英汉翻译―考研英语笔记.pdf
《英汉翻译―考研英语笔记.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英汉翻译―考研英语笔记.pdf(83页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、第 一 部 分:数 词 的 译 法 一、数 字 增 减 的 译 法:1.句 式 特 征:b y+名 词+比 较 级+thanThe wire is by three inches longer than that one.这 根 导 线 比 那 根 长 3 英 寸。2.句 式 特 征:表 示 增 减 意 义 的 动 词+to+n.译 为:增 加 到。或 减 少 到。Metal cutting machines have been decreased to 50.金 属 切 割 机 已 经 减 少 到 50 台。二、百 分 数 增 减 的 表 示 法 与 译 法 1.句 式 特 征:表 示 增
2、减 意 义 的 动 词+%The output value has increased 35%.产 值 增 加 了 35%2.句 式 特 征:表 示 增 减 意 义 的 动 词+b y+%Retail salses should rise by 8%商 品 零 售 额 应 增 加 3%The prime cost decreased by 60%.主 要 成 本 减 少 60%3.句 式 特 征:表 示 减 少 意 义 的 动 词+to+%表 示 减 少 后 剩 余 的 数 量 By using this new-process the loss of metal was reduced to
3、 20%.采 用 这 种 新 工 艺,铁 的 损 失 量 减 少 到 20%4.句 式 特 征:%+比 较 级+th a n表 示 净 增 减 的 数 量 Retail sales are expected to be nine percent higher than last year.今 年 零 售 额 与 去 年 相 比,有 望 增 加 9%。5.句 式 特 征:+比 较 级+名 词 表 示 净 减 数 The new-type machine wasted 10 percent engergy supplied.新 型 机 械 能 耗 量 净 减 10%6.句 式 特 征:a+%+in
4、crease表 示 净 增 数 There is a 20%increase of steel as compared with last year.与 去 年 相 比,今 年 钢 产 量 净 增 20%7.句 式 特 征:+(of)名 词(代 词)表 示 净 减 数,数 字 n 照 译 The production cost is about 60 percent that of last year.今 年 产 值 仅 为 去 年 的 60%8.句 式 特 征:%+up o n 或 over表 示 净 增 数 The grain output of last year in this pro
5、vince was 20%percent up on that of 1978.去 年 粮 食 产 量 比 1978 年 净 增 20%,第 二 部 分 倍 数 增 加 的 表 示 法 及 译 法 汉 语 表 示“增 加 了 几 倍”时,英 语 的 倍 数 表 示 倍 数 需 减 一,译 成“增 加 了 n-1倍”以 表 示 净 增 加 数。如 果 译 成“增 加 到 n 倍”或“为 原 来 的 n 倍”,则 照 译 不 误。1.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+n times 表 示 成 倍 地 增 长,译 成”增 加 到 N 倍“或 增 加 n-1倍“注:1 倍 once
6、;2 倍 twice(或 double);3 倍 thrice(或 three times)2.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+b y+n tim e s,该 句 式 与 上 述 相 同 3.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+to+n tim es表 示 增 加 到 N 倍,译 成”增 加 了 n-1倍“4.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+by a factor of+n times5.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+比 较 级+by a factor of+n tim es表 示 增 加 以 后 达 到 的 倍 数
7、,译 成”比。大(长、宽)N-1倍“6.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+n tim es+比 较 级+than。7.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+n times+adj./adv.+as.8.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+a+n times(或 n-fold)+increase 表 示 增 加 到 N 倍,译 成 增 加 了 N T 倍 9.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+a s+adj./adv.+again as.译 成”比。大(长、宽。倍)“例 子:Line A is as long again as l
8、ine B.A 线 比 B 线 长 1 倍。This machine turns half as fast again as that one.这 台 机 器 转 动 比 那 台 机 器 快 半 倍。10.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+halfas+adj./adv.+againas.译 成”比。大(长、宽。半 倍)”11.句 式 特 点:用 double表 示 倍 数,译 成”等 于.的 2 倍“或”增 加 了 1倍“12.句 式 特 点:用 treble表 示 倍 数 增 加,译 成”增 加 到 3 倍“或”增 加 了 2 倍“13.句 式 特 点:用 quadrup
9、le表 示 倍 数 增 加,译 成”增 加 到 4 倍“或”增 加 了 3 倍”第 二 部 分 倍 数 增 加 的 表 示 法 及 译 法 汉 语 表 示“增 加 了 几 倍”时,英 语 的 倍 数 表 示 倍 数 需 减 一,译 成“增 加 了 n-1倍”以 表 示 净 增 加 数。如 果 译 成“增 加 到 n 倍”或“为 原 来 的 n 倍”,则 照 译 不 误。1.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+n times”表 示 成 倍 地 增 长,译 成”增 加 到 N 倍“或 增 加 n-1倍“注:1 倍 once;2 倍 twice(或 double);3 倍 thri
10、ce(或 three times)2.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+b y+n tim e s,该 句 式 与 上 述 相 同 3.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+to+n tim es表 示 增 加 到 N 倍,译 成”增 加 了 n-1倍 4.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+b y a factor of+n times5.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+比 较 级+b y a factor of+n tim es表 示 增 加 以 后 达 到 的 倍 数,译 成”比。大(长、宽。)N-1 倍“6.句 式 特
11、 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+n tim es+比 较 级+than。7.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+n times+adj./adv.+as.8.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+a+n times(或 n-foki)+increase.表 示 增 加 到 N 倍,译 成”增 加 了 N 1倍“9.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+a s+adj./adv.+again as.译 成”比。大(长、宽。倍)“例 子:Line A is as long again as line B.A 线 比 B 线 长 1 倍。This
12、 machine turns half as fast again as that one.这 台 机 器 转 动 比 那 台 机 器 快 半 倍。10.句 式 特 点:表 示 增 加 意 义 的 动 词+half as+adj./adv.+again as.译 成”比。大(长、宽。半 倍)“11.句 式 特 点:用 double表 示 倍 数,译 成”等 于 的 2 倍“或”增 加 了 1倍”12.句 式 特 点:用 treble表 示 倍 数 增 加,译 成”增 加 到 3 倍“或”增 加 了 2 倍”13.句 式 特 点:用 quadruple表 示 倍 数 增 加,译 成”增 加 到
13、4 倍“或”增 加 了 3 倍 英 语 倍 数 句 型 及 其 译 法 英 语 表 示 倍 数 增 减 或 倍 数 对 比 的 句 型 多 种 多 样,其 中 有 一 些(如 下 文 中 的 句 型、(1 2)等,见 圈 码)很 容 易 译 错 其 主 要 原 因 在 于:英 汉 两 语 在 表 述 或 对 比 倍 数 方 面 存 在 着 语 言 与 思 维 差 异。现 将 常 用 的 英 语 倍 数 句 型 及 其 正 确 译 法 归 纳 如 下:倍 数 增 加(一)A is n times as great(long,much,)as B.()A is n times greater(lo
14、nger,more,)than B.()A is n times the size(length,amount,)of B.()以 上 三 句 都 应 译 为;A 的 大 小(长 度,数 量,)是 B 的 n 倍 或 A 比 B 大(长,多,)n-1倍.Eg.This book is three times as long as(three times longer than,threetimes the length of)that one.这 本 书 的 篇 幅 是 那 本 书 的 3 倍(即 长 两 倍)。注:当 相 比 的 对 象 B 很 明 显 时,than(as,of)B 常 被
15、省 去。(二)increase to n times()increase n times/n-fold()increase by n times()increase by a factor of n()以 上 四 式 均 应 译 为:增 加 到 n 倍(或:增 加 n l 倍)。Eg.The production of integrated circuits has been increased to three timesas compared with last year.集 成 电 路 的 产 量 比 去 年 增 加 了 两 倍。Eg.The output of chemical fer
16、tilizer has been raised five times as against1986.化 肥 产 量 比 1986年 增 加 了 4 倍。Eg.That can increase metabolic rates by two or three times.那 可 使 代 谢 率 提 高 到 原 来 的 2 倍 或 3 倍(即 提 高 1倍 或 2 倍)。Eg.The drain voltage has been increased by a factor of four.漏 电 压 增 加 了 3 借(即 增 加 到 原 来 的 4 倍)。注:在 这 类 句 型 中 increa
17、se常 被 raise,grow,go/step up,multiply等 词 所 替 代。(三)There is a n-fold increase/growth-()应 译 为:增 加 n一 倍(或 增 至 n 倍)。这 个 句 型 还 有 其 它 一 些 形 式:Eg.A record high increase in value of four times was reported.据 报 道,价 值 破 记 录 地 增 长 了 3 倍。(四)double(增 加 1 倍),treble(增 加 2 倍),quadruple(增 加 3 倍()Eg.The efficiency of
18、the machines has been more than trebled or quadrupled.这 些 机 器 的 效 率 已 提 高 了 2 倍 或 3 倍 多。(五)此 外,英 语 中 还 有 一 种 用 again而 不 用 倍 数 词 来 比 较 倍 数 的 方 法,如:A is as much(large,long,)again as B.(=A is twice as much(large,long,)asB.()应 译 为:A 比 B 多(大,长,)1倍。A is half as much(large,long,)again as B.=A is one and a
19、half times as much(large,long,)as B.(11)应 译 为:A 比 B 多(大,长)一 半(即 A 是 B 的 一 倍 半)。倍 数 减 少(一)A is n times as small(light,s lo w,)as B.(12)A is n times smaller(lighter,slower,)than B.(13)以 上 两 句 均 应 译 为:A 的 大 小(重 量,速 度,)是 B 的 1/n 或 A 比 B 小(轻,慢,Eg.The hydrogen atom is nearly 1 6 times as light as the oxyg
20、en atom.氢 原 子 的 重 量 约 为 氧 原 子 的 1/16(即 比 氧 原 子 约 轻 15/16)。Eg.This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper.这 种 薄 膜 比 普 通 纸 张 要 薄 一 半(即 是 普 通 纸 厚 度 的 1/2)o注:当 相 比 的 对 象 B 很 明 显 时,than/asB常 被 省 去。(二)decrease n times/n fold(14)decrease by n times(15)decrease by a factor of n(16)以 上 三 式 均 译
21、 为:减 少 到 1/n 或:减 少 decrease 常 被 reduce,shorten,go/slow down 等 词 替 代。Eg.Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times.新 型 晶 体 管 的 开 关 时 间 缩 短 了 1/3(即 缩 短 到 2/3)。Eg.When the voltage is stepped up by ten times,the strength of the currentis stepped down by ten times.电 压 升 高 9 倍,电 流 强 度
22、便 降 低 9/10(即 90%)。Eg.The equipment reduced the error probability by a factor of 5.该 设 备 误 差 概 率 降 低 了 4/5o(三)There is a n-fold decrease/reduction.应 译 为:减 至 1/n 或:减 少(n l)/n。(17)这 个 句 型 还 有 其 它 一 些 形 式,Eg.A rapid decrease by a factor of 7 was observed.发 现 迅 速 减 少 到 l/7o)(n-1)/noEg.The principal advan
23、tage of the products is a two-fold reduction inweight.这 些 产 品 的 主 要 优 点 是 重 量 减 轻 了 1/2。从 上 列 倍 数 增 减 句 型 及 其 译 法 中 不 难 看 出:与 汉 语 不 同 的 是,英 语 在 表 述 或 比 较 倍 数 时,无 论 使 用 什 么 句 型(除 了 不 含 倍 数 词 的 again句 型 外)都 包 括 基 础 倍 数 在 内,因 此 都 不 是 净 增 或 净 减 n 倍,而 是 净 增 或 净 减 n-1倍。所 以 句 型、表 示 的 倍 数 增 量 二 句 型;句 型(13)表
24、 示 的 倍 数 比 差=句 型 1 2,且 decrease(by)3 tim es应 译 为“减 少 2/3”,而 不 是“减 少 3/4”。英 语 倍 数 句 型 及 其 译 法 英 语 表 示 倍 数 增 减 或 倍 数 对 比 的 句 型 多 种 多 样,其 中 有 一 些(如 下 文 中 的 句 型、(1 2)等,见 圈 码)很 容 易 译 错 其 主 要 原 因 在 于:英 汉 两 语 在 表 述 或 对 比 倍 数 方 面 存 在 着 语 言 与 思 维 差 异。现 将 常 用 的 英 语 倍 数 句 型 及 其 正 确 译 法 归 纳 如 下:倍 数 增 加()A is n
25、times as great(long,much,)as B.()A is n times greater(longer,more,)than B.()A is n times the size(length,amount,)of B.()以 上 三 句 都 应 译 为;A 的 大 小(长 度,数 量,)是 B 的 n 倍 或 A 比 B 大(长,多,)n-1倍.Eg.This book is three times as long as(three times longer than,threetimes the length of)that one.这 本 书 的 篇 幅 是 那 本 书
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英汉翻译 考研 英语 笔记
限制150内