【德语阅读】格林童话-刺玫瑰.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《【德语阅读】格林童话-刺玫瑰.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【德语阅读】格林童话-刺玫瑰.docx(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、德语格林童话:DornroschenVor Zeiten war ein Knig und eine Knigin, die sprachen jeden Tag: Ach, wenn wir doch ein Kind htten! und kriegten immer keins. Da trug sich zu, als die Knigin einmal im Bade sa, da ein Frosch aus dem Wasser ans Land kroch und zu ihr sprach: Dein Wunsch wird erfllt werden; ehe ein Ja
2、hr vergeht, wirst du eine Tochter zur Welt bringen. Was der Frosch gesagt hatte, das geschah, und die Knigin gebar ein Mdchen, das war so schn, da der Knig vor Freude sich nicht zu lassen wute und ein groes Fest anstellte. Er ladete nicht blo seine Verwandten, Freunde und Bekannten, sondern auch die
3、 weisen Frauen dazu ein, damit sie dem Kind hold und gewogen wren. Es waren ihrer dreizehn in seinem Reiche, weil er aber nur zwlf goldene Teller hatte, von welchen sie essen sollten, so mute eine von ihnen daheim bleiben. Das Fest ward mit aller Pracht gefeiert, und als es zu Ende war, beschenkten
4、die weisen Frauen das Kind mit ihren Wundergaben: die eine mit Tugend, die andere mit Schnheit, die dritte mit Reichtum, und so mit allem, was auf der Welt zu wnschen ist. Als elfe ihre Sprche eben gethan hatten, trat pltzlich die dreizehnte herein. Sie wollte sich dafr rchen, da sie nicht eingelade
5、n war, und ohne jemand zu gren oder nur anzusehen, rief sie mit lauter Stimme: Die Knigstochter soll sich in ihrem fnfzehnten Jahre an einer Spindel stechen und tot hinfallen. Und ohne ein Wort weiter zu sprechen, kehrte sie sich um und verlie den Saal. Alle waren erschrocken; da trat die zwlfte her
6、vor, die ihren Wunsch noch brig hatte und weil sie den bsen Spruch nicht aufheben, sondern nur ihn mildern konnte, so sagte sie: Es soll aber kein Tod sein, sondern ein hundertjhriger tiefer Schlaf, in welchen die Knigstochter fllt.Der Knig, der sein liebes Kind vor dem Unglck gern bewahren wollte,
7、lie den Befehl ausgehen, da alle Spindeln im ganzen Knigreiche sollten verbrannt werden. An dem Mdchen aber wrden die Gaben der weisen Frauen smtlich erfllt, denn es war so schn, sittsam, freundlich und verstndig, da es jedermann, der es ansah, lieb haben mute. Es geschah, da an dem Tage, wo es gera
8、de fnfzehn Jahre alt ward, der Knig und die Knigin nicht zu Hause waren, und das Mdchen ganz allein im Schlo zurckblieb. Da ging es allerorten herum, besah Stuben und Kammern, wie es Lust hatte, und kam endlich auch an einen alten Turm. Es stieg die enge Wendeltreppe hinauf und gelangte zu einer kle
9、inen Thr. In dem Schlo steckte ein verrosteter Schlssel, und als es umdrehte, sprang die Thr auf, und sa da in einem kleinen Stbchen eine alte Frau mit einer Spindel und spann emsig ihren Flachs. Guten Tag, du altes Mtterchen, sprach die Knigstochter, was machst du da? Ich spinne, sagte die Alte und
10、 nickte mit dem Kopf. Was ist das fr ein Ding, das so lustig herumspringt? sprach das Mdchen, nahm die Spindel und wollte auch spinnen. Kaum hatte sie aber die Spindel angerhrt, so ging der Zauberspruch in Erfllung, und sie stach sich damit in den Finger.In dem Augenblick aber, wo sie den Stich empf
11、and, fiel sie auf das Bett nieder, das da stand, und lag in einem tiefen Schlaf. Und dieser Schlaf verbreitete sich ber das ganze Schlo: der Knig und die Knigin, die eben heimgekommen waren und in den Saal getreten waren, fingen an einzuschlafen und der ganze Hofstaat mit ihnen. Da schliefen auch di
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 德语阅读 德语 阅读 格林童话 玫瑰
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内