软盘翻译服务协议(标准版).doc
《软盘翻译服务协议(标准版).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《软盘翻译服务协议(标准版).doc(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 软盘翻译服务协议【本文档格式word版可参考可修改编辑】甲 方:*单位或个人乙 方:*单位或个人签订日期:*年*月*日签订地点:*省*市*地 软盘翻译服务协议 甲方: 乙方: 电话: 电话: 邮件: 邮件: 甲、 乙双方经友好协商,达成协议如下: 一、 待译稿件名称: 二、交稿时间_年_月_日_时前 三、交稿方式请选择打。 E-mail: 传真: 软盘: (接稿时甲方预交80%译款,如果甲方或其代理人要求取走含译作的软盘则须结清全部译款) 注明:_。 排版要求: 一级标题用_号字,二级标题用_号字,三级标题用_号字,分结的标题,正文用小四。 四、甲方权利与义务 1. 甲方向乙方提供有关书籍、
2、资料,作为乙方翻译的参考资料。 2. 甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起3日内,向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改,直至甲方满意为止。 五、乙方权利与义务 1.乙方有权要求甲方无偿提供相关背景资料。 2.乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确;语句通顺、全文流畅。 3.乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的准确性和对内容的保密性负责,(还可根据需要签定详细的保密协议)不负与此文件有关联的任何其他责任。不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。 4.相关背景资料及译文文本乙方需按规定日期完整归还甲方。 六、违约责任 1. 如因甲方原因推迟提供
3、给乙方翻译稿件或翻译的相关资料时间,受到的损失由甲方承担。 2. 如乙方在翻译质量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有权中止合同并视为乙方违约,乙方应退还甲方预付款,另外赔偿甲方预付款的10%作为违约金。 3. 在乙方无违约的状况下,甲方应按约及时付款,否则乙方有权要求甲方支付翻译费用总额的10%作为赔偿。 七、其它 1.如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。 2.本协议一式两份。甲、乙双方各执一份,自签字盖章之日起生效,传真件有效。 甲方: 乙方: 代表: 代表: 日期: 日期: 如需要请下载第5页,共5页
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 软盘 翻译 服务 协议 标准版
限制150内