高考语文一轮复习粤教版课件:《文言文翻译技巧》.ppt
《高考语文一轮复习粤教版课件:《文言文翻译技巧》.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考语文一轮复习粤教版课件:《文言文翻译技巧》.ppt(27页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、文言文翻译讲解之文言文翻译讲解之理解并翻译文中句子理解并翻译文中句子文言翻译的文言翻译的原则原则1、译文做到译文做到“信信”“达达”“雅雅”“信信”:就是要求译文:就是要求译文准确准确表达原文的表达原文的意思,意思,不歪曲、不遗漏、不随意增加不歪曲、不遗漏、不随意增加意思;意思;“达达”,就是要求译文,就是要求译文明白通畅明白通畅,符合,符合现代汉语表述习惯,没有语病。现代汉语表述习惯,没有语病。“雅雅”,就是要求译文的用词造句比较,就是要求译文的用词造句比较考究,能体现原文的语言特色,文笔优美,考究,能体现原文的语言特色,文笔优美,富有表现力。富有表现力。2、翻译时做到翻译时做到直译为主,意
2、译为辅直译为主,意译为辅 直译直译:就是:就是严格按照原文字句一一译严格按照原文字句一一译出出,竭力保留原文用词造句的特点,力求,竭力保留原文用词造句的特点,力求表达方法和原文一致。表达方法和原文一致。意译意译:则是:则是按原文表达的大意来翻译按原文表达的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用和原文很不不拘泥于原文的字句,可采用和原文很不同的表达方法。同的表达方法。把下面一段文言文译成现代语。把下面一段文言文译成现代语。太宗(指唐太宗)令封德彝举贤,太宗(指唐太宗)令封德彝举贤,久无所举。上诘之,对曰:久无所举。上诘之,对曰:“非不尽心,非不尽心,但于今未有奇才耳。但于今未有奇才耳。”上曰:上
3、曰:“君子用君子用人如器,各取所长。古之致治者,岂借人如器,各取所长。古之致治者,岂借才于异代乎?正患己不能知,按可诬一才于异代乎?正患己不能知,按可诬一世之人!世之人!”唐太宗让封德彝举荐贤才,他过了很久唐太宗让封德彝举荐贤才,他过了很久也没有推荐什么人。太宗责问德彝,他回答也没有推荐什么人。太宗责问德彝,他回答说:说:“不是我不尽心去做,只是现在没有杰不是我不尽心去做,只是现在没有杰出的人才啊!出的人才啊!”(“耳耳”译为译为“罢了罢了”或或“而已而已”也对。)太宗说:也对。)太宗说:“君子用人跟用器君子用人跟用器物一样,每一种东西都要取(译为物一样,每一种东西都要取(译为“利用利用”也可
4、以)它的长处。古来能使国家达到大治也可以)它的长处。古来能使国家达到大治的帝王,难道是向别的朝代(的帝王,难道是向别的朝代(“异代异代”译为译为“古代古代”、“前代前代”、“过去的时代过去的时代”也算也算对)去借人才来用的吗?我们只是担心自己对)去借人才来用的吗?我们只是担心自己不能识人,怎么可以冤枉当今一世的人呢?不能识人,怎么可以冤枉当今一世的人呢?文言翻译的文言翻译的方法方法1、对照翻译对照翻译文言文言单音词单音词对译对译为现代汉语为现代汉语双音词或双音词或多音节词。多音节词。如:如:“商君佐之商君佐之”商君辅佐他。商君辅佐他。“今行而无信,则秦未可亲也今行而无信,则秦未可亲也”中中的的
5、“信信”信物信物“亲亲”亲近亲近2、换成今语换成今语 主要是一些主要是一些古今同形异义词、通假古今同形异义词、通假字字,替换成现代汉语与之相应的词语。,替换成现代汉语与之相应的词语。如:如:“祖父祖父祖父和父亲祖父和父亲”“妻子妻子妻子儿女妻子儿女”“受业受业教教授学业授学业”“尺寸之地尺寸之地”中的中的“尺寸尺寸”译为译为“一点点一点点”3、保留不译保留不译 古今意义相同的词:古今意义相同的词:人名、地名、国人名、地名、国名、年号、朝代、官职、典章制度、物品名、年号、朝代、官职、典章制度、物品名称、度量衡名称、度量衡等。等。4、删掉衬词删掉衬词 句首发语词、陪衬语素、结构助词句首发语词、陪衬
6、语素、结构助词、个别只起语法作用的个别只起语法作用的连词连词。5、补充省略补充省略句中一些省略的成分,有时需要补出。句中一些省略的成分,有时需要补出。如:如:“公之视廉将军孰与秦王?公之视廉将军孰与秦王?”你们看廉将军比秦王谁厉害?你们看廉将军比秦王谁厉害?6、调整语序调整语序 一些文言句式的词序,有时必须改变。一些文言句式的词序,有时必须改变。主谓倒装,宾语前置,定语后置,介词结主谓倒装,宾语前置,定语后置,介词结构后置构后置等,译时需颠倒过来。等,译时需颠倒过来。如:如:“甚矣,汝之不惠!(主谓倒装)甚矣,汝之不惠!(主谓倒装)”“你的不聪明,太过分了你的不聪明,太过分了”7、扩充凝缩、扩
7、充凝缩有些有些特殊特殊的句子,译时需要的句子,译时需要扩充或凝缩扩充或凝缩。如:如:1 1、“怀敌附远,何招而不至?怀敌附远,何招而不至?”使敌人降顺,让远方的人归附,招使敌人降顺,让远方的人归附,招抚谁,谁会不来呢?抚谁,谁会不来呢?2 2、“(秦)有席卷天下,包举宇内,(秦)有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。囊括四海之意,并吞八荒之心。”秦有并吞天下,统一四海的雄心。秦有并吞天下,统一四海的雄心。课堂练习课堂练习一、读下列文章,翻译加横线的句子一、读下列文章,翻译加横线的句子 时大雪,积地丈余。洛阳令身出案行,时大雪,积地丈余。洛阳令身出案行,见人家皆除雪出,有乞食者。至袁
8、安门,见人家皆除雪出,有乞食者。至袁安门,无有行路,谓安已死,令人除雪,人户见无有行路,谓安已死,令人除雪,人户见安僵卧。问安僵卧。问:“何以不出何以不出?”安曰安曰:“大雪,大雪,人比饿,不宜干人人比饿,不宜干人”令以为贤令以为贤,举为孝廉。举为孝廉。后汉书后汉书袁安传袁安传译文译文:袁安答道袁安答道:天下大雪天下大雪,人们都在挨饿,人们都在挨饿,不应该再求别人。不应该再求别人。译文译文:洛阳令认为袁安是一个贤明的人,洛阳令认为袁安是一个贤明的人,推荐推荐(他他)做了孝廉。做了孝廉。(要弄清的几个词(要弄清的几个词:雪,名词用作动词,下雪雪,名词用作动词,下雪;干干:求求;以为以为:古今异义
9、,此处的意义是古今异义,此处的意义是“以之为。以之为。;举举:推荐。)推荐。)二、把下段文言文中画线的句子译成现二、把下段文言文中画线的句子译成现代汉语。代汉语。孟子谓齐宣王曰:孟子谓齐宣王曰:“王之臣有托其王之臣有托其妻子于其友而之楚游者,妻子于其友而之楚游者,比其反也,比其反也,则冻馁其妻子,则如之何?则冻馁其妻子,则如之何?”王曰:王曰:“弃之。弃之。”曰:曰:“士师(司法官)不能治士师(司法官)不能治士,则如之何?士,则如之何?”王曰:王曰:“已之。已之。”曰:曰:“四境之内不治则如之何?四境之内不治则如之何?”王顾王顾左右而言他左右而言他。“等到他回到家里,他的妻子儿等到他回到家里,
10、他的妻子儿女却在受冻挨饿,那该怎么办?女却在受冻挨饿,那该怎么办?”齐齐宣王说:宣王说:“跟他绝交。跟他绝交。”问:问:“假使整个国家不安定假使整个国家不安定(或治理得不好),那又该怎么(或治理得不好),那又该怎么办?办?”齐宣王便回过头去看左右齐宣王便回过头去看左右的人,用其他话岔开。的人,用其他话岔开。堂上突破训练堂上突破训练【训练训练1】一一士士人人善善画画,作作鼠鼠一一轴轴,献献之之邑邑令令。令令初初不不知知爱爱,漫漫悬悬于于壁壁。旦旦而而过过之之,轴轴必必坠坠地地,屡屡悬悬屡屡坠坠。令令怪怪之之,黎黎明明物物色色,轴轴在在地地而而猫猫蹲蹲其其旁旁。逮逮举举轴轴,则则踉踉跄跄逐逐之之。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言文翻译技巧 高考 语文 一轮 复习 粤教版 课件 文言文 翻译 技巧
限制150内