《失根的兰花》阅读答案[001].docx
《《失根的兰花》阅读答案[001].docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《失根的兰花》阅读答案[001].docx(13页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 失根的兰花阅读答案失根的兰花阅读答案1 失根的兰花 顾先生一家约我去费城郊区的一个大学里看花。汽车走了一个钟头的样子,到了校园;校园美得像首诗,也像幅画。依山起伏,古树成荫,绿藤爬满了一幢一幢的小楼,绿草爬满了一片一片的坡地;除了鸟语,没有声音。像一个梦,一个宁静的梦。 花圃有两片,里面的花,种子是从中国来的。一片是白色的牡丹,一片是白色的雪球;在如海的树丛里,闪耀着如星光的丁香,这些花全是从中国来的呀! 由于这些花,我自然而然地想起北平公园里的花花朵朵,与这些简直没有两样;然而,我怎么也不能把童年时的情感再回忆起来。我不知为什么,总觉得这些花不该消失在这里,它们的背景应当是今雨轩,应当是谐
2、趣园,应当是故宫的石阶,或亭阁的栅栏。由于背景变了,花的颜色也褪了,人的情感也弱了,泪,不知为什么流下来。 十几岁,就在外面漂流,泪从来也未这样不知不觉地流过。在异乡见过与童年完全相异的东西,也见过完全一样的花草;同也好,不同也好,我总未因异乡事物而想过家。到渭水滨,那水,是我从来没见过的,我只感到新颖,并不感觉生疏;到咸阳城,那城,是我从来没有见过的,我只感觉到它古老,并不感觉伤感。我曾在秦岭捡过与香山上同样红的枫叶,在蜀中我也曾看到与大庙中同样的古松,我也并未因而想起过家。我曾傲慢地说过:“我,处处可以为家。” 然而,自至美国,情感突然变了;在夜里的梦中,经常是家里的小屋在风雨中坍塌了,或
3、是母亲的头发一根一根地白了;在白天的生活中,经常是不爱看与家乡不同的东西,而又不敢看与家乡一样的东西。我这时才恍然悟出,我所谓的处处可以为家,是由于蚕未离开那片桑叶;等到离开国土一步,即处处不行以为家了。 花搬到美国来,我们看着不顺眼;人搬到美国来,也是同样担心心;这时候才忆起,家乡土地之芳香与家乡花草的明丽。我曾记得,8岁时肩扛小镰刀跟着叔叔下地去割金黄的麦穗,而今这童年的彩色版画,成了我一生中不朽的绘画。 在沁凉如水的夏夜中,有牛郎织女的故事,才显得星光晶亮;在群山万壑中,有竹篱茅舍,才显得诗意盎然;在晨曦的原野中,有拙重的老牛,才显得纯朴得意。祖国的山河,不仅是花木,还有可感可泣的故事,
4、可吟可咏的诗歌,是儿童的喧哄笑语与祖宗的静肃墓庐,把它点缀得漂亮了。 古人说:“人生如萍”在水上漂流;那是由于古人未出国门,没有感觉离国之苦,萍还有水可借;以我看:人生如絮,飘落在此万紫千红的春天。 宋末画家郑思肖画兰,连根带叶均飘于空中。人问其故,他说:“国土沦亡,根着何处?”国,就是根,没有国的人,是没有根的草,不待风雨熬煎,即自行枯萎了。 我十几岁就无家可归,并未觉其苦。以后,祖国已破,觉出个中味道了。不是有人说:“头可断,血可流,身不行辱”吗?我觉得,应当是“身可辱,家可破,国不行忘。” 陈之藩 选自读者有删改 【注】陈之藩,科学家,散文家。河北霸县人。1924年生,国立北洋大学机电工
5、程系毕业,获美国宾夕法尼亚大学科学硕士、英国剑桥大学哲学博士。 郑思肖(1238-1317),宋朝末年闻名的诗人、画家,福建省连江县人。 写出与第段中“头可断,血可流,身不行辱”意思一样的一个成语 答:士可杀不行辱 。 2第段中加点的“彩色版画”是指( )。 A回忆中的童年生活 B回忆中的8岁时跟叔叔割麦的情景 C童年时绘制的8岁时跟叔叔割麦的情景的彩色版画 D成年后绘制的8岁时跟叔叔割麦的情景的彩色版画 第段画线句“在白天的生活中,经常是不爱看与家乡不同的东西,而又不敢看与家乡一样的东西”,这种说法冲突吗?说说你的理解。 答:不冲突。虽身处异国,渴望见到家乡的种种,所以“不爱看与家乡不同的东
6、西”,但真的见到又会勾起对祖国无限的思念,感情难以承受,所以又说“不敢看与家乡一样的东西”,这样的说法表达了漂泊在外的游子对深爱着的祖国刻骨铭心而又无法排遣的思念之情。 。 本文的语言极富表现力,联系上下文,品尝第段“人搬到美国来,也是同样担心心”一句中“搬”字的表达效果。 答:“搬”指物的移动,这里强调了虽身处海外却难以释怀的思乡爱国之情 。 从全文看,文章的开头为什么要描绘美国校园的风光? 答: 由眼前美国校园里来自中国的花联想到自己漂泊海外的境遇,引出下文。 美国校园里的美景无法劝慰的思乡之情,从而突出他酷热的爱国情怀。 失根的兰花阅读答案2 失根的兰花 陈之藩 顾先生一家约我去费城郊区
7、的一个大学里看花。汽车走了一个钟头的样子,到了校园;校园笑得像首诗,也像幅画。依山起伏,古树成荫,绿藤爬满了一幢一幢的小楼,绿草爬满了一片一片的坡地;除了鸟语,没有声音。像一个梦,一个宁静的梦。 花圃有两片,里面的花,种子是从中国来的。一片是白色的牡丹,一片是白色的雪球;如在海的树丛里,闪耀着如星光的丁香,这些花全是从中国来的呀! 由于这些花,我自然而然地想起北平公园里的花花朵朵,与这些简直没有两样;然而,我怎么也不能把童年时的情感再回忆起来。我不知为什么,总觉得这些花不该消失在这里,它们的背景应当是今雨轩,应当是谐趣园,应当是故宫的石阶,或亭阁的栅栏。由于背景变了,花的颜色也褪了,人的情感也
8、弱了,泪,不知为什么流下来。 十几岁,就在外面漂流,泪从来也未这样不知不觉地流过。在异乡见过与童年完全相异的东西,也见过完全一样的花草;同也好,不同也好,我总未因异乡事物而想过家。到渭水滨,那水,是我从来没见过的,我只感到新颖,并不感觉生疏;到咸阳城,那城,是我从来没有见过的,我只感觉到它古老,并不感觉伤感。我曾在秦岭捡过与香山上同样红的枫叶,在蜀中我也曾看到与大庙中同样的古松,我也并未因而想起过家。我曾傲慢地说过:“我,处处可以为家。” 然而,自至美国,情感突然变了;在夜里的梦中,经常是家里的小屋在风雨中坍塌了,或是母亲的头发一根一根地白了;在白天的生活中,经常是不爱看与家乡不同的东西,而又
9、不敢看与家乡一样的东西。我这时才恍然悟出,我所谓的处处可以为家,是由于蚕未离开那片桑叶;等到离开国土一步,即处处不行以为家了。 花搬到美国未,我们看着不顺眼;人搬到美国来,也是同样担心心;这时候才忆起,家乡土地之芳香与家乡花草的明丽。我曾记得,8岁时肩扛小镰刀跟着叔叔下地去割金黄的麦穗,而今这童年的彩色版画,成了我一生中不朽的绘画。 古人说:“人生如萍”在水上漂流;那是由于古人未出国门,没有感觉离国之苦,萍还有水可借;以我看:人生如絮,飘落在此万紫千红的春天。 宋末画家郑思肖画兰,连根带叶均飘于空中。人问其故,他说:“国土沦亡,根着何处?”国,就是根,没有国的人,是没有根的草,不待风雨熬煎,即
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 失根的兰花 001 兰花 阅读 答案
限制150内