英文英语版本正式劳动合同模板.docx
《英文英语版本正式劳动合同模板.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文英语版本正式劳动合同模板.docx(7页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、劳动合同Labor Contract甲方用人单位:Party A (employer):性质:有 限责任公司 Property : Limited Liability Company地址:Address:乙方Party B劳动者Laborer姓名Name性另4 Gender年龄Age身份证号ID No.家庭住址Home Add.联系Contact No.根据劳动合同法和国家有关规定,甲乙双方经平等协商一致,自愿签订本合同,共同遵守 本合同条款:According to the Hlabor contract law11 and the relevant provisions of the st
2、ate, through equal consultation between both parties agreement, sign this contract voluntarily, abide by the terms of this contract一、劳动合同期限 Term of the Labor Contract本合同期限类型为 期限合同The type of the contract is contract填“有固定或无固定其中一项(Fulfill terminable or dateless )o本合同期限为 年The term of the contract is ye
3、ars,自年月日起至 年月 日止。fromto 双方约定的试用期至 年 月 日止,期F艮为 3 个月。 The two sides agreed probation period ends on, 3 months1 duration. 表现优 异者,甲方可缩短试用期,但不能少于 1 个月。For the outstanding laborer, the probation period can be shortened by Party A, but no less than 1 month.以完成一定工作为期限:Based on a fixed working term:从年月日起)到任务
4、完成时止 starting fromuntil the task is finished.二、工作内容和义务 Job Content and Responsibility1、乙方同意根据甲方工作需要,According to Party A s demand,在部门,从事管理、 销售、技术、生产、后勤等工作,并遵守岗位工作制度与合理的工作安排包括但不限于工作 内 容、 工作地点。 Party B agrees to engage in (management/sales/technology7/manufacture/logistics etc.) work in the department
5、 and abide by the work system and reasonable work arrangement. (Included but unlimited to job content & working place.)2、乙方应当按照甲方岗位职责要求,保质保量完成工作任务;According to Party A s post responsibility requirement, Party B should finish worldng task with quality and quantity guaranteed.3、甲方本着“一专多能、一职多岗的用人原则,可以根
6、据经营需要及乙方的工作能力调整 乙方的工作职务和岗位,乙方应服从安排。Based on the principle of “one skill with multiple ability, one post with multiple work n , and according to the business demand and Party B s competence, Party A may adjust Party B s duty and post, while Party B should obey the adjustment.三、劳动保护和劳动条件Labor Protecti
7、on & Labor Condition1、甲方根据国家有关安全生产、劳动保护、职业卫生的规定,为乙方提供必要的工作条件和 劳动保护设施,保障乙方的安全与安康;According to the related stipulation of safety manufacture/labor protection/occupational health from the state, Party A provides necessary working condition and labor protection facilities, insuring Party B s safety and
8、health.2、甲方根据国家有关规定制定工时制度,乙方确因生产经营需要延时的,甲方应当依法安排 乙方补休或支付相应的加班费;假设乙方实行的是级别工资,则在当月的绩效考核中表达; According to the relevant regulations of working hour system, if Party Bneeds to extend the working hours due to the need of production and operation, party A shall arrange party B compensatory time off or pay
9、overtime salary in accordance with the law; If party B is implemented wage levels, the compensationshould be reflected in the performance appraisal for the month.3、甲方根据国家有关规定为孕期、产期、哺乳期的女职工提供劳动保护;Party A should provide protection for women workers in pregnancy, childbirth, breastfeeding, in accordanc
10、e with the relevant provisions of the State.4、甲方负责对乙方进展政治思想、职业道德、业务技术、劳动安全卫生及有关规章制度的告 次口、教育矛口培训 o Party A is responsible to providepolitical ideology,pro Sessional ethics, business technology, labor safety and hygiene, and related rules, education and training for Party B.四、劳动报酬 Labor remuneration根据
11、“按劳分配原则,实行同工同酬,乙方的报酬不得低于当地最低工资标准。具体薪酬 标准、支付方式以及支付时间按公司制定的薪酬管理制度执行。According to the principle of distribution, and equal pay for equal work, remuneration of Party B shall not be lower than the local minimum wage standard. Specific compensation standards, payment, and time is set by the “the system of
12、 compensation management by thecompany五、社会保险 Social Insurance甲方应按照国家有关社会保险的法律、法规和政策为乙方缴纳 基本养老、基本医疗、失业、工伤、生育保险费用;社会保险费个人缴纳局部,甲方从乙方工资中代扣代缴。In accordance with national laws, regulations and policies relating to social insurance, Party A shall pay the basic pension, basic medical, unemployment, work inj
13、ury and maternity insurance costs, for the Party B; social insurance premiums paid by individuals part is withhold wages from Party B.六、劳动 纪律和规章制 度Labor discipline and regulations1 甲方依法制定的劳动纪律和规章制度)乙方有义务遵守;Labor discipline and regulations legally stipulated by party A, party B shall have the duty to
14、 abide by it.2、签订本合同前,甲方已对乙方进展了劳动纪律、操作规程、管理制度等相应的培训;Before signing this contract, Party A has to provide party B the labor discipline, operating procedures, management system and the corresponding training3、乙方应当遵守甲方的工作操作规程)服从工作安排;Party B shall abide by the working procedures, obey the work arrangeme
15、ntof party A.4、乙方违反劳动纪律或规章制度,甲方有权按本单位的规章制度,给予纪律处分,直至解除 本合同。If Party B violates labor discipline or regulations, Party A is entitled by the rules of the unit to give Party A disciplinary action, up to terminate this contract.七、劳动合同的变更 The change of labor contract订立本合同所依据的客观情况发生重大变化,致使本合同无法继续履行的,经双方协商
16、同意, 予以变更劳动合同相关内容。If the objective situation this contract based on,changes significantly, to resultthe contract unable to perform, by mutual consent, related content in labor contracts shall be changed.八、劳动合同的解除 The remove of labor contract一双方协商一致,劳动合同可以解除。The two party may terminate the labor contr
17、act with mutual agreement.二乙方有以下情形之一的)甲方可以即行解除劳动合同:Of any of the following circumstances, party Am ay immediately terminate the labor contract.1、在试用期内被证明不符合录用条件的;Been proven not to meet the conditions of employment during the trial period.2、采取欺诈手段订立本合 同 的;Adopted fraudulent means to enter into this
18、contract.3、严重违反劳动纪律或规章制 度给甲方造成重大损害的;Seriously violated labor discipline or regulations to cause significant harm to the Party A.4、严重失职、营私舞弊,或泄露甲方商业秘密)给甲方利益造成重大损失的;Gross negligence, malpractice, or disclosure of trade secrets Party A, to cause heavy losses to the interests of the Party A.5、乙方同时与其他用人单
19、位建设劳动关系,对完成本单位的工作任务造成严重影响,或者经 用人单位提出)才巨不改正的;Party A built labor relationships with other unit, to cause a serious impact on the completion of the tasks of the unit, or refused to correct the rules made by the employer6、被依 法追究 刑事责任的。Be investigated for criminal responsibility according to law三有以下情形之一
20、的,甲方可以提前30日以书面形式通知乙方解除劳动合同:Of the following circumstances, Party A can give notice to inform Party B to terminate the labor contract ahead of 30 days.J1、乙方不能胜任工作,经培训或调整工作岗位仍不能胜任工作的;Party B is not competent for work, after training or adjustment of jobs.2、乙方患病或者非因工负伤,医疗期满后,不能从事原工作,也不能从事甲方另行安排工作 的;Par
21、ty B was ill or injured due to non-work relation, after completion of medical, Part A is not competent for his original work, or alternative arranged jobs.3、劳动合同订立时所依据的客观情况发生重大变化,致使劳动合同无法履行,双方协商不能 就变更劳动合同达成协议的。If the objective situation this contract based on,changes significantly, to resultthe cont
22、ract unable to perform, mutual consent can not be reached, in change of this labor contracts.四有以下情形之一的,甲方可以提前30日通知工会,经工会同意后,与乙方解除劳动合 同: Of the following circumstances, Party A can give notice ahead of 30 days, to inform the Labor Union, after agreement, Party A may terminate the labor contract.1、甲方依
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英文 英语 版本 正式 劳动合同 模板
限制150内