英汉互译实践与技巧科技英语翻译.pptx
《英汉互译实践与技巧科技英语翻译.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英汉互译实践与技巧科技英语翻译.pptx(18页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、会计学1英汉互译实践与技巧科技英语翻译英汉互译实践与技巧科技英语翻译.Formation of English Technical Terms.Formation of English Technical Terms英语技术词语的构成英语技术词语的构成英语技术词语的构成英语技术词语的构成1.Affixation1.Affixation 缀合法:缀合法:缀合法:缀合法:prefix and suffix prefix and suffix n nminiultrasonicprober=mini+ultra+sonic+proberminiultrasonicprober=mini+ultra+
2、sonic+prober微型超声微型超声微型超声微型超声波金属探伤仪波金属探伤仪波金属探伤仪波金属探伤仪 n nmacrospacetransship=macro+space+trans+ship macrospacetransship=macro+space+trans+ship 巨型空巨型空巨型空巨型空间转运飞船间转运飞船间转运飞船间转运飞船n nteletypesetter=tele +type +setter teletypesetter=tele +type +setter 电传排宇机电传排宇机电传排宇机电传排宇机n nbathythermograph =bathy +thermo
3、+graph bathythermograph =bathy +thermo +graph 海水测温仪海水测温仪海水测温仪海水测温仪n nbarothermograph =baro +thermo +graph barothermograph =baro +thermo +graph 气压温度记气压温度记气压温度记气压温度记录器录器录器录器n ndeoxyribonucleic =de +oxy +ribo +nucleic deoxyribonucleic =de +oxy +ribo +nucleic 脱氧核糖核脱氧核糖核脱氧核糖核脱氧核糖核的的的的n nphotomoiphogenesi
4、s =photo +morpho +genesis photomoiphogenesis =photo +morpho +genesis 光形态发光形态发光形态发光形态发生生生生第1页/共18页.Formation of English Technical Terms.Formation of English Technical Terms英语技术词语的构成英语技术词语的构成英语技术词语的构成英语技术词语的构成2.Compounding2.Compounding复合法复合法复合法复合法n nCombining with a hyphenCombining with a hyphen:salt-
5、formersalt-former卤素,卤素,卤素,卤素,dew-dew-pointpoint露点,露点,露点,露点,pulse-sealer pulse-sealer 脉冲定标器脉冲定标器脉冲定标器脉冲定标器n ncombining without a hyphen:falloutcombining without a hyphen:fallout放射性尘埃,放射性尘埃,放射性尘埃,放射性尘埃,hovercrafthovercraft气垫船,气垫船,气垫船,气垫船,waterlock waterlock 水闸,水闸,水闸,水闸,thunderstorm thunderstorm 雷暴雷暴雷暴
6、雷暴n ntwo or more separate words forming a word two or more separate words forming a word combination:verbal translatorcombination:verbal translator逐字翻译机逐字翻译机逐字翻译机逐字翻译机,satellite,satellite antimissile observation system antimissile observation system 卫星反导弹观察系统卫星反导弹观察系统卫星反导弹观察系统卫星反导弹观察系统n nbull s eye(
7、bull s eye(靶心靶心靶心靶心),cat-and-mouse(cat-and-mouse(航向与指挥的航向与指挥的航向与指挥的航向与指挥的),dog house(dog house(高频高压电源屏蔽罩高频高压电源屏蔽罩高频高压电源屏蔽罩高频高压电源屏蔽罩)第2页/共18页.Formation of English Technical Terms.Formation of English Technical Terms英语技术词语的构成英语技术词语的构成英语技术词语的构成英语技术词语的构成3.3.BlendingBlending 缩合法缩合法缩合法缩合法n nsmog=smoke+fog
8、 smog=smoke+fog 烟雾烟雾烟雾烟雾n nbrunch=breakfast+lunch brunch=breakfast+lunch 早午餐早午餐早午餐早午餐/晚早餐晚早餐晚早餐晚早餐n ntelex=teleprinter+exchange telex=teleprinter+exchange 电传电传电传电传n ngravisphere =gravity +sphere gravisphere =gravity +sphere 引力范围引力范围引力范围引力范围n nmedicare =medical+care medicare =medical+care 医疗保健医疗保健医疗保
9、健医疗保健n nbiorhythm =biological +rhythm biorhythm =biological +rhythm 生理节奏生理节奏生理节奏生理节奏n ncopytron =copy +electron copytron =copy +electron 电子复写电子复写电子复写电子复写(技术技术技术技术)第3页/共18页4.A4.Acronymcronym首字母缩略首字母缩略首字母缩略首字母缩略n nADP automatic data processing ADP automatic data processing 自动数据处理自动数据处理自动数据处理自动数据处理n nA
10、IDS Acquired Immune Deficiency Syndrome AIDS Acquired Immune Deficiency Syndrome 艾滋病艾滋病艾滋病艾滋病n nEDPM electronic data processing machine EDPM electronic data processing machine 电子数据处理机电子数据处理机电子数据处理机电子数据处理机n nMOUSE MOUSE minimum orbital unmanned satellite ofminimum orbital unmanned satellite of the ea
11、rth the earth(仪表载重仪表载重仪表载重仪表载重50 50 公斤以下的公斤以下的公斤以下的公斤以下的)不载人的最小人造地球卫星不载人的最小人造地球卫星不载人的最小人造地球卫星不载人的最小人造地球卫星n nSALT SALT Strategic Arms Limitation Talks Strategic Arms Limitation Talks 限制战略武器会谈限制战略武器会谈限制战略武器会谈限制战略武器会谈n nSNAP subsystem for nuclear auxiliary powerSNAP subsystem for nuclear auxiliary powe
12、r (原子原子原子原子)核辅助动核辅助动核辅助动核辅助动力子系统力子系统力子系统力子系统n nAS air scoop AS air scoop 空气收集器空气收集器空气收集器空气收集器n n air seasoned air seasoned 风干的风干的风干的风干的(木材木材木材木材)n n airspeed airspeed 空速、气流速率空速、气流速率空速、气流速率空速、气流速率n n air station air station 航空站、飞机场航空站、飞机场航空站、飞机场航空站、飞机场n n American Standard American Standard 美国标准美国标准美
13、国标准美国标准n n atmosphere and space atmosphere and space 大气层与宇宙空间大气层与宇宙空间大气层与宇宙空间大气层与宇宙空间第4页/共18页.Formation of English Technical Terms.Formation of English Technical Terms英语技术词语的构成英语技术词语的构成英语技术词语的构成英语技术词语的构成5.5.Proper NounsProper Nouns专有名词专有名词专有名词专有名词n nXerox Xerox 静电复制静电复制静电复制静电复制(derived from a tradem
14、ark)(derived from a trademark)n nIBM System IBM IBM System IBM 系统系统系统系统(derived from a US(derived from a US corporation)corporation)n nKuru Kuru 库鲁病库鲁病库鲁病库鲁病(derived from a place in eastern New(derived from a place in eastern New Guinea)Guinea)n nAlfven wave Alfven wave 阿尔文波阿尔文波阿尔文波阿尔文波(derived from
15、 the Swedish(derived from the Swedish astrophysicist Hannes Alfven)astrophysicist Hannes Alfven)第5页/共18页.Characteristics Syntax of EST.Characteristics Syntax of EST科技英语的句法特点科技英语的句法特点科技英语的句法特点科技英语的句法特点1 1、More Long and Complicated SentencesMore Long and Complicated Sentencesn nOne of the most importa
16、nt things which the One of the most important things which the economic theories can contribute to management economic theories can contribute to management science is building analytical models which help in science is building analytical models which help in recognizing the structure of managerial
17、 problems,recognizing the structure of managerial problems,eliminating the minor details which might obstruct eliminating the minor details which might obstruct decision making,and m concentrating on the main decision making,and m concentrating on the main issues.issues.经济理论对于管理科学的最重要贡献之一,就是建经济理论对于管
18、理科学的最重要贡献之一,就是建经济理论对于管理科学的最重要贡献之一,就是建经济理论对于管理科学的最重要贡献之一,就是建立分析模型。这种模型有立分析模型。这种模型有立分析模型。这种模型有立分析模型。这种模型有 助于认识管理问题的构成,助于认识管理问题的构成,助于认识管理问题的构成,助于认识管理问题的构成,排除可能妨碍决策的次要因素,从而有助于集中精排除可能妨碍决策的次要因素,从而有助于集中精排除可能妨碍决策的次要因素,从而有助于集中精排除可能妨碍决策的次要因素,从而有助于集中精力去解决主要的问题。力去解决主要的问题。力去解决主要的问题。力去解决主要的问题。第6页/共18页.Characteris
19、tics Syntax of EST.Characteristics Syntax of EST科技英语的句法特点科技英语的句法特点科技英语的句法特点科技英语的句法特点2 2、High Frequency of Noun Phrases(High Frequency of Noun Phrases(MoreMore NominalizationNominalization)n nAll substances will permit the passage of some All substances will permit the passage of some electric curren
20、t,provided the potential difference is electric current,provided the potential difference is high enough.high enough.n nPoor Translation:Poor Translation:只要有足够的电位差,所有物体都允许一些电流通过。只要有足够的电位差,所有物体都允许一些电流通过。只要有足够的电位差,所有物体都允许一些电流通过。只要有足够的电位差,所有物体都允许一些电流通过。n nIdiomatic Translation:Idiomatic Translation:只要有
21、足够的电位差,电流便可通过任何物体。只要有足够的电位差,电流便可通过任何物体。只要有足够的电位差,电流便可通过任何物体。只要有足够的电位差,电流便可通过任何物体。第7页/共18页3 3、Extensive Use of he Passive Voice Extensive Use of he Passive Voice n nGeneral EnglishGeneral English:People get natural rubber from rubber trees as a white,milky People get natural rubber from rubber trees
22、as a white,milky liquid,which is called latex.They mix it with acid,and d y liquid,which is called latex.They mix it with acid,and d y it,and then they send it to countries all over the world.it,and then they send it to countries all over the world.n nChinese Version:Chinese Version:人们从橡胶树中获得天然橡胶。这是
23、一种叫做人们从橡胶树中获得天然橡胶。这是一种叫做人们从橡胶树中获得天然橡胶。这是一种叫做人们从橡胶树中获得天然橡胶。这是一种叫做 乳胶乳胶乳胶乳胶 的白色乳的白色乳的白色乳的白色乳状液体。人们先将橡胶与酸混合在一起,将其烘干,然后再运状液体。人们先将橡胶与酸混合在一起,将其烘干,然后再运状液体。人们先将橡胶与酸混合在一起,将其烘干,然后再运状液体。人们先将橡胶与酸混合在一起,将其烘干,然后再运往世界各国往世界各国往世界各国往世界各国 。n nScientific English:Scientific English:Natural rubber is obtained from rubber
24、trees as a white,Natural rubber is obtained from rubber trees as a white,milky liquid known as latex.This is treated with acid and milky liquid known as latex.This is treated with acid and dried,before being dispatched to countries all over the dried,before being dispatched to countries all over the
25、 world.world.n nChinese Version:Chinese Version:天然橡胶天然橡胶天然橡胶天然橡胶 一种一种一种一种 叫做叫做叫做叫做 乳胶乳胶乳胶乳胶 的的的的 白色乳状液体取自橡胶树。白色乳状液体取自橡胶树。白色乳状液体取自橡胶树。白色乳状液体取自橡胶树。在运在运在运在运往世界各国之前,橡胶要经过酸处理和烘干。往世界各国之前,橡胶要经过酸处理和烘干。往世界各国之前,橡胶要经过酸处理和烘干。往世界各国之前,橡胶要经过酸处理和烘干。第8页/共18页4 4、More Non-Finite Forms of the Verb More Non-Finite Forms
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英汉 实践 技巧 科技 英语翻译
限制150内