货物出口合同Sales Contract.doc
《货物出口合同Sales Contract.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《货物出口合同Sales Contract.doc(10页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、物资出口合同(Sales Contract) 物资出口合同(Sales Contract) 编号(No.):_签约地点(Signedat):_日期(Date):_卖方(Seller):_地址(Address):_(Tel):(Fax):_电子邮箱(E-mail):买方(Buyer):地址(Address):(Tel):(Fax):_电子邮箱(E-mail):_买卖双方经协商同意按以下条款成交:TheundersignedSellerandBuyerhaveagreedtoclosethefollowingtransactionsaccordingtothetermsandconditionss
2、etforthasbelow:1.物资名称、规格和质量(Name,SpecificationsandQualityofCommodity):2.数量(Quantity):3.单价及价格条款(UnitPriceandTermsofDelivery):(除非另有规定,“FOB”、“CFR”和“CIF”均应按照国际商会制定的2000年国际贸易术语解释通那么(INCOTERMS2000)办理。)ThetermsFOB,CFR,orCIFshallbesubjecttotheInternationalRulesfortheInterpretationofTradeTerms(INCOTERMS2000)
3、providedbyInternationalChamberofCommerce(ICC)unlessotherwisestipulatedherein.)4.总价(TotalAmount):5.同意溢短装(MoreorLess):%.6.装运期限(TimeofShipment):收到能够转船及分批装运之信誉证天内装运。Within_daysafterreceiptofL/Callowingtranshipmentandpartialshipment.7.付款条件(TermsofPayment):买方须于前将保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期付款信誉证开到卖方,该信誉证的有效期延至装运
4、期后_天在中国到期,并必须注明同意分批装运和转船。ByConfirmed,Irrevocable,TransferableandDivisibleL/CtobeavailablebysightdrafttoreachtheSellerbefore_andtoremainvalidfornegotiationinChinauntil_aftertheL/Cmustspecifythattransshipmentandpartialshipmentsareallowed.买方未在规定的时间内开出信誉证,卖方有权发出通知取消本合同,或接受买方对本合同未执行的全部或部份,或对因而遭受的损失提出索赔。T
5、heBuyershallestablishaLetterofCreditbeforetheabove-stipulatedtime,failingwhich,theSellershallhavetherighttorescindthisContractuponthearrivalofthenoticeatBuyerortoacceptwholeorpartofthisContractnonfulfilledbytheBuyer,ortolodgeaclaimforthedirectlossessustained,ifany.8.包装(Packing):9.保险(Insurance):按发票金额
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 货物出口合同Sales Contract 货物 出口 合同 Sales
限制150内