《唐宋八大家散文选读》句子翻译答案.doc
《《唐宋八大家散文选读》句子翻译答案.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《唐宋八大家散文选读》句子翻译答案.doc(9页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、优质文本?唐宋八大家散文选读?句子翻译?原毁?1.古之君子,其责己也重以周,其待人也轻以约。重以周,故不怠;轻以约,故人乐为善。翻译:古时候的贵族士大夫,他要求自己严格而全面,他对待别人宽容又简约。严格而全面,所以就不会懈怠;宽容又简约,所以人家都乐意做好事。2.今之君子那么不然,其责人也详,其待己也廉。详,故人难于为善;廉,故自取也少。翻译:现在的君子却不这样,他对别人要求全面,对自己却要求很少。对别人要求全面,所以人家很难做好事;对自己要求少,所以自己的收获就少。3.外以欺于人,内以欺于心,未少有得而止矣,不亦待其身者已廉乎?翻译:对外欺骗别人,对内欺骗自己的良心,还没有多少收获就停止了,
2、不也是要求自己的太少了吗?4.夫是之谓不以众人待其身,而以圣人望于人,吾未见其尊己也。 翻译:这就叫不用一般人的标准要求自己,却用圣人的标准要求别人,我看不出他是尊重自己的啊! 5.是故事修而谤兴,德高而毁来。呜呼!士之处此世,而望名誉之光,道德之行,难已! 翻译:因此,如果一个人的事业成功了,诽谤也就随之却产生了;如果一个人的品德是高尚的,诋毁也就随之而来了。唉!读书人生活在这个世上,而希望名誉发扬光大,德行推行,难啊!?留侯论?1.天下有大勇者,卒然临之而不惊,无故加之而不怒,此其所挟持者甚大,而其志甚远也。翻译:天下有大智大勇的人,祸难突然降临也不惊慌,无缘无故的对他加以侮辱能够不动怒,
3、这是因为他抱负十分宏大,志向特别高远。2.夫子房受书于圯上老人也,其事甚怪,然亦安知其非秦之世有隐君子者出而试之?翻译:张良在桥上接受一位老人赠送兵书,这件事确实很怪诞,然而怎么能知道不是秦代隐居的君子特地出来考验张良的呢?3.千金之子,不死于盗贼。何者?其身之可爱,而盗贼之缺乏以死也。翻译:富贵人家的子弟,不愿死在盗贼手中。这是为什么呢?这是因为他们懂得生命的可贵,不值得在同盗贼相斗中死去。4.且夫有报人之志,而不能下人者,是匹夫之刚也。翻译:一个人虽有复仇的大志,却不能屈己尊人,这不过是凡夫俗子的坚强。5.非有生平之素,卒然相遇于草野之间,而命以仆妾之役,油然而不怪者。 翻译:圯上老人与张
4、良平生素不相识,突然在荒野相遇,却命令张良去替他干奴仆所做的事,而张良却十分坦然地去做了,一点也没有惊诧愤怒的情绪。?进学解?1业精于勤荒于嬉,行成于思毁于随。翻译:学业的精通由于勤勉,而它的荒废是由于嬉戏;德行靠思考才能形成,而它的败坏是由于因循苟且。2占小善者率以录,名一艺者无不庸;爬罗剔抉,刮垢磨光。翻译:具备一点儿优点的人都被录用,能治一种经书的人没有不被录用的;搜罗选拔人才并且磨炼造就人才。3.少始知学,勇于敢为;长通于方,左右具宜:先生之于为人,可谓成矣。翻译:先生少年时代就开始懂得好学,勇于实践;成年以后,精通礼法,行为得体:先生的为人,可以说是很完美了。4.然而圣主不加诛,宰臣
5、不见斥:兹非其幸欤?动而得谤,名亦随之,投闲置散,乃分之宜。翻译:然而圣君不加处分,也没有被大臣斥逐:这难道不已是我的侥幸了吗?动不动就受到别人的毁谤,名声也跟着受到影响,被弃置在无关紧要的位置上,这正是理所当然的事。?越州赵公救灾记?1.忧其且流亡也,于城市郊野为给粟之所,凡五十有七。译文:赵公担忧他们将要流亡,在城市和乡村都设置了发粮的地方,总共有五十七处。2.计官为缺乏用也,取吏之不在职而寓于境者,给其食而任以事。译文:赵公估计到办理发粮的官吏不够用,便选取没有任职但住在越州境内的官吏,供给他们粮食并把事情委任给他们。3.蚤夜惫心力不少懈,事细巨必躬亲。译文:赵公在这段时间,早晚操劳身心
6、疲惫也没有丝毫懈怠,事情无论大小都一定亲自处理。4.所以经营绥辑先后终始之际,委曲纤悉,无不备者。翻译:用来经营安排的措施前前后后整个过程,周到细致,没有一点不完备的。?游褒禅山记?1既其出,那么或咎其欲出者,而予亦悔其随之,而不得极夫游之乐也。翻译:我们出洞以后,便有人责怪那主张退出来的人,我也懊悔自己跟他出来,不能尽享那游览的乐趣。2.古之人观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深,而无不在也。翻译:古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有心得,因为他们探索、思考深邃而且广泛,无处不在。3夫夷以近,那么游者众;险以远,那么至者少。而世之奇伟瑰怪非常之观,常在于险远,而人
7、之所罕至焉。故非有志者不能至也。翻译:平坦并且路程近的地方,游览的人就多;危险而又远的地方,前来游览的人就少。但世上的奇妙雄伟、珍贵奇特、不同寻常的景象,常常在那险阻僻远的地方,因而人们很少到达那里。所以,不是有志向的人是不能到达的。4有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑,而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔。翻译:有了志向和力量,而且又不盲从别人而懈怠,到了那幽深昏暗、叫人迷乱的地方,却没有外力来辅助他,也不能到达。但是力量足够到达而未能到达那里,在别人看来是可以嘲笑的,对自己来说也是有所悔恨的。5尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此予之所得也。翻译:
8、尽了自己的努力却不能到达的人,就可以没有悔恨了,难道谁还能嘲笑他吗?这就是我这次游山的心得。6余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。翻译:我对于那倒在地上的石碑甚为惋惜,又因此叹惜那些古代文献未能存留,后世的人弄错了流传的文字却没有人弄清其真相的事,哪能说得完呢!这就是今天治学的人不可不深入地思考、谨慎地选取的缘故了。?后赤壁赋?1江流有声,断岸千尺。山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复识矣。翻译:流动的江水发出响声,陡峭的江岸高峻耸立。山峦很高,月亮就显得小了,水位降低,原本淹没在水里的石头就露出来了。才过了多久啊,以
9、前的风景竟再也认不出来了。2履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。翻译:踩着险峻的山岩,拨开杂乱的野草,坐在像虎豹一样的山石上,再爬上像虬龙一样弯曲的树干,攀登猛禽栖居的悬崖,俯视水神冯夷的深宫。3反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。翻译:我回到江边上了船,把船撑到江心,听凭它漂到哪儿就在哪儿休息。?张中丞传后叙?1.当二公之初守也,宁能知人之卒不救,弃城而逆遁? 翻译:在张、许二公防守睢阳之初,他们怎么会料到别人最终不肯来救援,预先放弃守城而逃走呢?2.而贼语以国亡主灭,远见救援不至,而贼来益众,必以其言为信.翻译:但是叛军会拿国家和皇上已被消灭的情况告诉他,许远见救兵
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 唐宋八大家散文选读 唐宋八大家 散文 选读 句子 翻译 答案
限制150内