2016年高考一轮复习课件——文言文翻译(包括句式与词类活用).ppt
《2016年高考一轮复习课件——文言文翻译(包括句式与词类活用).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2016年高考一轮复习课件——文言文翻译(包括句式与词类活用).ppt(55页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2016年高考一轮复习课件文言文翻译(包括句式与词类活用)文言句式文言句式(判断句、被判断句、被动动句、倒装句、省略句、固定句式句、倒装句、省略句、固定句式)(2014年高考福建卷年高考福建卷)(文言文文言文节选节选)阅读阅读下面下面的文言文,完成后面的的文言文,完成后面的问题问题。张祖传张祖传明明张张岳岳张祖,字彦宗,以字行祖,字彦宗,以字行(流行、流通)(流行、流通)。十。十三三岁,父祖,父祖继殁殁(終,死)(終,死),独奉母以居。,独奉母以居。及靖及靖难师渡江,祖渡江,祖为安吉安吉县丞。被丞。被谴自自经,舁尸,舁尸归,属吏无敢往,属吏无敢往视,祖独往,祖独往经理其理其殡。殡毕,哭奠而去。
2、,哭奠而去。时人人义之。之。(摘摘编自自小山小山类稿稿)注:注:若:或者。若:或者。方田:指方田均税法。方田:指方田均税法。被谴自经:朱棣登位,张被解除职务后被谴自经:朱棣登位,张被解除职务后自杀。自杀。请请把文中画横把文中画横线线的句子翻的句子翻译译成成现现代代汉语汉语。(1)君君,我,我辈辈中人也,勿中人也,勿辱于辱于县县。(2)会会添添设设京京卫卫知事一知事一员员,诏诏吏部吏部选选可者可者。解析:解析:本本题涉及涉及谦敬、一敬、一词多多义、判断句、介、判断句、介词结构后构后置句、定置句、定语后置句后置句等文言知等文言知识。翻。翻译文言句子要注意抓文言句子要注意抓住关住关键点。点。(1)“
3、君君”是敬辞,是敬辞,对人的尊称,您;人的尊称,您;“辈”是是名名词,相当于,相当于“类”;“,也也”是判断句;是判断句;“勿辱于勿辱于县”是介是介词结构后置句,即构后置句,即“勿于勿于县辱辱”。(2)“会会”是副是副词,恰逢;恰逢;“京京卫知事一知事一员”是定是定语后置句,即后置句,即“一一员京京卫知事知事”;“可者可者”是名是名词性短性短语,指适合的人。,指适合的人。答案:(1)您是我们这一类的人,不要在县里受委屈。(2)恰逢(要)增设一位京卫知事,皇帝下令吏部挑选适合的人。参考译文:张祖,字彦宗,以字行于世。十三岁时,父亲和祖父相继去世,(张祖)独自侍奉母亲生活。洪武元年,闽中一带法令严
4、厉苛刻,约束官吏的法律尤其严峻。害怕受征召服劳役的人邀请张祖剁掉右手大拇指来消除自己的徭役。张祖对此感到怀疑,回家告诉了母亲。母亲说:“法令可以躲过去,指头剁去不能再长了,怎么能够剁掉它呢?”于是(张祖)躲出去藏了起来。不久,剁手指逃避徭役的事情被发觉了,朝廷下令逮捕这些人去戍守边疆。犯人们说张祖开始时与某人相约这样做。(于是就去抓张祖,)抓了许久也未能捕获。恰逢天象变异而被赦免,(张祖)才回到家里。屋里空无一物,到了(可以)拴马拦牛,砸毁斗与木桶当柴烧的地步。考虑到若不努力学习就无法树立门户,于是决定学习儒学。这时,皇上下令拥有八顷以上民田的人家,要选儿子或者孙子中的一人去做小吏。县里的文书
5、到了,张祖扔掉它不肯接受,手拿书卷激动地说:“我只能做个小吏吗?”县令告诉了按察司,(按察司)又下令让张祖前往,张祖坚决不肯到县里就职。使者仔细看了看他,说:“您是我们这一类的人,不要在县里受委屈。”于是带他一起离开。张祖不仅精通儒学,还通晓九章算法。当时正在推行方田均税法的法令,就把这件事交付给他。公文书信摆满了书桌,张祖专心勤勉不停工作,白天黑夜地整理并且筹措规划这些事情,都办得井井有条且有依据。建文年间,张祖做了吏部官员。不久,云南布政张召他做尚书,对属下官吏更换了许多,唯独称赞张祖老成,(因他)守法没有更换。当时建文帝朱允炆正与方孝孺等人讨论探求用古代的仁政治天下,经济方面的事情有很多
6、地方改变了太祖的旧制,相关奏章每天都下发至吏部。张祖悄悄地对张说:“高皇帝从平民百姓起家,拥有天下,创立法令制度,规模远大。治理国家要看实效。如今法制已经确立,而每天都有所变更,未必就比旧制强,只是让那些持有异议的人把它当作口实,为什么不把那些急切需要做的放在前面?”张非常赞同这种观点,可是被众议否定,不能被采用。恰逢(要)增设一位京卫知事,皇帝下令吏部挑选适合的人。张说:“没有超过张祖的。”(张祖)被授予留守知事。等到平叛的军队渡过长江,张祖做了安吉县丞。张被解职后自杀,尸体被抬回后,属下官吏没有敢前去探视的,只有张祖前往打理他的丧事。处理完丧事,哭着祭奠后才离开。当时的人认为他有情义。1翻
7、译要注意补充省略的句子成分。文言文中省略现象大量存在,有省略主语、省略谓语动词、省略介词、省略宾语等。在做翻译题时,一定注意先把原文省略的句子成分补充完整,否则译文句意不清、不通。2翻译要注意调整语序。文言文中变式句时常出现,有主谓后置、定语后置、介词结构后置、宾语前置等四种类型。翻译时调整好语序,才能便于翻译,否则译文易颠三倒四,给人“丈二和尚摸不着头脑”的感觉。把下面文言文中画把下面文言文中画线线的句子翻的句子翻译译成成现现代代汉语汉语。庾冰字季庾冰字季坚,以雅素垂,以雅素垂风,诸弟相率莫不好礼,弟相率莫不好礼,为世世论所重。康帝即位,又所重。康帝即位,又进车骑将将军。冰惧。冰惧权盛,乃求
8、外出。会弟翼当伐石季盛,乃求外出。会弟翼当伐石季龙,于是以本号,于是以本号领江州刺史、江州刺史、镇武昌,以武昌,以为翼援。冰翼援。冰临发,上疏,上疏曰:曰:“今今强寇未殄,戎寇未殄,戎车未戢,兵弱于郊,人疲未戢,兵弱于郊,人疲于内,寇之侵逸,未可量也;于内,寇之侵逸,未可量也;黎庶之困,未之安黎庶之困,未之安也;群才之用,未之尽也也;群才之用,未之尽也。”顷之,献皇后之,献皇后临朝,朝,征冰征冰辅政,冰辞以疾政,冰辞以疾笃。寻而卒,而卒,时年四十九。年四十九。册册赠侍中、司空,侍中、司空,谥曰忠成,祠以太牢。曰忠成,祠以太牢。(晋晋书书列列传传第四十三第四十三)(1)黎庶之困,未之安也;群才之
9、用,未之尽也。译文:_(2)顷之,献皇后临朝,征冰辅政,冰辞以疾笃。译文:_解析:在这两句话中,均有倒装成分,翻译时要注意调整。第一句即有定语后置,又是主谓倒装,还是宾语前置,需要注意翻译;第二句中有介词结构后置句。答案:(1)不曾安抚好困顿的贫民,未能完善群才任用的制度(或困顿的百姓,还没有很好地安顿他们;各种人才的使用方法,还没有完善它。)(2)不久,献皇后临朝听政,征召庾冰辅政,庾冰以病重为借口推辞了。参考译文:庾冰字季坚,他以高雅朴素作为家风继承,众兄弟相继无不尊崇礼仪,被当时的舆论赞赏。康帝即位,又进为车骑将军。庾冰担心权力过大,便请求出京外任。恰逢其弟庾翼要去讨伐石季龙,庾冰便以本
10、职兼任江州刺史,镇守武昌,作为庾翼的后援。庾冰临出发前,上疏道:“如今强寇尚未除尽,兵车尚未入库,士卒羸弱于外,官吏百姓疲弊于内,敌寇之侵袭,难以估量;不曾安抚好困顿的贫民,未能完善群才任用的制度。”不久,献皇后临朝听政,征召庾冰辅政,庾冰以病重为借口推辞了。不久便死去,当年四十九岁。以册书追赠侍中、司空,谥号忠成,以太牢祭祀。词类词类活用活用(2014年高考湖北卷)(文言文节选)阅读下面的文言文,完成后面的问题。吴德基传明宋濂吴德基者,名履,婺之兰溪人也。有司举于朝,为南康丞。南康俗悍,其民以为丞儒者也,易之,德基自如。数月皆周知其情伪,有所发,一县惊伏。德基乃更以宽化之。民有诉,召使前与语
11、,弗加咄叱;民或援丞裾相尔汝,弗责也。县令周以中初至,召民转输至郡不得,躬至乡召之。一民逸去,命卒笞之。不肯伏,走入山,骂令曰:“官当在县,何以至此为?”令怒,吏卒因以语动令,欲诬一乡民图贿利,获六七人下狱,扃钥甚严。德基计民无罪,自出巡狱,叱卒释之,卒以他辞解。德基槌碎狱门遣之,曰:“若无罪,还告父兄无恐。”乃往告令,令怒,曰:“民无道,众辱我,君乃释之,何轻我至是耶?”德基曰:“犯使君者一匹夫尔,其乡人何罪?且法乃天子法,岂使君解怒具乎?”令意惭,乃已。入朝,擢知莱之潍州事。民畜官驴四十匹,莱守核其孳息状,与籍不合,曰:“驴当岁产驹,今几岁宜得几驹,乃何少也?”欲责欺罔罪而征其偿。诸县皆已
12、勒民买驴,德基独戒民勿偿。守怒,问德基:“潍不偿驴,何辞也?”德基曰:“民实不欺妄,乌可责其偿?国家富极海内,为吏者宜宣布德泽,为民除疾苦,宁少数匹驴耶?”守语塞。德基因画不便者数事,守不敢复言,并诸县已偿者皆罢之。(选自宋学士全集,有删改)请把文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(1)(1)民或援丞裾相民或援丞裾相尔汝,弗汝,弗责也。也。(2)(2)民无道,众辱我,君乃民无道,众辱我,君乃释之,何之,何轻我至是耶我至是耶?(3)(3)为吏者宜宣布德吏者宜宣布德泽,为民除疾苦,宁少数匹民除疾苦,宁少数匹驴耶?耶?解析:本题涉及一词多义、古今异义、词类活用和省略句。(1)“或”是古今异义词
13、,有的人。“弗责也”,省略了主语吴德基,要补充出来。(2)“道”,道理,放在否定副词“无”的后面,活用为动词,讲道理。“众”,名词作状语,在众人面前,当众。“乃”,副词,竟然,却。(3)“宣布”是古今异义词,宣扬传布;“宁”是副词,难道。答案:(1)老百姓有人拉着吴德基的衣襟,以你我相称,(吴德基)也不责怪。(2)老百姓不讲道理,当众侮辱我,你竟然释放了他们,为什么轻视我到这般地步呢?(3)做官的人应当宣扬传布恩德,为老百姓解除困苦,(国家)难道还缺少几头驴吗?参考译文:吴德基,名履,婺州兰溪人。(由于)官吏向朝廷举荐,担任南康县丞。南康风俗野蛮凶悍,当地百姓认为县丞是读书人,瞧不起他,吴德基
14、却很自然的样子。几个月之后百姓就都知道他表现出来的不是真的,他揭发隐秘的坏事,全县惊讶服从。吴德基于是换成用宽容的方式感化百姓。有百姓告状,吴德基就把他叫到跟前来同他谈话,并不加以呵责;老百姓有人拉着吴德基的衣襟,以你我相称,(吴德基)也不责怪。县令周以中刚到任,征调乡民运送物资到郡里,没有成功,就亲自到乡里召集。一个乡民要逃跑,县令命令士卒鞭打他。乡民不肯屈服,逃入山中,大骂县令:“官员应该待在府衙里,到这里来干什么?”县令大怒,吏卒趁机用话语触动县令(使他恼怒),想要诬陷这个乡民以此贪图财物利益,抓捕六七人入狱,看管很严。吴德基考虑到乡民无罪,亲自巡视监狱,呵斥士卒放了他们,士卒找理由辩解
15、。吴德基用槌捶碎狱门释放了他们,说:“你们没有罪,回去告诉父老兄弟不要害怕。”于是前往告诉县令这件事,县令大怒,说:“老百姓不讲道理,当众侮辱我,你竟然释放了他们,为什么轻视我到这般地步呢?”吴德基说:“冒犯您的只是一介匹夫罢了,那些乡民有什么罪?况且法律是天子的法律,难道是您消除怒气的工具吗?”县令感到惭愧,于是作罢。吴德基入朝做官,升任管理莱州府潍州事务。百姓畜养着官家四十头驴,莱州郡守核查驴的繁衍生息情况,发现与登记数目不符合,说:“驴当年产驹,现在养了几年就应该有几头小驴,为什么驴的数量竟这么少呢?”于是想要以欺骗蒙蔽之罪责罚养驴人,并且要索求补偿。各县的县令都已经勒令乡民买驴,只有吴
16、德基告诉乡民不要补偿。郡守发怒,问吴德基:“潍州百姓不补偿驴,有什么理由吗?”吴德基说:“乡民确实没有说谎啊,怎么可以责令他们补偿呢?国家四海之内极为富足,做官的人应当宣扬传布恩德,为老百姓解除困苦,(国家)难道还缺少几头驴吗?”郡守一时说不出话来。吴德基趁此指出几件不适合做的事情,郡守不敢再说什么,众多已经偿还驴的县区也停止了。所谓词类活用,是指一个词在特定的语言环境中临时改变词性而作另一类词使用,如名词作动词用、动词作名词用等。随着词性的改变,这个词又同时具有新的含义。词类活用是文言文中重要的特殊现象,主要有:动词、形容词、名词的使动用法;形容词、名词的意动用法;名词作动词;名词作状语。一
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2016 年高 一轮 复习 课件 文言文 翻译 包括 句式 词类 活用
限制150内