描写植物语料积累:树木、草、草坪等讲义-高考英语作文备考.docx
《描写植物语料积累:树木、草、草坪等讲义-高考英语作文备考.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《描写植物语料积累:树木、草、草坪等讲义-高考英语作文备考.docx(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、描写植物语料积累:树木、草、草坪等Trees树木A Grape-arbor in Spring 春天的葡萄树There was a good-sized grape-arbor behind the house, andit came slowly into leaf, and then into blossom, and spread upon the air a marvelous sweet perfume;you could stand and drink it, almost as if it were the reality of autumn instead of the pro
2、mise of spring.- Upton Sinclair: Boston, Vol.I,Chap.III, XI【译文】房子后面有一棵很大的葡萄树。它慢慢长出叶子,然后开花,空气中散发着一种奇妙的芳香。站在树下,嗅着它的芬芳,仿佛身处秋天的收货中,而不是还在春天的期待里。【赏析】it came slowly, and then into , and spread upon写出了葡萄树的成长,长势喜人。Stand and drink,drink一词,仿佛在葡萄花的芬芳中,作者就感受到了葡萄酒的美味。Reality和promise,autumn和spring形成对比,春华秋实,期待和可以预计
3、到的美味,都一一呈现在眼前。An Oak Tree 橡树On its extreme end an oak stretched forward,as if to overshadow, with its branches, a spot which its roots were forbidden to enter. It had released itself from the thralldom that a growth of centuries had imposed on the branches of the surrounding forest trees,and threw i
4、ts gnarled and fantastic arms abroad, in the wildness of liberty.- James Fenimore Cooper: The Pioneer, Chap. 3【译文】在它的最末端,一棵橡树向前伸展,仿佛用它的树枝遮住了一个连它的根都不能到达的地方。它已经摆脱了几个世纪以来强加在周围森林树枝上的奴役,把它粗糙而奇异的手臂尽情地伸展在自由的荒野之中。【赏析】修辞的使用。比拟的使用,赋予这棵橡树生命,写出了其蓬勃生长。Elm Trees Swinging in a Wind-storm 风中的榆树As the elms bend to o
5、ne another, like giants who were whispering secrets, and after a few seconds of such repose, fell into a violent flurry, tossing their wind arms about, as if their late confidences were really too wicked for their peach of mind, some weather-beaten ragged old rooksnests, burdening their higher branc
6、hes, swung like wrecks upon a stormy sea.- Charles Dickens: David Copperfild, I【译文】当榆树彼此之间弯腰致意的时候,就像是女人们自窃窃私语。几秒钟之后,大概是觉得他们刚才谈的体己话太坏了,使他们于心难安,因而手臂狂挥。在这几棵树乱摇乱摆的时候,筑在树顶上那几个饱经风雨、残破零落的乌鸦旧巢,就像在惊涛骇浪里的破船一一样,掀簸折腾起来。(参考张谷若译文)节选自 Charles Dickens: David Copperfild,I大卫科波菲尔【赏析】采用了拟人化手法,语言生动、形象。写出来晚风evening wind,
7、榆树the old elm trees和乌鸦巢rooksnests, 仿若一幅意境很深的油画。Giant Pines 巨松In the strange half-light, the tall pines of the river swamp,so warmly green in the sunshine, were black against the pastel sky, an impenetrable row of black giants hiding the slow yellow water at their feet.- Magaret Mitchell: Gone with t
8、he Wind, Part One, Chap. II【译文】在奇艺的朦胧暮色中,河边湿地上那些在阳光下郁郁葱葱的高大松树,如今已变得黑糊糊的,与暗淡的天色两相映衬,好像一排黑色巨人站在那里,把脚下缓缓流过的黄泥河水给遮住了。【赏析】拟人的修辞,把河边的巨松写得入木三分。写光线的strange half-light,情感的so warmly green in the sunshine,动作的black against the pastel sky, hiding . at their feet等词。A Tall and Big Lime Tree 高大的酸橙树The beeszoomed am
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高中英语精品资料 新高考英语精品专题 高中英语作文指导 高中英语课件 高中英语学案 高中英语模拟试卷 高考英语解题指导 高中英语精品练习
限制150内