英语CET4翻译试题.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《英语CET4翻译试题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语CET4翻译试题.docx(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 英语CET4翻译试题 part 1 请将下面这段话翻译成英文: 黄河(the Yellow River)是中华民族的摇篮。她孕育了一代又一代的中国人,但她的洪水也给人们带来了灾难。勤劳的中国人民世代都在努力治理黄河水。大禹是4000多年前中国闻名的治水家。大禹继承了他父亲曾经治水的阅历,经过大 量的”调查和讨论,发觉了引发洪水的缘由。大禹工作很努力。他致力于治水13年。作这段时间里,他没有回过家,甚至三过家门而不入。 参考答案: The Yellow River is the cradle of the Chinese nation.She has fostered generations
2、of Chinese but she has also brought troubles with her floods. The diligent Chinese people have been struggling to control the water of the river for generations.Da Yu was a famous expert on water regulation in China more than 4,000 years ago.Da Yu inherited the experience from his father,who once co
3、ntrolled the floods,and after plenty of investigations and researches,he found the cause of the floods.Da Yu worked very hard.He had been working on controlling the floods for 13 years constantly.During this period he did not go back his home,even stopping by without going into his house for 3 times
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 CET4 翻译 试题
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内