2023语言的演变苏教版高二上册语文教案.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《2023语言的演变苏教版高二上册语文教案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023语言的演变苏教版高二上册语文教案.docx(10页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2023语言的演变苏教版高二上册语文教案语言的演变教案一、教学目的:1、理解语言一面是稳定的,另一面又在演变的道理。2、提高学生阅读文言文的能力,并初步区别古代汉语和现代汉语的一般异同点,注意语体风格,纠正书面用语中“半文不白”的现象。3、学习本文在说明中运用不同的方法和通俗简练的语言。二、教学重点、难点:1、重点:本文举例说明的方法和综合运用各种说明方法的写法。2、难点:古今语言的差别和汉语的演变。三、教学时数:三课时四、教学步骤:第一课时课文与作者简介:本文为语文常谈一书的第六章,原名古今言殊,是一部关于语言文字的普及性读物,共收文章八篇,课文是其中的第六篇。全文分为四个部分,四个部分的小
2、标题为“语言也在变”,“语汇的变化”,“语法、语音的变化”,“从文言到白话”。选入课本时,作者删去了第四部分,前三部分的小标题换成了序数词一、二、三。吕叔湘,江苏省丹阳县人,中国当代著名的语言学家。数十年来一直从事语文研究和语文教学工作。写了不少专著,代表作是中国文法要略、汉语语法论文集、语法修辞讲话(与朱德熙合著)课文分析:第一部分:语言也在变。写一封信的“信”,古人用哪一个字表达?“书”例:杜甫春望“烽火连三月,家书抵万金。”宋濂送东阳马生序:“撰长书以为贽,辞甚畅达。”“信”在古代是什么意思?“信”在古代的意思很多:(1)相信“宁信度,无自信也。”郑人买履(2)使者“自可断来信,徐徐更谓
3、之。”孔雀东南飞(3)确实“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。”梦游天姥吟留别第一节告诉我们:语言具有稳定性,它的变化短时期不能察觉。但是语言同世界上万事万物一样,是不断地运动和变化着的。语言又具有继承性,现代汉语就是继承了古代汉语并加以发展而成的。它们之间是有很多相同的地方,比如:“人”、“手”、“心”、“笔”、“墨”、“山”、“水”、“牛”、“羊”、“田”、“收”、“放”、“大”、“小”“追”、“长”、“短”、“弱”等的词义,古今大体是一致的。但就语言文字的整体来说,由于时代相隔久远,旧事物、旧概念不断地衰亡或改变,新事物、新概念不断地产生发展,现代汉语与古代汉语之间便出现了很多差异。阅读2-7
4、节,划出邹忌讽齐王纳谏这段文言里与现代汉语“意义有所不同”,“用法有些两样”的字。如:邹忌修八尺有余,而形貌丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信旦日,客从外来,与坐谈,问之:“吾孰与徐公美?”客曰:“徐公不若君之美也。”1、根据划出的词看,哪些词意义与现代汉语相同,但不能单用?2、以“之”字为例子,结合课文说明“意义没有改变,可是使用受到很大限制”。“之”在古代汉语里使用极其频繁,其它用法暂且不说,单就表示从属关系(相当于现代汉语“的”)的用法,就有附在名词后边的。如“城北徐公,齐国之美丽者也。”有时附在形容
5、词后边的,如“高爽之地”。可是“之”表示从属关系时,今天就不能说“李明之学问很好”,“美丽之校园,令人陶醉”等,因为这种说法半文半白,不规范,要把这两句话中的“之”改为“的”,才符合现代汉语的要求。(在某些特殊固定短语里,“之”仍旧保留着。如“之上、之下、之中、之内、之外、之前、之后、三分之一、原因之一、条件之一、一技之长、光荣之家、少年之家”)3、所用的意义现代已经不用,尽管别的意义还在使用。如“修”:古时可作“修建”“乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。”岳阳楼记“学习”“怠者不能修,而忌者畏人修。”原毁“修订”“某则以为受命于人主,议法度而修之于朝庭。”答司马谏议书上述“修”的
6、三种用法,至今仍然保留在现代汉语里,而且使用广泛。如:修理、修路、修改、自修等,可是,现代汉语表示“长”却不能单用“修”。以上说的是字义的变化,其实有些是词义的变化,有些是复合词里词素的变化。请把第三自然段里文言句子划出来,并译成现代汉语。原句:译文:(1)、我孰与城北徐公美?(1)、我跟城北徐公比哪个漂亮?(2)、我与徐公孰美?(2)、我跟徐公比哪个漂亮?(3)、君美甚。(3)、你漂亮得很。(4)、忌不自信。(4)、邹忌不相信自己(比徐公漂亮)。(5)、客从外来。(5)、客人从外边来。(6)、与坐谈。(6)、(邹忌)跟(他)一起坐下来交谈。(7)、不若君之美。(7)、不及你漂亮。古今汉语语法
7、比较大致也有三种情况:(1)、文言句式在现代汉语里已经消失的。如:“我孰与城北徐公美”,“忌不自信”。(2)、文言句式跟现代汉语句式大体相似,但现代汉语句式有了改进的。如:“贤者使(之)使贤王。”(晏子使楚)兼语“之”文言可省去,现代汉语除了“他请吃饭”之外,一般不省兼语,这是现代汉语比文言明确的地方。(3)、文言句式仍旧保留着,但用法上受了很大的限制。如:“之所以”、“给”、“为而”、“唯是”、“有所”等只是作为固定短语形式沿用在书面语言里。语言的演变原文阅读世界上万事万物都永远在那儿运动、变化、发展,语言也是这样。语言的变化,短时间内不容易觉察,日子长了就显出来了。比如宋朝的朱熹,他曾经给
8、论语做过注解,可是假如当孔子正在跟颜回、子路他们谈话的时候,朱熹闯了进去,管保他们在讲什么,他是一句也听不懂的。不光是古代的话后世的人听不懂,同一种语言在不同的地方经历着不同的变化,久而久之也会这个地方的人听不懂那个地方的话,形成许许多多方言。古代人说的话是无法听见的了,幸而留传下来一些古代的文字。文字虽然不是语言的如实记录,但是它必得拿语言做基础,其中有些是离语言不太远的,通过这些我们可以对古代语言的演变获得一定的认识。为了具体说明古代和现代汉语的差别,最好拿一段古代作品来看看。下面是大家都很熟悉的战国策里的邹忌讽齐王纳谏这一篇的头上一段:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰
9、:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”把这一段用现代话来说一遍,就会发现有很大的差别。不能光看字形。光看字形,现代不用的字只有四个:昳、曰、孰、吾。可是联系字的意义和用法来看,真正古今一致的,除人名、地名外,也只有12个字:八、我、能、城、国、不、客、从、来、坐、谈、问。大多数的字,不是意义有所不同,就是用法有些两样。大致说来,有三种情形。第一种情形是意义没有改变,但是现在不能单用,只能作为复音词或者成语的一个成分。有的构词的能力还比较强,如:形、貌、衣、镜、
10、北、何、自、信、日、外;有的只在极少数词语里出现,如:丽(美丽、壮丽)、朝(朝霞、朝气、朝发夕至)、窥(窥探、窥测)、妻(夫妻、妻子)、甚(欺人太甚)。第二种情形是意义没有改变,可是使用受很大限制。例如:作为连词的“而”“与”,只见于一定的文体;表示从属关系的“之”只用于“百分之几”“原因之一”等等;起指代作用的“者”只用于“作者”“读者”等等;“美”现在不大用于人,尤其不用于男人(“美男子”口语不说,也不能拆开);“有余”现在能懂,但不大用,“八尺有余”现在说“八尺多”。第三种情形是这里所用的意义现代已经不用,尽管别的意义还用。例如:修(长)、服(穿、戴)、谓(对说)、其(他的;“其余”“其
11、中”“其一”里的“其”是“那”的意思)、公(尊称)、及(比得上)、君(尊称)、也(助词;现代的“啊”只部分地与“也”相当)、旦(“旦日”,“明日”,这里作“次日”讲)、之(他)、若(比得上)。还有一个“尺”字,似乎应该属于古今通用的一类,可是这里说邹忌身长八尺有余,显然比现在的尺小,严格说,“尺”的意义也已经改变了(汉朝的一尺大约合现在七寸半,这里的尺大概跟汉朝的差不多)。在语法方面,也有不少差别。例如“我孰与城北徐公美?”就是古代特有的句法,底下“吾与徐公孰美?”才跟现代句法相同。“君美甚”现在说“您漂亮得很”,当中必须用个“得”字。“忌不自信”也是古代的句法,现代的说法是“邹忌不相信自己(
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2023 语言 演变 苏教版高二 上册 语文教案
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内