2022年北京冬奥会之歌.docx
《2022年北京冬奥会之歌.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年北京冬奥会之歌.docx(21页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022年北京冬奥会之歌 第一篇:2022年北京冬奥会之歌 2022年北京冬奥会之歌 风儿风儿 不要拦我 满腔热血早已沸腾 拼搏、追逐恒久不变的幻想 加油、再加油 云儿云儿 快快拨开你的纱帐 让阳光、激情伴随冬奥健儿每一天 锦绣连着好运来 月儿月儿 快快来到我的身旁 长城内外早已翘首期盼 我们要驾驭你漫游太空 找寻人类新家园、家园. 大连市金普新区三十里堡红果社区 姜元福 2022年9月6日 其次篇:北京举办2022冬奥会的意义 北京举办2022冬奥会的意义: 1、 提升国家形象还有民族傲慢感; 2、造就业机会促进基础投资,包括刺激消费,扩大内需; 3、产业转型升级促进服务业进展,带动进展,以
2、冰雪运动作为经济增长点; 4、治理雾霾; 5、带动3亿人民参与冰雪运动; 6、一带一路、亚投行有推动作用 7月26日湖北省荆州电梯事故电梯吃人 影响 1、损害了公司名誉 2、人民群众的生命平安 3、影响商场正常运转 缘由:商场:没有刚好的平安措施 企业申龙:质量不过关 修理:互相推诿,敷衍了事 受害人:不听劝阻,平安意识不到位 政府:没有事前的调控,平安监测 对策: 1、政府:尽快落实平安责任的标准,细化质量标准,明确规定,以免不法分子钻法律漏洞,从法律上保障人民合法权益。 制度:商家和政府两方面 2、媒体:宣扬平安和自救意识,对人民群众起。警示作用 宣扬:企业和群众做思想工作 3、企业:质量
3、为根,诚信为本,把好质量关,提升核心竞争力才能取得长远进展 4、平安质量管理部门如安监局:加强监督、监管的力度;开设举报渠道 郜艳敏被拐乡村女老师 缘由: 1、城乡我国区域进展不平衡,城乡差异过大。 2、拐卖拐卖妇女儿童打击力度不够。 3、重男轻女的漏习需要变更 措施: 1加快城乡进展的力度,提高农村生活水平 2加大对农村的政策扶持的力度 3加大对拐卖妇女儿童惩办的力度 4、弘扬社会正能量,应对困难的心态,吃苦耐劳,唤起大家对农村地区教化水平的重视 5、法制:提高大家的法制思维 总结:最终是为了实现中国梦,如今还处于全面建设小康社会的道路上 大城市优势 1、资源集中公共服务、教化医疗集中,就业
4、 2、机会相对公允。企业用工需求量大,人才供应量大 3、人口 大城市病 1、生育率急剧下降 第三篇:北京获得2022年冬奥会主办权 北京获得2022年冬奥会主办权 Beijing wins bid for 2022 Winter Olympics Games 来源:纽约时报 2022-07-31 Beijing was awarded the hosting rights to the 2022 Winter Olympics on Friday, setting up the Chinese capital to become the first city to stage both the
5、 Summer and Winter Games. 周五,中国首都北京获得了2022年冬季奥运会的主办权,它将成为世界上首个同时举办过夏季和冬季奥运会的城市。 Members of the International Olympic Committee, which is holding its annual congress in Kuala Lumpur, Malaysia, this week, voted in favor of Beijing, which hosted the Summer Olympics in 2008, over its lone competitor, Al
6、maty, Kazakhstan. The vote was 44 to 40, a margin that was far smaller than many observers had predicted given the familiarity of Chinese organizers with voters and the relative anonymity of Almaty in the sporting community. 本周正在吉隆坡举办全体会议的国际奥委会International Olympic Committee,简称IOC成员进行了最终投票,曾在2008年举办
7、夏季奥运会的北京以44:40的微弱优势战胜了唯一的对手哈萨克斯坦的阿拉木图。这一差距远远小于此前许多视察人士的意料,考虑到IOC成员对中国主办方的熟识程度,而阿拉木图不太为人所知。 While many nations, including the United States, have hosted both the Summer and Winter Games, no single city had been able to persuade I.O.C. voters that it had the requisite infrastructure, financial resourc
8、es and climate necessary to pull off such a double. 虽然包括美国在内的很多国家都同时举办过夏季和冬季奥运会,但没有哪个城市曾劝服IOC投票者信任,它拥有举办这两种赛事必不行少的基础设施、财力资源和气候条件。 Beijing, it should be noted, did not necessarily do that, either, but it won over the delegates with an elaborate plan that uses some well-known venues from the Summer Ga
9、mes, including the Birds Nest stadium and the Water Cube arena, in addition to relying on an elaborate artificial snow-making operation to account for the fact that its surrounding region has few mountains and, generally, fewer inches of actual snow. 需要指出的是,北京也未必具备全部这些条件,但它以一份周密的支配书赢得了代表们的信任。这份支配书显示
10、,除了依靠人工造雪来解决北京周边地区山脉少且降雪相对匮乏这样一个现实问题,他们将重复利用北京夏季奥运会的一些知名场馆,包括鸟巢和水立方。 Nonetheless, Beijing has presented the 2022 Games as a catalyst to help develop the mostly dormant interest in winter sports among the 300 million people in northern China. China has already created a special program, said to have
11、cost roughly $30 million, that is designed to produce athletes in sports with little history in the country, like Nordic combined skiing and the sliding sports luge, skeleton and bobsled. 而且,北京显示,要把2022年奥运会当作催化剂,关心中国北方地区的3亿人口进展对冬季运动的爱好,此前,他们中的大多数人较少绽开相关运动。中国已经创建了一个特别项目,据说要花费约3000万美元约合1.86亿人民币培育在中国进展
12、历史比较短的运动项目的运动员,比方北欧混合式滑雪、无舵雪橇、有舵雪橇和钢架雪橇运动。 “Summer or Winter Games, they all represent the Olympic ideals, Yao Ming, the former N.B.A. star who retired in 2022, said at a news conference before the vote. “Its the right time, the perfect time, for the Olympics to return to Beijing. 不管是夏季还是冬季奥运会,它都代表着
13、奥林匹克的体育精神,2022年退役的前NBA球员姚明在IOC进行投票之前的一个新闻发布会上说道。他还表示,奥林匹克重回北京,如今正是时候,这个时机再好不过。 Beijing plans to stage the so-called city events hockey, figure skating and speed skating downtown, while the sliding and skiing events will be held at venues in Yanqing and Zhangjiakou, about 40 and 90 miles outside Beij
14、ing. A planned high-speed rail line to Zhangjiakou is supposed to cut travel time to less than an hour, though Chinese organizers no doubt wary of the I.O.C.s renewed sensitivity to skyrocketing Olympic budgets have said repeatedly that the rail project should be seen as separate from the Olympic bi
15、d. 北京支配在市区举办冰球、花样滑冰和速度滑冰这几项所谓的城市项目,而将雪橇和滑雪项目放在延庆和张家口的一些场馆实行,这些场馆分别位于北京以外40和90英里后者约合145公里远的地方。一个支配中的高铁项目将使北京和张家口两地的路程缩小到1小时之内,尽管中国主办方已经反复表示,这个高铁项目应当被视为独立于冬奥之外的建设项目。他们明显知道IOC再度对奥运会预算飞涨比较敏感,特别警惕自己有此嫌疑。 Either way, there is no denying that Beijings hosting model involves two distinct venue clusters with
16、 significant distance between them. Almaty, on the other hand, had attempted to position itself as the opposite to what it suggested was Beijings manufactured bid Almatys slogan was, pointedly, “Keeping It Real and the former Kazakh capital cited the compact nature of its city. It also frequently no
17、ted that its nearby mountains were covered with genuine snow. 无论如何,北京的冬奥会的运作都必定涉及在两个距离相当远的不同场馆集中地举办赛事。而在另一边,阿拉木图此前始终试图将自己定位为北京策略的对立面。它示意北京的策略过多强调人为因素。阿拉木图的申奥口号相当尖锐,是“保持真实,这个前哈萨克斯坦首都指出自己的城市特征是小巧紧凑,还反复强调其周边山峦上覆盖着自然积雪。 All the venues in Almaty, organizers said, would have been within an 18-mile radius,
18、 and 70 percent of the necessary venues were in place before the vote, allowing the Almaty infrastructure bid to be based around a total budget of $6 billion. Beijings budget is expected to be much larger, although its organizers repeatedly stated that the combined costs were about $3 billion a figu
19、re that does not include, for example, the cost of the high-speed rail line. 阿拉木图主办方表示,他们的全部场地都在18英里半径范围内,而70%的必备场馆在IOC投票之前都已存在,这使得他们举办冬奥会的基础设施预算总计只有大约60亿美元。北京的预算意料要大得多,尽管主办方反复申明,其合并本钱为30亿美元,而这一数字没有包含那条高铁线路和其他一些项目的造价。 The cost of hosting an Olympics has become a recurrent talking point for Thomas Ba
20、ch, the I.O.C. president. One of Mr. Bachs primary initiatives, known as Olympic Agenda 2022, is essentially an overhaul of the bidding process. The goal is to force cities to lower infrastructure costs and thus broaden the pool of potential bid cities but also to meet basic human rights conditions
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022 北京 冬奥会
限制150内