关于中英文采购合同【三篇】.docx
《关于中英文采购合同【三篇】.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于中英文采购合同【三篇】.docx(18页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、关于中英文采购合同【三篇】【篇1】中英文采购合同供方:Supplier:需方:Demander:签约日:DateofSignature:供方向需方提供_产品(具体产品名称、编号、规格、单价见报价),供需双方按照平等互利、协商一致的原则签订本合同,由资本双方执行。Undertheprincipleofmutualequalityandbenefit,theSupplieristoprovideDemanderwith_products(referstothepricequotationsheetforthename,code,specificationandpriceoftheproducts)
2、.Bothpartiesagreetoenterintothiscontractforexecution.一、合同定义:Definitions:1、采购合同:指本合同及相关订单、合同附件及补充规定,以及双方不时签署或确认的项目、计划、规范变更通知等书面文件。ProcurementContractmeansallwrittendocuments,includingthiscontractandtherelevantorderenteredintoandvalidatedunderthiscontract,attachedfilesandsupplementaryregulationstothis
3、contract,andsuchnoticesasmodificationstoproject,scheduleandspecificationignedandconfirmedbybothpartiesfromtimetotime.2、价格:指由双方协商确定的产品价格,以双方签字生效的报价单为准。Pricemeansthepriceoftheproductsonthepricequotationsheetvalidatedandsignedbybothparities.3、产品:指在生效采购合同、订单、报价单或双方签署的规格,质量,维修条款/协议中所列的由供方提供给需方的产品和/或服务,在本
4、合同中,产品与服务统称为产品。Productmeansanyproductsand/orservicestheSupplierprovidetotheDemanderundertheeffectiveprocurementcontract,order,pricequotationsheetorspecification,qualityandmaintenancetermsandconditions/agreementssignedbybothparties,andrefertoboththeproductsandservicesinthiscontract.4、生效订单:指需方发给供方并经供方
5、依照双方约定或需方要求的方式在相应时间内进行确认后的,包含产品型号、数量、价格、交货条款、支付条款等内容的正式订货通知,是授权供方按照本合同履行交货义务的文件。EffectiveOrdermeansanformalorder-placingnoticecontainingsuchcontentasmodel,quantity,price,deliveryconditionsandpaymentconditionsoftheproducts,deliveredfromtheDemandertotheSupplierandconfirmedwithinthecorrespondingtime,by
6、themeansagreeduponbybothpartiesorthemeansrequestedbytheDemander,whichisadocumentauthorizingtheSuppliertoexerciseitsresponsibilitytodelivertheproductsunderthiscontract.5、需方商标:指需方拥有的“TCL”、“TCL-legrand”、“LEGRAND”或以上文字或图形的任意组合以及需方目前拥有的或现在正在申请的、或将来所有的其他商标或其它标识。trademarkorlogo.6、产品支持文件:是指任何产品说明书、图纸、电路图、用户
7、手册、市场推广材料、合格证及其他类似的文件资料。ProductSupportingDocumentmeansinstruction,drawing,circuitdiagram,usersmanual,marketingmaterials,qualitycertificateandanyothersimilardocumentinformationforanyproducts.二、采购合同效力:EffectofProcurementContract:1、本合同的条款和条件均适用于依据本合同所制定生效的附则、订单、报价单及补充协议、相关修订书。供方和需方将就需方依据本合同采购的不同产品的价格、技
8、术规定、品质标准及维修服务另行签订附则,作为本合同的补充。Thetermsandconditionnsunderthiscontractareapplicabletosupplementaryarticles,order,pricequotationsheetandsupplementaryagreementandtheirrelevantrevisionsenteredintoandvalidatedunderthiscontract.Supplementaryarticlesconcerningprice,technicalspecification,qualitystandardandm
9、aintenanceserviceforvariousproductsshallbeenteredintobytheSupplierandDemanderinaccordancewiththiscontract,whichshallactasthesupplementtothiscontract.2、本合同的签署并不表明需方有义务购买供方的产品,本合同也不限制需方向其他货源采购与供方所提供产品相同或类似的产品。需方采购供方产品的义务仅在生效订单下才对需方有法律约束力。ThesignatureofthiscontractdoesnotimplythattheDemanderisliablefor
10、purchasingproductsfromtheSupplier,norrestrictstheDemandertopurchasetheproductsidenticalorsimilartotheSuppliersfromsourcesotherthantheSupplier.TheDemanderisonlylegallybounduponplacementofeffectiveorderforproductsfromtheSupplier.三、价格及付款:PriceandPayment:1、需方向供方提供产品报价单格式。供方在双方约定或需方要求的期限内,根据需方所提供的报价单格式填写
11、相应内容并交需方确认(如无另行约定,供方应自收到需方报价单格式之日起三个工作日内将相应内容交需方进行确认)。经需方书面接受的报价单上之价格为正式生效的产品报价,双方应全面履行。经双方确认并生效的几份或数份报价单之间,以最后生效的报价单所载的内容为当前阶段(报价和期间)为生效执行的产品价格(和期间)。对于需方要求提供的成本结构清单,供方需要在报价单的同时按照需方要求格式附带提供相应文档。2、供方对需方的报价必须遵循诚信的原则,供方不得采取向研发/工程部门报以低价,而向采购部门报以高价等不诚信行为;一旦发生类似情况,需方有权终止本合同并保留向供方索赔的权利。TheSuppliershallprov
12、idethepricequotationtotheDemanderonprincipleofhonesty.UpondiscoveryofsuchdishonestactivitiesastheSupplierquotingalowerpricetoresearchanddevelopmentdepartmentwhilequotingahigherpricetoprocurementdepartment,theDemanderreservetherighttoterminatethiscontractandreserveallrightstoclaimagainsttheSupplier.3
13、、合同产品经需方检验合格入库后,电汇_天或承兑_天(如应供方要求,需方提前支付货款,则供方需承担对应期间的资金利息,双方约定计息标准为年利率6%)。AftertheproductsspecifiedincontractareinspectedandcheckedinthewarehousebytheDemander,DemandershouldexecutethepaymentbyT/T(telegraphictransfer)on_daysoracceptancebillon_days(ifadvancepaymentismadebytheDemanderasrequestedbytheSu
14、pplier,theinterestincurredfromtheadvancepaymentduringthecorrespondingperiodispayablebytheSupplierattheannualinterestrateof6%asagreeduponbybothparties).4、在合同有效期内,如果单价高于当时市场价的3%,需方有权在任何时间重新审核确认单价。Demanderreservestherighttoreviewthepriceatanytimeduringthecontractincasefindthatitisabovethemarketpricebym
15、orethan3%.四、订单:PurchaseOrder:1、需方给供方下达网上订货单(若无共享网络资源的需下达书面订单),应在订货单中明确交货日期及每次的交货数量,并通知供方;供方应遵守订货单所载内容交货,除非双方事先以书面形式同意变更订货单的约定内容外,供方的交货不得与订单的约定内容有异。TheDemandershallspecifythequantityofproductstobedeliveredeachtimeandthedeliverydateontheonlinepurchaseorder(purchaseorderinwritingshallbemadeiftheDemande
16、rhasnoaccesstointernet)andnotifytheSupplier.TheSuppliershalldelivertheproductsasspecifiedonthepurchaseorder.ThedeliveredproductsbytheSuppliershallnotbeinconsistentwiththepurchaseorder,unlesspriorconsentismadebybothpartiesinwriting.2、供方接到订货单后,如是正常订货,供方应于接到订单两日(需方的工作日)以内,如是紧急订货应于接到订单一日(需方的工作日)以内,以书面传真
17、回复需方进行确认;如超出期限无供方的回复,即表示供方同意需方订货单所载的交货要求。供应商确认的交货周期不得超过本协议附件中规定的各项时间期限。TheSuppliershallreplytotheDemanderinwritingbywayofFaxforconfirmationwithintwo(2)workingdays(demandersworkingday)afterreceiptofthenormalpurchaseorderorwithinone(1)workingdays(demandersworkingday)afterreceiptoftheemergencypurchaseo
18、rder.IfnoreplyismadebytheSupplierwithinsuchforegoingperiod,theSupplierisdeemedtohaveagreedtheproductdeliveryrequirementspecifiedonthepurchaseorder.Thedeliverytimewhichthesupplyconfirmedcantexceedthetimeontheattachedfilesagreedbybothparties.3、由于市场变化或其他不可预测因素导致需方对产品需求发生变化时,需方可变更或中止相关生效订单,需方应尽快通知供方,具体相
19、关事宜由双方另行协商确定,并形成书面文件。TheDemandermaychangeorterminatetherelevanteffectivepurchaseorderincasethatthedemandoftheproductsischangedduetothechangeofthemarketorotherunpredictablefactors.TheDemandershallnotifytheSupplierofsuchchangeorterminationoftherelevanteffectivepurchaseorderinatimelymanner.Detailsarran
20、gementshallbeagreeduponbybothpartiesanddevelopedintoawrittendocument.五、交货和包装:DeliveryandPackaging:1、交货:Delivery:1.1除非双方另有约定,本合同的交货是指由供方或供方委托的人员或机构将产品交到需方仓库,与需方仓库责任人办理交货手续,并同时提供有关产品的单证和资料,并承担相应费用(包括但不限于运输、保险及卸货的费用)。Unlessotherwiseagreeduponbybothparties,deliveryunderthiscontractmeansthattheSupplier,o
21、rthepersonnelorinstitutionauthorizedbytheSupplierdeliverandturnovertheproductstotheresponsiblepersonoftheDemanderswarehouse,withprovisionofrelevantcertificateandinformationoftheproductsconcerned,andbeartherelevantcost(includingbutnotrestrictedtotransport,insuranceandunloadingcost).1.2供方必须满足经(双方)确认的生
22、效订单中交货期的要求,按时交货。当需方要求提前交货时,应通知供方,供方应采取适当的措施,努力满足交货要求;若确实无法满足,应于收到需方通知之日起一个工作日内,以书面形式向需方告知最早的交货时间和数量。TheSuppliershalldelivertheproductsontimeasspecifiedontheeffectivepurchaseorderconfirmedbythebothparties.IftheDemanderneedsanadvancedelivery,theDemandershallnotifytheSupplierwhoshallendeavortosatisfysu
23、chrequestbytakingappropriateactions,orshallnotifytheDemanderinwritingoftheearliestpossibledeliverytimeandquantitywithinone(1)workingdayafterreceiptofthenoticefromtheDemander.1.3除非需方要求或同意,供方的交货时间不得提前,否则视为不按时交货,需方有权拒收。TheSuppliershallnotdelivertheproductsaheadoftheschedule,unlessdemandedorconsentedbyt
24、heDemander.DeliveringtheproductsaheadofthescheduleisdeemedtobeSuppliersfailuretomakethedeliveryontime,andtheDemanderreservetherighttorefusetoacceptsuchproduct.1.4因供方原因迟延交货,导致需方不能向第三人紧急出货时,需方有权向其它方采购,并且由此产生的费用由供方承担;且如因此导致需方遭受损失时,供方需赔偿其损失;若因不可抗力的天然灾害所导致的交货延迟,则供方不须赔偿或负担其费用。1.5如应需方的要求必须更改订单所记载的订单内容,应由双方
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 三篇 关于 中英文 采购 合同
限制150内