service may be provided by a digital connection (T1 or E1) plus eight analog circuits. Optionally, a thirty-two analog circuit configuration is acceptable. Coordinate switch selection with local
14、 service provider and Four Seasons. 提供小型的专用分组交换机(专用自动交换分机)或数字电话交换系统(比如Nortel Option 11,或Norstar 2),要有30条分机线、30条中继线,并带语音邮件功能。另外,为传真与调制解调器单独配置线路。中继服务可由一个数字电路(T1或E1)加8个模拟电路完成。另外也可选用配置32个模拟电路的方案。应与当地服务提供商和四季酒店协调选择总机事宜。k) Internet互联网Provide two ISDN or two DSL internet connections from local internet ser
15、vice provider. Connection is to be terminated at a switch and routed to each individual workstation as per hotel configuration requirements, to be reviewed with Four Seasons prior to installation.从当地网络服务提供商处获取2条ISDN或2条DSL网络接入线路。按照酒店配置要求,网络连接接入总机,然后经路由器分至各个独立的工作区;接线前四季酒店要先进行检查。l) Power and Cabling电源与
16、配线Provide the equivalent of three simplex power outlets and one voice data outlet at each workstation. Each workstation will require one voice and one data outlet. Each administrative assistant workstation and reception to be provided with two voice and two data points. All cabling to be terminated
17、in a wiring closet located within the secured Four Seasons area. Wiring closet to be large enough to mount telephone switch, computer switches and two servers. Provide six duplex power outlets for this equipment. Incoming telephone and internet service should terminate in this room. 为每个工作区提供三个单工电源插座
18、及一条声音/数据线。每个工作区要配1条声音线、1条数据线。 每一个行政助理的工作区和接待区要配2条声音线、2条数据线。所有配线接入位于四季酒店安全区域内的配线柜。配线柜的要足够大,能容纳电话总机、计算机电源开关和两台服务器。为此设备配置6个双工电源插座。 打入的电话的网络服务以此房间为终端。m) Typical Pre-Opening Office Area Requirements筹建办公室的一般面积要求Months Required Before Opening开业前需要使用的时间(月)Area-m2面积(平方米)Area-ft2面积(平方英尺)Sales Office营业部Directo
19、r of Marketing (office)营销总监(办公室)1012130Director of Catering宴会销售总监69100Director of Sales (office)销售总监(办公室)1011120Sales Assistants (2)销售助理(2)79100Group Sales Manager集团销售经理6555Corporate Sales Manager公司销售经理6555Corporate Sales Manager公司销售经理5555Sales/Meeting Room销售/会议室1019205Utility Room (Copy, fax, coffe
20、e etc.)设备房(复印、传真、咖啡等)1010110Delphi Systems OperatorDelphi系统操作员9885Washroom洗手间10775Executive Offices行政办公室Reception接待室59100General Manager (Office)总经理(办公室)1212130Hotel Manager酒店经理109100Administrative Assistant行政助理10775Director of Human Resources (Office)人力资源总监(办公室)612130Training Manager培训经理6775Boardro
21、om会议室1019205Utility Room (Copy, fax and beverage station)设备房(复印、传真、咖啡等)1010110Washroom洗手间10775Food and Beverage餐饮部F&B Director (Office)餐饮总监(办公室)6100Administrative Assistant行政助理455Accounting会计Controller会计主任99100Assistant Controller会计副主任4775Systems Manger(area)系统经理(区域)8555Months Required Before Openin
22、g开业前需要使用的时间(月)Area-m2面积(平方米)Area-ft2面积(平方英尺)Rooms Division房务部Rooms Division Manager (Office)房务经理(办公室)4775Communications Manager宣传交流经理4555Executive Housekeeper管家部经理4555Engineering and FF&E (To be located in the hotel at the earliest possible date)工程,与家俱、固定装置与设备(FF&E)(尽早进驻酒店)Chief Engineer总工程师814150As
23、sistant Chief Engineer副总工程师39100FF&E Coordinator (Shared Office)家俱、固定装置与设备(FF&E)协调员(共用办公室)919205FF&E Assistant (Shared Office)家俱、固定装置与设备(FF&E)助理(共用办公室)6Security保安Security Manager保安经理39100Total (net of circulation)总面积(未计走动区域面积)2953,2152. HANDOVER PROCEDURES酒店移交程序a) Owners and Contractors Responsibili
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 四季 酒店 标准 开业 筹建 方案 文本
限制150内