精选好词好句7(拓展、翻译、仿写) 讲义 高考英语写作积累 .docx
《精选好词好句7(拓展、翻译、仿写) 讲义 高考英语写作积累 .docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《精选好词好句7(拓展、翻译、仿写) 讲义 高考英语写作积累 .docx(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、高考英语写作素材积累:精选好词好句7(附拓展、翻译)讲义1. In 2015, when I gave birth to an eight-pound boy, I was strenuously encouraged by doctors, nurses and the books and articles I read to breastfeed.当我在2015年生下一个八磅重的男孩时,医生、护士以及所阅读的书籍和文章,都极力鼓励我用母乳喂养。拓展:give birth to生产,生孩子即刻运用(翻译):她将在下个月分娩与威廉王子的第一个孩子。_(key: Sheisduetogivebi
2、rthtoherfirstchildwithPrinceWilliamnextmonth.)2.Sometimes that encouragement bordered on bullying.有时,这种鼓励近乎霸凌。拓展:border on接近于,近乎即刻运用(翻译):你这个建议太荒谬。_(key: Your suggestion borders on the ridiculous.)3.Right now, families that rely on formula are still likely weeks away from relief.目前,依赖配方奶粉的那些家庭,很可能还得数
3、周才能缓解困难。拓展:rely on依赖句型:rely on it that指望relief英rlif 美rlifn.宽慰,解脱;减轻词组:inrelief如释重负;松了口气即刻运用(翻译):(1)松了口气,他躺下,睡着了。_(key: Inreliefhe lay down and fellasleep.)(2)我仅能依靠的是他能告诉我事实真相。_(key: Ionly rely on it that he can tell me the truth.)4.My health and well-being did not matter in these conversations in an
4、y significant way because society cannot conceive of motherhood without viewing women primarily as caregivers whose needs are secondary.在这些交谈之中,我的身心健康无关紧要。因为一想到母亲这个群体,整个社会往往认为,女性的首要角色就是抚育,她们自身的需求是次要的.拓展:conceive of看做是,想象成双重否定句型:cannot do sth.without doing sth.else不做其他事就不能做某件事即刻运用(翻译):(1)别把我当成3岁的小孩。_
5、(key: Dontconceive of me as a four-year-old.)(2)他每天不喝点酒是睡不着觉的。_(key:He cannot fall asleep without drinking some alcohol.)5. The US, Japan, Australia and India have launched a satellite-based initiative to help countries in the Indo-Pacific region track illegal fishing and unconventional maritime mil
6、itias, in their latest effort to counter China.美国、日本、澳大利亚和印度发起了一项以共享卫星信息为基础的倡议,以帮助印度和太平地区的国家追踪非法捕鱼和非常规海上民兵,这是它们对抗中国的最新尝试。拓展:launch英lnt美lntv.推出,启动;n.发布会satellite-basedadj.以人造卫星技术为基础的maritime英mrtam美mrtamadj.海事的initiative英ntv美ntvn.倡议,新方案(为达成某个目的或者解决某个问题)counter英kant美kantrv.(本文)对抗,反驳;n.柜台Indo-Pacific re
7、gion印太地区illegal fishing非法捕捞(通常是指在没有许可证的情况下,在禁渔区或者他国水域捕捞)militias英ml美mln.民兵组织,自卫队in ones effort to do为了某个目的(in order to)即刻运用(翻译):为了瘦身,他现在每天早晨都绕着公园慢跑。_(key: Hes jogging around the park every morning in an effort to get fit.)6. The Quad, which was revived in 2017 after a nine-year hiatus, is the latest
8、 US effort to deepen engagement in the region. “四方安全对话” 在中断9年之后,于2017年重启,是美国加强与该地区联系的最新尝试。拓展:revive英rvav美rvavv.苏醒,复活revival n.振兴,复苏hiatus英haets美haetsn.暂停,中断(a short pause)engagement英nedmnt美nedmntn.(与.的)密切联系engage in从事,参加即刻运用(翻译):让孩子参与到家庭事务中很重要。_(key:It is important for children to engage in family a
9、ctivities.)7. The Indo-Pacific Partnership for Maritime Domain Awareness initiative, which was first reported by the Financial Times, is designed to help countries in the region boost maritime capabilities to tackle human and weapons trafficking, illegal fishing and maritime militias.这项名为“印太海域态势感知伙伴
10、关系”的倡议,旨在帮助印太地区国家增强海事能力,以应对人口买卖和武器走私、非法捕鱼和海上民兵。拓展:be designed to目的是tackle英tkl美tkl v.处理,解决某事即刻运用(翻译):这款机器人的目的是预测地震。_(key: The robot is designed to predict the earthquake.)8. China may feel alarmed that the Quad could develop into an Asian version of Nato but thats far from reality.中国可能担心“四国机制”发展成亚洲版的
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高中英语精品资料 新高考英语精品专题 高中英语作文指导 高中英语课件 高中英语学案 高中英语模拟试卷 高考英语解题指导 高中英语精品练习
限制150内