考研英语长难句全精析100句.pdf
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《考研英语长难句全精析100句.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语长难句全精析100句.pdf(262页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、几点说明:1.这是按照出版社要求编排的长难句分析也就是说这是出版书籍的标准和网络其他材料不可同日而语;2.知识有价,这本书市场订价会在30元左右,而你们是自主定价买来的希望你们拷给同学的时候也能自主定价卖给ta,哪怕是象征性的;3.程晓版权所有。我为了方便大家排版精缩印刷直接把word发上来了,一般是肯定要变成图片版的。不管怎样,我希望你们保留程晓版权所有这个文件名。4.近300页,近9万 字,大半年的潜心编写,怎么订价,悉听尊便。每日一句第1期英文原句:A variety of activities should be organized so that participants can r
2、emain active as long asthey want and then go on to something else without feeling guilty and without letting theother participants down.任务1)句子 成 分 分 析(可直接在原句上标注)任务2)结合下方核心词汇讲解与生词查阅,对句子进行翻译任务3)对比下方语法分析与参考翻译,再次对原句进行精读理解,并改进译文翻 译:原句核心词汇精解:1)variety,不可数名词,表 示“多 样 化,多 样 性”固定搭配:a variety o f,表示多样化的,多 样 性
3、的”写作模仿:Nowadays,a variety of entertainment programs appear on TV,through which anincreasing number of film stars and singing stars get an enormous amount of exposure toteenagers.当今,越来越多的影星和歌星经常在各种各样的电视节目中出镜,这使得他们在青少年面前的曝光率大大增加。构词分析:variety=var-(不同/变化)+ety(表性质,状态的后缀)同根词常见的还有:various=var+ous(形容词后缀尸各种各
4、样的,vary(动 词:不同,有差异variable=vari+able(形容词:易变的)2)participant,可数名词,表 示“参与者”,动词形式为:participate,搭配为:participatein,例:Over half the population of this country participate in sport.4)remain,这里作系动词,表 示“仍然是,保持不变”后面常接形容词:remain active/silent/standing/unchanged此外remain还常作名词,表示 剩余物,残骸,遗迹,遗体”例:They were tidying u
5、p the remains of their picnic.5)else,这里作动形容词,表 示“其他的,别 的”,常用于anywhere,someone等词后面6)dow n,这里作动形容词,表示沮丧的,情绪失落的”语法分析:A variety of activities should be organized.1、句子主干一A variety of activities should be organized2、so th at引导目的状语从句,可 翻 译 成:为 了,以便于3、状语从句主干一participants can remain active and then go on to
6、something else4、(as long as they want)asas弓|导的同级比较状语从句用来表述“remain active”的程度5X without.and without.without+动名词的复合结构作伴随状语表示这种动作或状态是伴随着句子谓语动词的动作而发生或存在的;如本句中的伴随状语是伴随着goon发生的语 法 补 充:在so that/in order that所引导的目的状语从句中,从句中的谓语为:can/could/may/might/will/would/should+dooHe goes closer to the speaker so that h
7、e can hear the speaker clearer.He reads the letter carefully in order that he should not miss a word.写作模仿:sb.should do sth.so that sb.may/can do sth.某人需要做某事为了/以便于例:Each individual should attach importance to environmental protection and energyconservation so that we may make the earth a better place
8、 for our children.为了给子孙后代们创造一个好的环境,我们每一个人都应该重视环境保护和能源节约。参考译文:成年人应该组织多样化的活动以便于参加者(在一个活动中)想活跃多久就多久,(如果一个活动他们不想待了)他们就可以去其他活动,而不用感到内疚也不会让其他人失望。翻译点睛:为了更符合汉语的表达习惯,将英文的被动句处理成汉语的主动句是常见思路,同时可以考虑增加加 我们、人们或上下文中能发现的主语”来作句子的主语。每日一句第2期英文原句:However,the typical teenage lifestyle is already filled with so much compe
9、tition that itwould be wise to plan activities in which there are more winners than losers,for example,publishing newsletters with many student-written book reviews,displaying studentartwork,and sponsoring book discussion clubs.任务1)句子成分分析(可直接在原句上标注)任务2)结合下方核心词汇讲解与生词查阅,对句子进行翻译任务3)对比下方语法分析与参考翻译,再次对原句进
10、行精读理解,并改进译文翻 译:原句核心词汇精解:1)publish,动词,表示 出版,刊 印”,此外还常表示“公布,发 布”publisher名词:出版者,发行人2)newsletter,名词,表 示“内部通讯稿,简 报 3)review,这里作名词,表 示“评论文章(尤指对书和电影等),此外作名词还常表示“评审,检 阅,复习课“,作动词常表示“写评论,审核,检阅,复 习”全球性的自然科学杂志常以review命 名,如Physical Review Letters物理评论快报4)display,这里作动词,表 示“陈列、展 示“,此外作名词表示“陈 列,展 示,展 览”5)sponsor,这里
11、作动词,表 示 发 起、主 办“,同时作动词还有 赞助、资助”的意思。此外作名词表示“发 起 人,主 办 者,保 证 人”写作模仿:It is wise to sponsor book discussion clubs to inspire students to read more.为了鼓励学生们多阅读,组织发起一个读书讨论俱乐部是一个明智的做法。语 法 分 析:However,the typical teenage lifestyle is already filled with so much competition that itwould be wise to plan activi
12、ties(in which there are more winners than losers),forexample,publishing newsletters with many student-written book reviews,displayingstudent artwork,and sponsoring book discussion clubs.1、主句主干一the typical teenage lifestyle is already filled with much competition2、so.that引导结果状语从句,可 翻 译 成:如此以至于3、状语从句主
13、干一it would be wise to plan activities,it是形式主语,真正的主语是to planactivities,即:to plan activities would be wise,为了避免“头 重 脚 轻”从而使句子更加紧凑,我们往往引入形式主语4、(in which there are more winners than losers)为定语从句修饰activities,which 指代activities5、横线部分为动名词词组,组成三个并列的例子参 考 译 文:但 是,典型的青少的生活中已经充满了如此多的竞争,以至于多安排一些“获胜者多失败者少(淡化竞争)的
14、活动”(才)是明智之举,比如以通讯稿的形式出版一些学生写的读后感,举办学生艺术品展览,发起读书讨论会等。每日一句第3期英文原句:Physicians-frustrated by their inability to cure the disease and fearing loss of hope in thepatient-too o仕 en o仔 er aggressive treatment far beyond what is scientifically justified.任务1)句子成分分析(可直接在原句上标注)任务2)结合下方核心词汇讲解与生词查阅,对句子进行翻译任务3)对比下
15、方语法分析与参考翻译,再次对原句进行精读理解,并改进译文翻 译:原句核心词汇精解:1)physician,这里作名词,表示 内科医生surgeon,名 词:外科医生2)frustrated,来自于动词:frustrate,使灰心;挫败;这里作形容词,表 示“令人灰心的“写作模仿:Frustrated and pitiful,a young boy who got a low score in a school test isstanding between his father and mother,and abuse from his parents is raining down on h
16、isawful performance in the test.一个考试得了低分的孩子正垂头丧气地站在父母中间,因为自己糟糕的成绩而忍受他们的谩 与。3)inability,这里作名词,表 示“无能为力”词 根:in-是常见的否定前缀:incredible不可相信的,indispensable必不可少的,innocent清白的、无辜的,关于否定前缀:in-常加在形容词,名词之前,如 incorrect不正确的、inability无能 无力、inaccurate不准确的;im-加在字母m,b,p之前,这样的词有impossible不可能的、impolite不礼貌的、impudence厚颜无耻;I
17、 主要加在以1 开头的单词的前边,比如:illegal非法的、illiterate文盲的没有文化的、illogical不合逻辑的;ir-放在以r 开头的英语单词前面,比如irregular不稳定的、irresistible不可抵抗的、irresolvable不能分解的不能解决的;4)aggressive,这里作形容词,表 示“激进的,此外作为形容词也常表示积极的、有进取心的;强有力的”等褒义意思5)treatment,来自于动词:treat,治疗,这里作名词,表 示“治疗手段6)scientifically,自于形容词:scientific,科 学 的,这里作副词,表 示“科 学 的 7)ju
18、stified,动词justify(证明是正当 的,认为有理)的分词形式写作模仿:S ome local governments try all means to seek rapid economic developmentregardless of causing severe environmental pollution to local areas,as they hold the viewthat after all,the end will justify the means.一些地方政府为了使经济迅速发展而不顾这些发展会给当地居民带来种种环境污染,并坚称结果会证明这样做是有意义
19、的。语 法 分 析:P hysicians-and(fearing loss of hope in thepatient-too)often offer aggressive treatment far beyond what is scientifically justified.1、主句主干一P hysicians offer aggressive treatment2、frustrated by their inability to cure the disease 过去分词短语作后置定语修饰physicians3X(fearing loss of hope in the patient
20、-too)现在分词短语作后置定语修饰physicians4、横线部分为不定式短语作后置定语修饰i nability5.beyond what is scientifically justified介词结构修饰treatment,what弓|导名词性从句作beyond的宾语参考译文:医生因无力治好这种疾病感到受挫,同时又害怕病人失去希望,(于是)他们往往会采用超出科学合理范围的激进的治疗手段。每日一句第4期上文阅读:Energetic people now routinely work through their 60s and beyond,and remain dazzlinglyprodu
21、ctive.At 78,Viacom chairman S umner R edstone jokingly claims to be 53.S upremeCourt Justice S andra Day OConnor is in her 70s,and former surgeon general C.EverettKoop chairs an Internet start-up in his 80s.每日一句:These leaders are living proof that prevention works and that we can manage the healthpr
22、oblems that come naturally with age.任务1)句子成分分析(可直接在原句上标注)任务2)结合下方核心词汇讲解与生词查阅,对句子进行翻译任务3)对比下方语法分析与参考翻译,再次对原句进行精读理解,并改进译文翻 译:原句核心词汇精解:1 )proof,这里作名词,表示证明,证 据”living proof:活生生的例子写作模仿:Ma Yun is living proof that a person without handsome appearance can alsoachieve great success.同时proof作形容词表示防护的,常用来和名词构成
23、合成形容词:例:S ome sunscreen is water-proof,(防 水 的)or sw eat-proof,(防 汗 的)making it abetter choice if youre swimming一些防晒霜是防水或防汗的,这是游泳更好的选择。2)prevention,动词pre vent(预 防,阻 止)的名词形式,这里表示预防3)naturally,这里作副词,表示自然地语 法 分 析:These leaders are living proof and(that we can manage the healthproblems that come naturall
24、y with age).1、句子主干为:These leaders are living proof2S 同位语从句that prevention works 和(that we can manage the health problems thatcome naturally with age)用来说上月proof3、划线部分that come naturally with age是以that弓|导的定语从句修饰health problems参 考 译 文:这些领导人(的现状)就是活生生的例子,证明了预防(衰 老)是有效的,并且我们能应对随着年龄增长自然而来的健康问题。每日一句第5期英文原句
25、:Therefore,it is important to study humans in a calm and systematic manner,with the hopethat the knowledge resulting from such studies can lead humans to a more harmoniousway of living with themselves and with all other life forms on this planet Earth.任务1)句子成分分析(可直接在原句上标注)任务2)结合下方核心词汇讲解与生词查阅,对句子进行翻译
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 考研 英语 长难句全精析 100
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内